diff --git a/translations/assistant_ru.ts b/translations/assistant_ru.ts index 7cc1cb71cb9f2589233145adc4d1216be10990f4..9285c1170a95df4d2514f73d5fb0f6c8e599dc57 100644 --- a/translations/assistant_ru.ts +++ b/translations/assistant_ru.ts @@ -712,10 +712,6 @@ Reason: <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> - <message> - <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p></source> - <translation><center><h3>%1</h3><p>ВерÑÐ¸Ñ %2</p></center><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc и/или её дочерние подразделениÑ.</p></translation> - </message> <message> <source>Could not register file '%1': %2</source> <translation>Ðе удалоÑÑŒ зарегиÑтрировать файл «%1»: %2</translation> @@ -788,6 +784,10 @@ Reason: <source>Could not find the associated content item.</source> <translation>Ðе удалоÑÑŒ найти Ñлемент, ÑвÑзанный Ñ Ñодержанием.</translation> </message> + <message> + <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p></source> + <translation><center><h3>%1</h3><p>ВерÑÐ¸Ñ %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc и/или её дочерние подразделениÑ.</p></translation> + </message> <message> <source>About %1</source> <translation>О %1</translation> diff --git a/translations/assistant_uk.ts b/translations/assistant_uk.ts index 0aa7ca56bbc702357f43c0799a16ff89609e9c85..ccfa74da2f26b2491b0771232aeb60ebddf4d9ac 100644 --- a/translations/assistant_uk.ts +++ b/translations/assistant_uk.ts @@ -259,9 +259,13 @@ Reason: <translation>ÐдреÑа</translation> </message> <message> - <source>Toolbar Menu</source> + <source>Bookmarks Toolbar</source> <translation>Панель закладок</translation> </message> + <message> + <source>Toolbar Menu</source> + <translation type="vanished">Панель закладок</translation> + </message> <message> <source>Bookmarks Menu</source> <translation>Меню закладок</translation> @@ -1101,9 +1105,13 @@ Reason: <source>Could not find the associated content item.</source> <translation>Ðе вдалоÑÑŒ знайти елемент, пов'Ñзаний зі зміÑтом.</translation> </message> + <message> + <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p></source> + <translation><center><h3>%1</h3><p>ВерÑÑ–Ñ %2</p></center><p>Copyright (C) %3 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</p></translation> + </message> <message> <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p></source> - <translation><center><h3>%1</h3><p>ВерÑÑ–Ñ %2</p></center><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</p></translation> + <translation type="vanished"><center><h3>%1</h3><p>ВерÑÑ–Ñ %2</p></center><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</p></translation> </message> <message> <source><center><h3>%1</h3><p>Version %2</p></center><p>Copyright (C) 2012 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p></source> diff --git a/translations/designer_ru.ts b/translations/designer_ru.ts index 0bb2c6ac6bea1e47704ada22ef61d3c0429375fe..bd394eb2bd28694d6889146d082a1a786271227a 100644 --- a/translations/designer_ru.ts +++ b/translations/designer_ru.ts @@ -3153,8 +3153,8 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation><br/>Qt Designer - дизайнер графичеÑкого интерфейÑа Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Qt-приложений.<br/></translation> </message> <message> - <source>%1<br/>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> - <translation>%1<br/>Copyright (C) 2013 Digia Plc и/или её дочерние подразделениÑ.</translation> + <source>%1<br/>Copyright (C) %2 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation>%1<br/>Copyright (C) %2 Digia Plc и/или её дочерние подразделениÑ.</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts index 8f12d754d2aa1ed996b3c77ffb40baf2e75801d5..725837847567f3daf589ad138ee419197eff4aa1 100644 --- a/translations/designer_uk.ts +++ b/translations/designer_uk.ts @@ -3169,9 +3169,13 @@ Do you want overwrite the template?</source> <source><br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/></source> <translation><br/>Qt Designer - це дизайнер графічного інтерфейÑу кориÑтувача Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ Qt.<br/></translation> </message> + <message> + <source>%1<br/>Copyright (C) %2 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation>%1<br/>Copyright (C) %2 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</translation> + </message> <message> <source>%1<br/>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> - <translation>%1<br/>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</translation> + <translation type="vanished">%1<br/>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</translation> </message> <message> <source>%1<br/>Copyright (C) 2012 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> diff --git a/translations/linguist_ru.ts b/translations/linguist_ru.ts index de0d173edb2fa1ace27516d11b2465d85bda40a4..b3fc622322990739f39430d91b74eeb2114083c2 100644 --- a/translations/linguist_ru.ts +++ b/translations/linguist_ru.ts @@ -557,8 +557,8 @@ All files (*)</source> <translation>ВерÑÐ¸Ñ %1</translation> </message> <message> - <source><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> - <translation><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist - инÑтрумент Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¾Ð² в Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° оÑнове Qt.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc и/или её дочерние подразделениÑ.</translation> + <source><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) %2 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist - инÑтрумент Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¾Ð² в Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° оÑнове Qt.</p><p>Copyright (C) %2 Digia Plc и/или её дочерние подразделениÑ.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save the modified files?</source> diff --git a/translations/linguist_uk.ts b/translations/linguist_uk.ts index 53a5b4608fa027e1b9718ed32a674e58ba4f27a8..a640001a2f0c7334986df5aa7eb55cfd2f7eb607 100644 --- a/translations/linguist_uk.ts +++ b/translations/linguist_uk.ts @@ -1995,9 +1995,13 @@ All files (*)</source> <source>Version %1</source> <translation>ВерÑÑ–Ñ %1</translation> </message> + <message> + <source><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) %2 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist - це заÑіб Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ–Ð² до програм на Qt.</p><p>Copyright (C) %2 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</translation> + </message> <message> <source><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> - <translation><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist - це заÑіб Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ–Ð² до програм на Qt.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</translation> + <translation type="vanished"><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist - це заÑіб Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ–Ð² до програм на Qt.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії.</translation> </message> <message> <source><center><img src=":/images/splash.png"/></img><p>%1</p></center><p>Qt Linguist is a tool for adding translations to Qt applications.</p><p>Copyright (C) 2012 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> @@ -2139,6 +2143,34 @@ All files (*)</source> <source>Toggle visualize whitespace in editors</source> <translation>ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑків в редакторах</translation> </message> + <message> + <source>&Zoom</source> + <translation>&МаÑштаб</translation> + </message> + <message> + <source>Increase</source> + <translation>Збільшити</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl++</source> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease</source> + <translation>Зменшити</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+-</source> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation>Типово</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+0</source> + <translation>Ctrl+0</translation> + </message> </context> <context> <name>MessageEditor</name> diff --git a/translations/qt_help_uk.ts b/translations/qt_help_uk.ts index 45d68c151733d0c5266134d8a0b64328b2ebfc11..4eb490f4dd62136d5dec573681769727938d2fd4 100644 --- a/translations/qt_help_uk.ts +++ b/translations/qt_help_uk.ts @@ -43,11 +43,11 @@ </message> <message> <source>Cannot load sqlite database driver.</source> - <translation>Ðеможливо завантажити драйвер бази даних sqlite/</translation> + <translation>Ðеможливо завантажити драйвер бази даних sqlite.</translation> </message> <message> <source>Cannot create tables in file %1.</source> - <translation>Ðеможливо Ñтворити таблиці в файлі %1! {1.?}</translation> + <translation>Ðеможливо Ñтворити таблиці в файлі %1.</translation> </message> <message> <source>The collection file '%1' already exists.</source> @@ -67,7 +67,7 @@ </message> <message> <source>Cannot register filter %1.</source> - <translation>Ðеможливо зареєÑтрувати фільтр %1! {1.?}</translation> + <translation>Ðеможливо зареєÑтрувати фільтр %1.</translation> </message> <message> <source>Cannot open documentation file %1.</source> diff --git a/translations/qtbase_ca.ts b/translations/qtbase_ca.ts index 19912a857a45c749a4ad176e4087c78a07d3330d..90652be65c40f1556271079233795bc139f2de6c 100644 --- a/translations/qtbase_ca.ts +++ b/translations/qtbase_ca.ts @@ -20,7 +20,7 @@ </message> <message> <source>Hide Others</source> - <translation>Amaga altres</translation> + <translation>Oculta altres</translation> </message> <message> <source>Show All</source> @@ -984,6 +984,11 @@ El voleu suprimir igualment?</translation> <source>Drive</source> <translation>Controlador</translation> </message> + <message> + <source>%1 File</source> + <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment> + <translation>Fitxer %1</translation> + </message> <message> <source>File</source> <translation>Fitxer</translation> @@ -1629,6 +1634,48 @@ El voleu suprimir igualment?</translation> <translation>Error desconegut</translation> </message> </context> +<context> + <name>QImageReader</name> + <message> + <source>Invalid device</source> + <translation>Dispositiu no và lid</translation> + </message> + <message> + <source>File not found</source> + <translation>No s'ha trobat el fitxer</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Format d'imatge no implementat</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read image data</source> + <translation>No s'han pogut llegir les dades de la imatge</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Error desconegut</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageWriter</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Error desconegut</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not set</source> + <translation>No s'ha definit cap dispositiu</translation> + </message> + <message> + <source>Device not writable</source> + <translation>No es pot escriure en el dispositiu</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Format d'imatge no implementat</translation> + </message> +</context> <context> <name>QInputDialog</name> <message> @@ -1694,6 +1741,10 @@ El voleu suprimir igualment?</translation> <source>too large document</source> <translation>document massa gran</translation> </message> + <message> + <source>garbage at the end of the document</source> + <translation>brutÃcia al final del document</translation> + </message> </context> <context> <name>QKeySequenceEdit</name> @@ -2073,6 +2124,10 @@ El voleu suprimir igualment?</translation> <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> <translation><h3>Quan a les Qt</h3><p>Aquest programa utilitza la versió %1 de les Qt.</p></translation> </message> + <message> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <translation><p>Les Qt són un conjunt d'eines C++ pel desenvolupament d'aplicacions multiplataforma.</p><p>Les Qt proporcionen portabilitat amb un codi font únic entre els principals sistemes operatius. Les Qt també són disponibles per a Linux incrustat i sistemes operatius incrustats i mòbils.</p><p>Les Qt estan disponibles en tres opcions de llicència diferents dissenyades per a adaptar-se a les necessitats dels diversos usuaris.</p><p>Les Qt llicenciades sota el nostre acord de llicència comercial són apropiades per al desenvolupament de programari propietari/comercial a on no voleu compartir cap codi font amb terceres parts o no podeu complir amb els termes de la versió 3 de la GNU LGPL o de la versió 2.1 de la GNU LGPL.</p><p>Les Qt llicenciades sota la versió 3 de la LGPL de la GNU són apropiades per al desenvolupament d'aplicacions Qt quan podeu complir amb els termes i condicions de la versió 3 de la GNU LGPL.</p><p>Les Qt llicenciades sota la versió 2.1 de la GNU LGPL són apropiades per al desenvolupament d'aplicacions Qt proporcionades per a que pugueu complir amb els termes i condicions de la versió 2.1 de la GNU LGPL.</p><p>Si us plau, vegeu a <a href="http://%2/">%2</a> un resum de les llicències de les Qt.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc i/o les seves filials i altres col·laboradors.</p><p>Les Qt i el logotip de les Qt són marques comercials de Digia Plc i/o les seves filials.</p><p>Les Qt són un producte de Digia desenvolupat com un projecte de codi font obert. Vegeu <a href="http://%3/">%3</a> per a més informació.</p></translation> + </message> <message> <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p></source> @@ -2623,32 +2678,32 @@ applications where you wish to use such applications in combination with softwar <message> <source>mm</source> <extracomment>Unit 'Millimeter'</extracomment> - <translation></translation> + <translation>mm</translation> </message> <message> <source>pt</source> <extracomment>Unit 'Points'</extracomment> - <translation></translation> + <translation>pt</translation> </message> <message> <source>in</source> <extracomment>Unit 'Inch'</extracomment> - <translation></translation> + <translation>in</translation> </message> <message> <source>P̸</source> <extracomment>Unit 'Pica'</extracomment> - <translation></translation> + <translation>P̸</translation> </message> <message> <source>DD</source> <extracomment>Unit 'Didot'</extracomment> - <translation></translation> + <translation>DD</translation> </message> <message> <source>CC</source> <extracomment>Unit 'Cicero'</extracomment> - <translation></translation> + <translation>CC</translation> </message> </context> <context> @@ -2730,7 +2785,7 @@ applications where you wish to use such applications in combination with softwar </message> <message> <source>A10</source> - <translation></translation> + <translation>A10</translation> </message> <message> <source>B0</source> @@ -3812,8 +3867,7 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> </message> <message> <source>unknown POSIX class name</source> - <translatorcomment>nom de classe POSIX desconegut</translatorcomment> - <translation></translation> + <translation>nom desconegut de classe POSIX</translation> </message> <message> <source>POSIX collating elements are not supported</source> @@ -3991,6 +4045,42 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> <source>character value in \u.... sequence is too large</source> <translation>el valor del carà cter en la seqüència \u.... és massa gran</translation> </message> + <message> + <source>invalid UTF-32 string</source> + <translation>cadena UTF-32 no và lida</translation> + </message> + <message> + <source>setting UTF is disabled by the application</source> + <translation>L'aplicació ha desactivat la definició de l'UTF</translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation>carà cter no hexadecimal en \x{} (manca la clau de tancament?)</translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation>carà cter no octal en \o{} (manca la clau de tancament?)</translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation>manca una clau d'obertura després de \o</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation>els parèntesis s'han imbricat amb massa profunditat</translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation>interval no và lid en la classe carà cter</translation> + </message> + <message> + <source>group name must start with a non-digit</source> + <translation>el nom del grup ha de començar sense un dÃgit</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation>els parèntesis s'han imbricat amb massa profunditat (verificació de pila)</translation> + </message> </context> <context> <name>QSQLite2Driver</name> @@ -4082,6 +4172,10 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> <source>Existing file %1 is not writable</source> <translation>No es pot escriure al fitxer existent %1</translation> </message> + <message> + <source>Filename refers to a directory</source> + <translation>El nom del fitxer es refereix a un directori</translation> + </message> <message> <source>Writing canceled by application</source> <translation>L'aplicació ha cancel·lat l'escriptura</translation> @@ -4850,6 +4944,86 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> <source>Hibernate</source> <translation>Hiberna</translation> </message> + <message> + <source>Media Rewind</source> + <translation>Rebobina el suport</translation> + </message> + <message> + <source>Media Fast Forward</source> + <translation>Avança rà pidament el suport</translation> + </message> + <message> + <source>Power Down</source> + <translation>Apaga</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Mute</source> + <translation>Silencia el micròfon</translation> + </message> + <message> + <source>Red</source> + <translation>Vermell</translation> + </message> + <message> + <source>Green</source> + <translation>Verd</translation> + </message> + <message> + <source>Yellow</source> + <translation>Groc</translation> + </message> + <message> + <source>Blue</source> + <translation>Blau</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Up</source> + <translation>Canal següent</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Down</source> + <translation>Canal anterior</translation> + </message> + <message> + <source>Guide</source> + <translation>Guia</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>Informació</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Configuració</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Up</source> + <translation>Puja el volum del micròfon</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Down</source> + <translation>Baixa el volum del micròfon</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Nou</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Obre</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Cerca</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation>Desfés</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation>Refés</translation> + </message> <message> <source>Print Screen</source> <translation>Impr Pant</translation> @@ -5097,6 +5271,10 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> <source>Zoom</source> <translation>Zoom</translation> </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation>Surt</translation> + </message> <message> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> @@ -5225,7 +5403,7 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> <message> <source>text caret</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> - <translation>indicador de cursor</translation> + <translation>cursor de text</translation> </message> <message> <source>alert message</source> @@ -5284,7 +5462,9 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> </message> <message> <source>frame</source> - <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object</extracomment> <translation>marc</translation> </message> <message> @@ -5497,6 +5677,51 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>subfinestra amb capes</translation> </message> + <message> + <source>web document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>document web</translation> + </message> + <message> + <source>paragraph</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>parà graf</translation> + </message> + <message> + <source>section</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>secció</translation> + </message> + <message> + <source>color chooser</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>selector de color</translation> + </message> + <message> + <source>footer</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>peu de pà gina</translation> + </message> + <message> + <source>form</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>formulari</translation> + </message> + <message> + <source>heading</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>capçalera</translation> + </message> + <message> + <source>note</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>nota</translation> + </message> + <message> + <source>complementary content</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>contingut complementari</translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> @@ -5509,6 +5734,10 @@ Desactiveu una de les dues opcions.</translation> <source>Error creating SSL context (%1)</source> <translation>Error en crear el context SSL (%1)</translation> </message> + <message> + <source>unsupported protocol</source> + <translation>protocol no implementat</translation> + </message> <message> <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> <translation>Llista de xifres no và lida o buida (%1)</translation> @@ -6195,6 +6424,10 @@ La versió mÃnima requerida del Direct2D és %1.%2.%3.%4. La versió del Direct <source>Attribute redefined.</source> <translation>S'ha redefinit l'atribut.</translation> </message> + <message> + <source>Attribute '%1' redefined.</source> + <translation>S'ha redefinit l'atribut «%1».</translation> + </message> <message> <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source> <translation>Carà cter inesperat «%1» al literal d'ID públic.</translation> diff --git a/translations/qtbase_fi.ts b/translations/qtbase_fi.ts index 8f3ccfe1f55185a7beca1886c9db7f66af71b9f2..dd5ba32b49ad1409c111626f4a53633db1239874 100644 --- a/translations/qtbase_fi.ts +++ b/translations/qtbase_fi.ts @@ -43,11 +43,11 @@ <name>QAbstractSocket</name> <message> <source>Socket operation timed out</source> - <translation>Sokettitoiminnon aikakatkaisu</translation> + <translation>Pistoketoiminnon aikakatkaisu</translation> </message> <message> <source>Operation on socket is not supported</source> - <translation>Sokettitoimintoa ei tueta</translation> + <translation>Pistoketoimintoa ei tueta</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> @@ -67,7 +67,7 @@ </message> <message> <source>Socket is not connected</source> - <translation>Sokettia ei ole yhdistetty</translation> + <translation>Pistoketta ei ole yhdistetty</translation> </message> <message> <source>Network unreachable</source> @@ -858,7 +858,7 @@ Peru painamalla ESC</translation> </message> <message> <source>Files of type:</source> - <translation>Tiedostotyypit:</translation> + <translation>Tiedostotyyppi:</translation> </message> <message> <source>Find Directory</source> @@ -984,6 +984,11 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation> <source>Drive</source> <translation>Asema</translation> </message> + <message> + <source>%1 File</source> + <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment> + <translation>%1-tiedosto</translation> + </message> <message> <source>File</source> <translation>Tiedosto</translation> @@ -1629,6 +1634,48 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation> <translation>avattava tiedosto on kansio</translation> </message> </context> +<context> + <name>QImageReader</name> + <message> + <source>Invalid device</source> + <translation>Virheellinen laite</translation> + </message> + <message> + <source>File not found</source> + <translation>Tiedostoa ei löydy</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Kuvamuotoa ei tueta</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read image data</source> + <translation>Kuvadatan lukeminen epäonnistui</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Tuntematon virhe</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageWriter</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Tuntematon virhe</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not set</source> + <translation>Laitetta ei ole asetettu</translation> + </message> + <message> + <source>Device not writable</source> + <translation>Laitteeseen ei voi kirjoittaa</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Kuvamuotoa ei tueta</translation> + </message> +</context> <context> <name>QInputDialog</name> <message> @@ -1694,6 +1741,10 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation> <source>too large document</source> <translation>liian suuri dokumentti</translation> </message> + <message> + <source>garbage at the end of the document</source> + <translation>roskaa dokumentin lopussa</translation> + </message> </context> <context> <name>QKeySequenceEdit</name> @@ -1864,7 +1915,7 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation> </message> <message> <source>%1: Socket operation timed out</source> - <translation>%1: Sokettitoiminnon aikakatkaisu</translation> + <translation>%1: Pistoketoiminnon aikakatkaisu</translation> </message> <message> <source>%1: Datagram too large</source> @@ -1876,7 +1927,7 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation> </message> <message> <source>%1: The socket operation is not supported</source> - <translation>%1: Pistokeoperaatiota ei tueta</translation> + <translation>%1: Pistoketoimintoa ei tueta</translation> </message> <message> <source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source> @@ -2074,27 +2125,20 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation> <translation><h3>Tietoja Qt:stä</h3><p>Tämä ohjelma käyttää Qt-versiota %1.</p></translation> </message> <message> - <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p></source> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> <translation><p>Qt on C++-työkalupaketti alustariippumattomaan sovelluskehitykseen.</p> <p>Qt tarjoaa saman lähdekoodin siirrettävyyden kaikkiin merkittäviin työpöytäkäyttöjärjestelmiin. Qt on myös saatavilla sulautetulle Linuxille ja muille mobiili- sekä sulautetuille käyttöjärjestelmille.</p> <p>Qt on saatavilla kolmella eri lisenssillä, jotka on tarkoitettu vastaamaan erilaisten käyttäjien tarpeisiin.</p> <p>Kaupallisen lisenssisopimuksen ehtojen mukaisesti lisensoitu Qt sopii omisteisen tai kaupallisen ohjelmiston kehittämiseen silloin, kun lähdekoodia ei haluta jakaa kolmansille osapuolille tai ei voida muuten noudattaa -GNU LGPL 2.1:n tai GNU GPL 3.0:n ehtoja.</p> -<p>GNU LGPL 2.1:n ehtojen mukaisesti lisensoitu Qt sopii Qt-sovellusten kehittämiseen silloin, -kun GNU LGPL 2.1:n ehtoja voidaan noudattaa.</p> -<p>GNU General Public License 3.0:n ehtojen mukaisesti lisensoitu Qt -sopii sellaisten Qt-sovellusten kehittämiseen, joita halutaan yhdistää GNU GPL 3.0:n ehtoja noudattavan ohjelmiston kanssa tai joissa muuten halutaan noudattaa GNU -GPL 3.0:n ehtoja.</p> -<p>Katso yhteenveto Qt-lisensoinnista osoitteesta <a -href="http://qt.digia.com/Product/Licensing"> -qt.digia.com/Product/Licensing</a>.</p> -<p>Copyright © 2014 Digia Plc ja/tai sen tytäryhtiö(t) ja muut avustajat.</p> +GNU LGPL 3:n tai GNU LGPL 2.1:n ehtoja.</p> +<p>GNU LGPL 3:n ehtojen mukaisesti lisensoitu Qt sopii Qt-sovellusten kehittämiseen silloin, kun GNU LGPL 3:n ehtoja voidaan noudattaa.</p> +<p>GNU LGPL 2.1:n ehtojen mukaisesti lisensoitu Qt sopii Qt-sovellusten kehittämiseen silloin, kun GNU LGPL 2.1:n ehtoja voidaan noudattaa.</p> +<p>Katso yhteenveto Qt-lisensoinnista osoitteesta <a href="http://%2/">%2</a>.</p> +<p>Copyright © %1 Digia Plc ja/tai sen tytäryhtiö(t) ja muut tekijät.</p> <p>Qt ja Qt-logo ovat Digia Plc:n ja/tai sen tytäryhtiö(ide)n tavaramerkkejä.</p> -<p>Qt:ta kehitetään avoimen lähdekoodin projektina osoitteessa <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p> -<p>Qt on Digia-tuote. Katso lisätietoja osoitteesta <a -href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></translation> +<p>Qt on Digia-tuote, jota kehitetään avoimen lähdekoodin projektina. Katso lisätietoja osoitteesta <a href="http://%3/">%3</a>.</p></translation> </message> <message> <source>About Qt</source> @@ -2105,15 +2149,15 @@ href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></tran <name>QNativeSocketEngine</name> <message> <source>Unable to initialize non-blocking socket</source> - <translation>Estämättömän soketin alustaminen epäonnistui</translation> + <translation>Estämättömän pistokkeen alustaminen epäonnistui</translation> </message> <message> <source>Unable to initialize broadcast socket</source> - <translation>Yleislähetyssoketin alustaminen epäonnistui</translation> + <translation>Yleislähetyspistokkeen alustaminen epäonnistui</translation> </message> <message> <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source> - <translation>Yritettiin käyttää IPv6-sokettia IPv6-tuettomalla alustalla</translation> + <translation>Yritettiin käyttää IPv6-pistoketta IPv6-tuettomalla alustalla</translation> </message> <message> <source>The remote host closed the connection</source> @@ -2129,7 +2173,7 @@ href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></tran </message> <message> <source>Unsupported socket operation</source> - <translation>Tätä sokettitoimintoa ei tueta</translation> + <translation>Tätä pistoketoimintoa ei tueta</translation> </message> <message> <source>Protocol type not supported</source> @@ -2137,7 +2181,7 @@ href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></tran </message> <message> <source>Invalid socket descriptor</source> - <translation>Virheellinen soketin tunniste</translation> + <translation>Virheellinen pistokkeen tunniste</translation> </message> <message> <source>Host unreachable</source> @@ -2193,11 +2237,11 @@ href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></tran </message> <message> <source>Another socket is already listening on the same port</source> - <translation>Toinen soketti kuuntelee jo samaa porttia</translation> + <translation>Toinen pistoke kuuntelee jo samaa porttia</translation> </message> <message> <source>Operation on non-socket</source> - <translation>Ei ole soketti</translation> + <translation>Ei ole pistoke</translation> </message> <message> <source>The proxy type is invalid for this operation</source> @@ -2234,7 +2278,7 @@ href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></tran </message> <message> <source>Socket error on %1: %2</source> - <translation>Sokettivirhe kohteessa %1: %2</translation> + <translation>Pistokevirhe kohteessa %1: %2</translation> </message> <message> <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source> @@ -2325,7 +2369,7 @@ href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></tran <name>QNetworkReplyHttpImpl</name> <message> <source>Operation canceled</source> - <translation>Toiminto peruttu</translation> + <translation>Toiminto keskeytettiin</translation> </message> <message> <source>No suitable proxy found</source> @@ -2336,7 +2380,7 @@ href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></tran <name>QNetworkReplyImpl</name> <message> <source>Operation canceled</source> - <translation>Toiminto peruttu</translation> + <translation>Toiminto keskeytettiin</translation> </message> </context> <context> @@ -3746,7 +3790,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>invalid escape sequence in character class</source> - <translation>virheellinen koodinvaihtosekvenssi merkkiluokassa</translation> + <translation>virheellinen ohjauskoodi merkkiluokassa</translation> </message> <message> <source>range out of order in character class</source> @@ -4008,6 +4052,42 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <source>character value in \u.... sequence is too large</source> <translation>merkin arvo \u... -sekvenssissä on liian suuri</translation> </message> + <message> + <source>invalid UTF-32 string</source> + <translation>virheellinen UTF-32-merkkijono</translation> + </message> + <message> + <source>setting UTF is disabled by the application</source> + <translation>sovellus on poistanut UTF:n asettamisen käytöstä</translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation>muu kuin heksamerkki \x{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?)</translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation>muu kuin oktaalimerkki \o{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?)</translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation>aloittava kaarisulje puuttuu \o-merkinnän jälkeen</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation>liian paljon sisäkkäisiä sulkeita</translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation>virheellinen alue merkkiluokassa</translation> + </message> + <message> + <source>group name must start with a non-digit</source> + <translation>ryhmän nimen täytyy alkaa muulla kuin numerolla</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation>liian paljon sisäkkäisiä sulkeita (pinotarkistus)</translation> + </message> </context> <context> <name>QSQLite2Driver</name> @@ -4099,6 +4179,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <source>Existing file %1 is not writable</source> <translation>Ei voida kirjoittaa olemassa olevaan tiedostoon %1</translation> </message> + <message> + <source>Filename refers to a directory</source> + <translation>Tiedostonimi viittaa kansioon</translation> + </message> <message> <source>Writing canceled by application</source> <translation>Ohjelma keskeytti kirjoittamisen</translation> @@ -4583,10 +4667,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <source>Community</source> <translation>Yhteisö</translation> </message> - <message> - <source>Audio Rewind</source> - <translation>Takaisinkelaus</translation> - </message> <message> <source>Back Forward</source> <translation>Takaisin eteenpäin</translation> @@ -4823,10 +4903,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <source>Ultra Wide Band</source> <translation>Ultra-laajakaista</translation> </message> - <message> - <source>Audio Forward</source> - <translation>Eteenpäin</translation> - </message> <message> <source>Audio Repeat</source> <translation>Toista uudelleen</translation> @@ -4867,6 +4943,86 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <source>Hibernate</source> <translation>Lepotila</translation> </message> + <message> + <source>Media Rewind</source> + <translation>Median takaisinkelaus</translation> + </message> + <message> + <source>Media Fast Forward</source> + <translation>Median eteenpäinkelaus</translation> + </message> + <message> + <source>Power Down</source> + <translation>Sammutus</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Mute</source> + <translation>Mikrofonin vaimennus</translation> + </message> + <message> + <source>Red</source> + <translation>Punainen</translation> + </message> + <message> + <source>Green</source> + <translation>Vihreä</translation> + </message> + <message> + <source>Yellow</source> + <translation>Keltainen</translation> + </message> + <message> + <source>Blue</source> + <translation>Sininen</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Up</source> + <translation>Seuraava kanava</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Down</source> + <translation>Edellinen kanava</translation> + </message> + <message> + <source>Guide</source> + <translation>Opas</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Asetukset</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Up</source> + <translation>Mikrofonin äänenvoimakkuuden lisäys</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Down</source> + <translation>Mikrofonin äänenvoimakkuuden vähennys</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Uusi</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Avaa</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Etsi</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation>Kumoa</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation>Tee uudelleen</translation> + </message> <message> <source>Print Screen</source> <translation>Print Screen</translation> @@ -5114,6 +5270,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <source>Zoom</source> <translation>Lähennä</translation> </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation>Poistu</translation> + </message> <message> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> @@ -5249,11 +5409,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>viesti</translation> </message> - <message> - <source>window</source> - <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> - <translation>ikkuna</translation> - </message> <message> <source>filler</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> @@ -5301,7 +5456,9 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>frame</source> - <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object</extracomment> <translation>kehys</translation> </message> <message> @@ -5514,6 +5671,51 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>kerrospaneeli</translation> </message> + <message> + <source>web document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>verkkodokumentti</translation> + </message> + <message> + <source>paragraph</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>tekstikappale</translation> + </message> + <message> + <source>section</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>osa</translation> + </message> + <message> + <source>color chooser</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>värivalitsin</translation> + </message> + <message> + <source>footer</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>alatunniste</translation> + </message> + <message> + <source>form</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>lomake</translation> + </message> + <message> + <source>heading</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>otsikko</translation> + </message> + <message> + <source>note</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>huomio</translation> + </message> + <message> + <source>complementary content</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>täydentävä sisältö</translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> @@ -5526,6 +5728,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <source>Error creating SSL context (%1)</source> <translation>Virhe luotaessa SSL-kontekstia (%1)</translation> </message> + <message> + <source>unsupported protocol</source> + <translation>protokollaa ei tueta</translation> + </message> <message> <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> <translation>Virheellinen tai tyhjä salausluettelo (%1)</translation> @@ -5814,7 +6020,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <name>QTcpServer</name> <message> <source>Operation on socket is not supported</source> - <translation>Sokettitoimintoa ei tueta</translation> + <translation>Pistoketoimintoa ei tueta</translation> </message> </context> <context> @@ -5825,7 +6031,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source> - <translation>Sarjalaitetta (esim. sokettia) ei tueta kuvan lukemiseen</translation> + <translation>Sarjalaitetta (esim. pistoketta) ei tueta kuvan lukemiseen</translation> </message> <message> <source>Seek file/device for image read failed</source> @@ -6021,6 +6227,21 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <translation>Valitse kaikki</translation> </message> </context> +<context> + <name>QWindowsDirect2DIntegration</name> + <message> + <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source> + <translation>Qt ei voi ladata direct2d-alustaliitännäistä, koska järjestelmän Direct2D-versio on liian vanha. Tämä alustaliitännäinen vaatii vähintään Windows 7 SP 1:n Platform Updatella. + +Direct2D-version vähimmäisvaatimus on %1.%2.%3.%4. Järjestelmän Direct2D-versio on %5.%6.%7.%8.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load direct2d platform plugin</source> + <translation>direct2d-alustaliitännäistä ei voida ladata</translation> + </message> +</context> <context> <name>QWizard</name> <message> @@ -6092,7 +6313,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>tag mismatch</source> - <translation>tagi ei täsmää</translation> + <translation>tunniste ei täsmää</translation> </message> <message> <source>error occurred while parsing content</source> @@ -6104,7 +6325,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>invalid name for processing instruction</source> - <translation>virheellinen nimi käskyn suorittamiseen</translation> + <translation>virheellinen prosessointikäskyn nimi</translation> </message> <message> <source>version expected while reading the XML declaration</source> @@ -6112,15 +6333,15 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>wrong value for standalone declaration</source> - <translation>väärä arvo erillisesittelylle</translation> + <translation>väärä arvo standalone-esittelylle</translation> </message> <message> <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> - <translation>odotettiin koodausesittelyä tai erillisesittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation> + <translation>odotettiin encoding-esittelyä tai standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation> </message> <message> <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> - <translation>odotettiin erillisesittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation> + <translation>odotettiin standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa</translation> </message> <message> <source>error occurred while parsing document type definition</source> @@ -6194,8 +6415,8 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> <translation>Laiton nimiavaruuden esittely.</translation> </message> <message> - <source>Attribute redefined.</source> - <translation>Attribuutti määritelty uudelleen.</translation> + <source>Attribute '%1' redefined.</source> + <translation>Attribuutti â€%1†määritelty uudelleen.</translation> </message> <message> <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source> @@ -6211,7 +6432,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source> - <translation>Erillisen pseudoattribuutin on esiinnyttävä koodauksen jäljessä.</translation> + <translation>Standalone-pseudoattribuutin on oltava encoding-attribuutin jälkeen.</translation> </message> <message> <source>%1 is an invalid encoding name.</source> @@ -6223,7 +6444,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>Standalone accepts only yes or no.</source> - <translation>Vain kyllä tai ei hyväksytään erillismäärittelyssä.</translation> + <translation>Standalonen arvoksi kelpaa vain yes tai no.</translation> </message> <message> <source>Invalid attribute in XML declaration.</source> @@ -6263,11 +6484,11 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>NDATA in parameter entity declaration.</source> - <translation>NDATA parametrientiteettimäärittelyssä.</translation> + <translation>NDATA parametrientiteettiesittelyssä.</translation> </message> <message> <source>XML declaration not at start of document.</source> - <translation>XML-määrittely ei ole dokumentin alussa.</translation> + <translation>XML-esittely ei ole dokumentin alussa.</translation> </message> <message> <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source> @@ -6291,7 +6512,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation> </message> <message> <source>Entity '%1' not declared.</source> - <translation>Entiteettiä â€%1†ei ole määritelty.</translation> + <translation>Entiteettiä â€%1†ei ole esitelty.</translation> </message> <message> <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source> diff --git a/translations/qtbase_lv.ts b/translations/qtbase_lv.ts new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a12b79db076e7ed3e8c881954c217aaedcf5e5e0 --- /dev/null +++ b/translations/qtbase_lv.ts @@ -0,0 +1,6616 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="lv_LV"> +<context> + <name>CloseButton</name> + <message> + <source>Close Tab</source> + <translation>AizvÄ“rt cilni</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MAC_APPLICATION_MENU</name> + <message> + <source>Services</source> + <translation>Pakalpojumi</translation> + </message> + <message> + <source>Hide %1</source> + <translation>SlÄ“pt %1</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Others</source> + <translation>SlÄ“pt citus</translation> + </message> + <message> + <source>Show All</source> + <translation>RÄdÄ«t visu</translation> + </message> + <message> + <source>Preferences...</source> + <translation>IestatÄ«jumi...</translation> + </message> + <message> + <source>Quit %1</source> + <translation>AizvÄ“rt %1</translation> + </message> + <message> + <source>About %1</source> + <translation>Par %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAbstractSocket</name> + <message> + <source>Socket operation timed out</source> + <translation>Ligzdas operÄcijai iestÄjÄs noildze</translation> + </message> + <message> + <source>Operation on socket is not supported</source> + <translation>DarbÄ«ba ar ligzdu nav atbalstÄ«ta</translation> + </message> + <message> + <source>Host not found</source> + <translation>Resursdators nav atrasts</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Savienojums atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out</source> + <translation>Savienojuma laiks ir iztecÄ“jis</translation> + </message> + <message> + <source>Trying to connect while connection is in progress</source> + <translation>MÄ“Ä£ina savienoties, kad jau ir savienojums</translation> + </message> + <message> + <source>Socket is not connected</source> + <translation>Ligzda nav savienots</translation> + </message> + <message> + <source>Network unreachable</source> + <translation>TÄ«kls nav sasniedzams</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAbstractSpinBox</name> + <message> + <source>&Select All</source> + <translation>&IzvÄ“lÄ“ties visu</translation> + </message> + <message> + <source>&Step up</source> + <translation>Pielikt &soli</translation> + </message> + <message> + <source>Step &down</source> + <translation>&Noņemt soli</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAccessibleActionInterface</name> + <message> + <source>Press</source> + <translation>Spiest</translation> + </message> + <message> + <source>Increase</source> + <translation>PalielinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease</source> + <translation>SamazinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>ShowMenu</source> + <translation>RÄdÄ«tIzvÄ“lni</translation> + </message> + <message> + <source>SetFocus</source> + <translation>IestatÄ«tFokusu</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle</source> + <translation>PÄrslÄ“gt</translation> + </message> + <message> + <source>Triggers the action</source> + <translation>Izsauc darbÄ«bu</translation> + </message> + <message> + <source>Increase the value</source> + <translation>PalielinÄt vÄ“rtÄ«bu</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease the value</source> + <translation>SamazinÄt vÄ“rtÄ«bu</translation> + </message> + <message> + <source>Shows the menu</source> + <translation>RÄda izvÄ“lni</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the focus</source> + <translation>Iestata fokusu</translation> + </message> + <message> + <source>Toggles the state</source> + <translation>PÄrslÄ“dz stÄvokli</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidPlatformTheme</name> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>JÄ</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation>JÄ visam</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>NÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation>NÄ“ visam</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QApplication</name> + <message> + <source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source> + <translation>Programmai “%1†ir vajadzÄ«gs Qt %2, bet atrasts ir Qt %3.</translation> + </message> + <message> + <source>Incompatible Qt Library Error</source> + <translation>Nesavietojama Qt bibliotÄ“kas kļūda</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCocoaMenuItem</name> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation>Par Qt</translation> + </message> + <message> + <source>About</source> + <translation>Par</translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation>Konfig</translation> + </message> + <message> + <source>Preference</source> + <translation>IestatÄ«jums</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Opcijas</translation> + </message> + <message> + <source>Setting</source> + <translation>IestatÄ«jums</translation> + </message> + <message> + <source>Setup</source> + <translation>IestatÄ«Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation>Iziet</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation>Iziet</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Izgriezt</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>KopÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>IelÄ«mÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>IzvÄ“lÄ“ties visu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCocoaTheme</name> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation>NesaglabÄt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QColorDialog</name> + <message> + <source>Hu&e:</source> + <translation>&Ton:</translation> + </message> + <message> + <source>&Sat:</source> + <translation>Pie&s:</translation> + </message> + <message> + <source>&Val:</source> + <translation>&VÄ“rt:</translation> + </message> + <message> + <source>&Red:</source> + <translation>Sa&r:</translation> + </message> + <message> + <source>&Green:</source> + <translation>&Zaļš:</translation> + </message> + <message> + <source>Bl&ue:</source> + <translation>Zi&ls:</translation> + </message> + <message> + <source>A&lpha channel:</source> + <translation>A&lfa kanÄls:</translation> + </message> + <message> + <source>&HTML:</source> + <translation>&HTML:</translation> + </message> + <message> + <source>Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel</source> + <translation>Kursors pie %1, %2, krÄsa: %3 +Spiediet ESC, lai atceltu</translation> + </message> + <message> + <source>Select Color</source> + <translation>IzvÄ“lieties krÄsu</translation> + </message> + <message> + <source>Pick Screen Color</source> + <translation>IzvÄ“lÄ“ties ekrÄna krÄsu</translation> + </message> + <message> + <source>&Basic colors</source> + <translation>&PamatkrÄsas</translation> + </message> + <message> + <source>&Custom colors</source> + <translation>&PielÄgotÄs krÄsas</translation> + </message> + <message> + <source>&Add to Custom Colors</source> + <translation>&Pievienot pielÄgotajÄm krÄsÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QComboBox</name> + <message> + <source>Open the combo box selection popup</source> + <translation>AtvÄ“rt kombinÄ“tÄ lodziņa izvÄ“les lodziņu</translation> + </message> + <message> + <source>False</source> + <translation>Aplams</translation> + </message> + <message> + <source>True</source> + <translation>Patiess</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCommandLineParser</name> + <message> + <source>Displays version information.</source> + <translation>RÄda informÄciju par versiju.</translation> + </message> + <message> + <source>Displays this help.</source> + <translation>RÄda Å¡o palÄ«dzÄ«bu.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown option '%1'.</source> + <translation>NezinÄma opcija “%1â€.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown options: %1.</source> + <translation>NezinÄmas opcijas: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing value after '%1'.</source> + <translation>TrÅ«kst vÄ“rtÄ«bas pÄ“c “%1â€.</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected value after '%1'.</source> + <translation>NegaidÄ«ta vÄ“rtÄ«ba pÄ“c “%1â€.</translation> + </message> + <message> + <source>[options]</source> + <translation>[opcijas]</translation> + </message> + <message> + <source>Usage: %1</source> + <translation>LietoÅ¡ana: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Options:</source> + <translation>Opcijas:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Parametri:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCoreApplication</name> + <message> + <source>%1: key is empty</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: atslÄ“ga ir tukÅ¡a</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to make key</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: nevarÄ“ja izveidot atslÄ“gu</translation> + </message> + <message> + <source>%1: ftok failed</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: ftok neizdevÄs</translation> + </message> + <message> + <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> + <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> + <translation>LTR</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCupsJobWidget</name> + <message> + <source>Job</source> + <translation>Darbs</translation> + </message> + <message> + <source>Job Control</source> + <translation>Darbu vadÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>Scheduled printing:</source> + <translation>PlÄnotÄ drukÄÅ¡ana:</translation> + </message> + <message> + <source>Billing information:</source> + <translation>InformÄcija par rÄ“Ä·inu:</translation> + </message> + <message> + <source>Job priority:</source> + <translation>Darba prioritÄte:</translation> + </message> + <message> + <source>Banner Pages</source> + <translation>ReklÄmkarogu lapas</translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <comment>Banner page at end</comment> + <translation>Beigas:</translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <comment>Banner page at start</comment> + <translation>SÄkums:</translation> + </message> + <message> + <source>Print Immediately</source> + <translation>DrukÄt nekavÄ“joties</translation> + </message> + <message> + <source>Hold Indefinitely</source> + <translation>AizturÄ“t uz nenoteiktu laiku</translation> + </message> + <message> + <source>Day (06:00 to 17:59)</source> + <translation>Diena (no 06.00 lÄ«dz 17.59)</translation> + </message> + <message> + <source>Night (18:00 to 05:59)</source> + <translation>Nakts (no 18.00 lÄ«dz 05.59)</translation> + </message> + <message> + <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source> + <translation>OtrÄ maiņa (no 16.00 lÄ«dz 23.59)</translation> + </message> + <message> + <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source> + <translation>TreÅ¡Ä maiņa (no 00.00 lÄ«dz 07.59)</translation> + </message> + <message> + <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source> + <translation>Nedēļas nogale (no sestdienas lÄ«dz svÄ“tdienai)</translation> + </message> + <message> + <source>Specific Time</source> + <translation>Noteikts laiks</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Nav</translation> + </message> + <message> + <source>Standard</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Standarta</translation> + </message> + <message> + <source>Unclassified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>BrÄ«vi pieejams</translation> + </message> + <message> + <source>Confidential</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>KonfidenciÄls</translation> + </message> + <message> + <source>Classified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>KlasificÄ“ts</translation> + </message> + <message> + <source>Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Slepens</translation> + </message> + <message> + <source>Top Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>PilnÄ«gi slepens</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDB2Driver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>NevarÄ“ja savienoties</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to set autocommit</source> + <translation>NevarÄ“ja iestatÄ«t automÄtisko izpildi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDB2Result</name> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>NevarÄ“ja sagatavot priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind variable</source> + <translation>NevarÄ“ja saistÄ«t mainÄ«go</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch record %1</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt ierakstu %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch next</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt nÄkamo</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch first</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt pirmo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDateTimeEdit</name> + <message> + <source>AM</source> + <translation>AM</translation> + </message> + <message> + <source>am</source> + <translation>am</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation>PM</translation> + </message> + <message> + <source>pm</source> + <translation>pm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDialog</name> + <message> + <source>What's This?</source> + <translation>Kas tas ir?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDialogButtonBox</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Labi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDirModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>IzmÄ“rs</translation> + </message> + <message> + <source>Kind</source> + <comment>Match OS X Finder</comment> + <translation>Veids</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Tips</translation> + </message> + <message> + <source>Date Modified</source> + <translation>Izmaiņu datums</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDnsLookup</name> + <message> + <source>Operation cancelled</source> + <translation>DarbÄ«ba ir atcelta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDnsLookupRunnable</name> + <message> + <source>Invalid domain name</source> + <translation>NederÄ«gs domÄ“na nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Not yet supported on Android</source> + <translation>VÄ“l nav atbalsts Android platformai</translation> + </message> + <message> + <source>Resolver functions not found</source> + <translation>AtrisinÄtÄja funkcijas nav atrastas</translation> + </message> + <message> + <source>Resolver initialization failed</source> + <translation>NeizdevÄs inicializÄ“t atrisinÄtÄju</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source> + <translation>PaÅ¡laik nav atbalsta IPv6 adresÄ“m nosaukumu serveriem</translation> + </message> + <message> + <source>Server could not process query</source> + <translation>Serveris nevarÄ“ja apstrÄdÄt vaicÄjumu</translation> + </message> + <message> + <source>Server failure</source> + <translation>Servera kļūme</translation> + </message> + <message> + <source>Non existent domain</source> + <translation>NeesoÅ¡s domÄ“ns</translation> + </message> + <message> + <source>Server refused to answer</source> + <translation>Serveris atteicÄs atbildÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid reply received</source> + <translation>Saņemta nederÄ«ga atbilde</translation> + </message> + <message> + <source>Could not expand domain name</source> + <translation>NevarÄ“ja izvÄ“rst domÄ“na nosaukumu</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv4 address record</source> + <translation>NederÄ«gs IPv4 adreses ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv6 address record</source> + <translation>NederÄ«gs IPv6 adreses ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid canonical name record</source> + <translation>NederÄ«gs kanoniskÄ nosaukuma ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid name server record</source> + <translation>NederÄ«gs nosaukumu servera ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid pointer record</source> + <translation>NederÄ«gs norÄdes ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid mail exchange record</source> + <translation>NederÄ«gs pasta centrÄles ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid service record</source> + <translation>NederÄ«gs pakalpojuma ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid text record</source> + <translation>NederÄ«gs teksta ieraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support</source> + <translation>Nevar ielÄdÄ“t atrisinÄtÄja bibliotÄ“ku: nav izpildlaika ielÄdes atbalsta</translation> + </message> + <message> + <source>No hostname given</source> + <translation>Nav dots resursdatora nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid hostname</source> + <translation>NederÄ«gs resursdatora nosaukums</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDockWidget</name> + <message> + <source>Float</source> + <extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) +</extracomment> + <translation>PeldoÅ¡s</translation> + </message> + <message> + <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source> + <translation>Atdoko un piesaista doka logdaļu</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <extracomment>Accessible name for button closing a dock widget +</extracomment> + <translation>AizvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Closes the dock widget</source> + <translation>Aizver doka logdaļu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QErrorMessage</name> + <message> + <source>Debug Message:</source> + <translation>AtkļūdoÅ¡anas ziņojums:</translation> + </message> + <message> + <source>Warning:</source> + <translation>BrÄ«dinÄjums:</translation> + </message> + <message> + <source>Fatal Error:</source> + <translation>FatÄla kļūda:</translation> + </message> + <message> + <source>&Show this message again</source> + <translation>&Atkal rÄdÄ«t Å¡o ziņojumu</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&Labi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFile</name> + <message> + <source>Destination file is the same file.</source> + <translation>MÄ“rÄ·a datne ir tÄ pati datne.</translation> + </message> + <message> + <source>Source file does not exist.</source> + <translation>Avota datne neeksistÄ“.</translation> + </message> + <message> + <source>Destination file exists</source> + <translation>MÄ“rÄ·a datne eksistÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>Error while renaming.</source> + <translation>Kļūda pÄrdÄ“vÄ“jot.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to restore from %1: %2</source> + <translation>NevarÄ“ja atjaunot no %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Will not rename sequential file using block copy</source> + <translation>NepÄrdÄ“vÄ“s secÄ«gu datni, izmantojot bloku kopÄ“Å¡anu</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove source file</source> + <translation>Nevar pÄrvietot avota datni</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1 for input</source> + <translation>Nevar atvÄ“rt %1 ievadei</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open for output</source> + <translation>Nevar atvÄ“rt izvadei</translation> + </message> + <message> + <source>Failure to write block</source> + <translation>NeizdevÄs rakstÄ«t bloku</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create %1 for output</source> + <translation>Nevar izveidot %1 izvadei</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileDevice</name> + <message> + <source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source> + <translation>Nav pieejamu datņu dziņu, vai arÄ« dzinis neatbalsta UnMapExtension</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileDialog</name> + <message> + <source>Look in:</source> + <translation>MeklÄ“t:</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Atpakaļ</translation> + </message> + <message> + <source>Go back</source> + <translation>Iet atpakaļ</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation>Alt+pa kreisi</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Uz priekÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Go forward</source> + <translation>Iet uz priekÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation>Alt+pa labi</translation> + </message> + <message> + <source>Parent Directory</source> + <translation>VecÄka direktorija</translation> + </message> + <message> + <source>Go to the parent directory</source> + <translation>Iet uz vecÄka direktoriju</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Up</source> + <translation>Alt+uz augÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Folder</source> + <translation>Izveidot jaunu mapi</translation> + </message> + <message> + <source>Create a New Folder</source> + <translation>Izveidot jaunu mapi</translation> + </message> + <message> + <source>List View</source> + <translation>Saraksta skats</translation> + </message> + <message> + <source>Change to list view mode</source> + <translation>PÄriet uz saraksta skatu</translation> + </message> + <message> + <source>Detail View</source> + <translation>DetalizÄ“ts skats</translation> + </message> + <message> + <source>Change to detail view mode</source> + <translation>PÄriet uz detalizÄ“tu skatu</translation> + </message> + <message> + <source>Sidebar</source> + <translation>SÄnjosla</translation> + </message> + <message> + <source>List of places and bookmarks</source> + <translation>Vietu un grÄmatzÄ«mju saraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation>Datnes</translation> + </message> + <message> + <source>Files of type:</source> + <translation>Datnes ar tipu:</translation> + </message> + <message> + <source>Find Directory</source> + <translation>MeklÄ“t direktoriju</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>AtvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Save As</source> + <translation>SaglabÄt kÄ</translation> + </message> + <message> + <source>Directory:</source> + <translation>Direktorija:</translation> + </message> + <message> + <source>File &name:</source> + <translation>Datnes &nosaukums:</translation> + </message> + <message> + <source>&Open</source> + <translation>&AtvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>&Choose</source> + <translation>&IzvÄ“lÄ“ties</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>&SaglabÄt</translation> + </message> + <message> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Visas datnes (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Show </source> + <translation>RÄdÄ«t </translation> + </message> + <message> + <source>&Rename</source> + <translation>PÄ&rdÄ“vÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>&DzÄ“st</translation> + </message> + <message> + <source>Show &hidden files</source> + <translation>RÄdÄ«t &slÄ“ptÄs datnes</translation> + </message> + <message> + <source>&New Folder</source> + <translation>Jau&na mape</translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation>Visas datnes (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Directories</source> + <translation>Direktorijas</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given.</source> + <translation>%1 +Direktorija nav atrasta. +PÄrliecinieties, ka tika norÄdÄ«ts pareizs direktorijas nosaukums.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 already exists. +Do you want to replace it?</source> + <translation>%1 jau eksistÄ“. +Vai vÄ“laties to aizvietot?</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +File not found. +Please verify the correct file name was given.</source> + <translation>%1 +Datne nav atrasta. +PÄrliecinieties, ka tika norÄdÄ«ts pareizs datnes nosaukums.</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder</source> + <translation>Jauna mape</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>DzÄ“st</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway?</source> + <translation>“%1†ir aizsargÄts pret rakstÄ«Å¡anu. +Vai tomÄ“r vÄ“laties to dzÄ“st?</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to delete '%1'?</source> + <translation>Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties dzÄ“st “%1â€?</translation> + </message> + <message> + <source>Could not delete directory.</source> + <translation>NevarÄ“ja izdzÄ“st direktoriju.</translation> + </message> + <message> + <source>Recent Places</source> + <translation>NesenÄs vietas</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Izņemt</translation> + </message> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation>Mans dators</translation> + </message> + <message> + <source>Drive</source> + <translation>Dzinis</translation> + </message> + <message> + <source>%1 File</source> + <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt +</extracomment> + <translation>1% datne</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Datne</translation> + </message> + <message> + <source>File Folder</source> + <comment>Match Windows Explorer</comment> + <translation>Datņu mape</translation> + </message> + <message> + <source>Folder</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Mape</translation> + </message> + <message> + <source>Alias</source> + <comment>Mac OS X Finder</comment> + <translation>AizstÄjvÄrds</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>SaÄ«sne</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>NezinÄms</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileSystemModel</name> + <message> + <source>%1 TB</source> + <translation>%1 TB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 GB</source> + <translation>%1 GB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation>%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 KB</source> + <translation>%1 KB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 bytes</source> + <translation>%1 baiti</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid filename</source> + <translation>NederÄ«gs datnes nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source> + <translation><b>Nevar izmantot nosaukumu “%1â€.</b><p>MÄ“Ä£iniet izmantot citu nosaukumu ar mazÄk rakstzÄ«mÄ“m vai bez pieturzÄ«mÄ“m.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>IzmÄ“rs</translation> + </message> + <message> + <source>Kind</source> + <comment>Match OS X Finder</comment> + <translation>Veids</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Tips</translation> + </message> + <message> + <source>Date Modified</source> + <translation>Izmaiņu datums</translation> + </message> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation>Mans dators</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation>Dators</translation> + </message> + <message> + <source>%1 byte(s)</source> + <translation>%1 baits(-i)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFontDatabase</name> + <message> + <source>Normal</source> + <translation>NormÄls</translation> + </message> + <message> + <source>Bold</source> + <translation>Treknraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Demi Bold</source> + <translation>Pustreknraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Black</source> + <translation>Melns</translation> + </message> + <message> + <source>Demi</source> + <translation>Pus</translation> + </message> + <message> + <source>Light</source> + <translation>Viegls</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation>KursÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>Oblique</source> + <translation>SlÄ«praksts</translation> + </message> + <message> + <source>Any</source> + <translation>JebkurÅ¡</translation> + </message> + <message> + <source>Latin</source> + <translation>Latīņu</translation> + </message> + <message> + <source>Greek</source> + <translation>GrieÄ·u</translation> + </message> + <message> + <source>Cyrillic</source> + <translation>Kirilica</translation> + </message> + <message> + <source>Armenian</source> + <translation>Armēņu</translation> + </message> + <message> + <source>Hebrew</source> + <translation>Ivrits</translation> + </message> + <message> + <source>Arabic</source> + <translation>ArÄbu</translation> + </message> + <message> + <source>Syriac</source> + <translation>SÄ«rieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Thaana</source> + <translation>Taana</translation> + </message> + <message> + <source>Devanagari</source> + <translation>DevÄnagÄri</translation> + </message> + <message> + <source>Bengali</source> + <translation>BengÄļu</translation> + </message> + <message> + <source>Gurmukhi</source> + <translation>Gurmuku</translation> + </message> + <message> + <source>Gujarati</source> + <translation>Gudžaratu</translation> + </message> + <message> + <source>Oriya</source> + <translation>Oriju</translation> + </message> + <message> + <source>Tamil</source> + <translation>Tamilu</translation> + </message> + <message> + <source>Telugu</source> + <translation>Telugu</translation> + </message> + <message> + <source>Kannada</source> + <translation>Kannadu</translation> + </message> + <message> + <source>Malayalam</source> + <translation>Malajalu</translation> + </message> + <message> + <source>Sinhala</source> + <translation>SingÄļu</translation> + </message> + <message> + <source>Thai</source> + <translation>Taju</translation> + </message> + <message> + <source>Lao</source> + <translation>LaosieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Tibetan</source> + <translation>TibetieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Myanmar</source> + <translation>BirmieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Georgian</source> + <translation>GruzÄ«nu</translation> + </message> + <message> + <source>Khmer</source> + <translation>Khmeru</translation> + </message> + <message> + <source>Simplified Chinese</source> + <translation>VienkÄrÅ¡otÄ Ä·Ä«nieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Traditional Chinese</source> + <translation>TradicionÄlÄ Ä·Ä«nieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Japanese</source> + <translation>JapÄņu</translation> + </message> + <message> + <source>Korean</source> + <translation>KorejieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Vietnamese</source> + <translation>VjetnamieÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Symbol</source> + <translation>Simbols</translation> + </message> + <message> + <source>Ogham</source> + <translation>Oghamu</translation> + </message> + <message> + <source>Runic</source> + <translation>RÅ«nu</translation> + </message> + <message> + <source>N'Ko</source> + <translation>N-ko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFontDialog</name> + <message> + <source>Select Font</source> + <translation>IzvÄ“lieties fontu</translation> + </message> + <message> + <source>&Font</source> + <translation>&Fonts</translation> + </message> + <message> + <source>Font st&yle</source> + <translation>Fontu st&ils</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation>IzmÄ“r&s</translation> + </message> + <message> + <source>Effects</source> + <translation>Efekti</translation> + </message> + <message> + <source>Stri&keout</source> + <translation>PÄ&rsvÄ«trots</translation> + </message> + <message> + <source>&Underline</source> + <translation>&PasvÄ«trots</translation> + </message> + <message> + <source>Sample</source> + <translation>Paraugs</translation> + </message> + <message> + <source>Wr&iting System</source> + <translation>RakstÄ«bas s&istÄ“ma</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFtp</name> + <message> + <source>Not connected</source> + <translation>Nav savienots</translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 not found</source> + <translation>Resursdators %1 nav atrasts</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused to host %1</source> + <translation>Savienojums ar resursdatoru %1 ir atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out to host %1</source> + <translation>Savienojumam ar resursdatoru %1 ir beidzies laiks</translation> + </message> + <message> + <source>Connected to host %1</source> + <translation>Savienots ar resursdatoru %1</translation> + </message> + <message> + <source>Data Connection refused</source> + <translation>Datu savienojums ir atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to host failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs savienoties ar resursdatoru: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Login failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs ierakstÄ«ties: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Listing directory failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs uzskaitÄ«t direktorijas saturu: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Changing directory failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs mainÄ«t direktoriju: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading file failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs lejupielÄdÄ“t datni: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Uploading file failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs augÅ¡upielÄdÄ“t datni: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Removing file failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs izņemt datni: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Creating directory failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs izveidot direktoriju: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Removing directory failed: +%1</source> + <translation>NeizdevÄs izņemt direktoriju: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Connection closed</source> + <translation>Savienojums ir aizvÄ“rts</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGnomeTheme</name> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&Labi</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>&SaglabÄt</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>At&celt</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>&AizvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Close without Saving</source> + <translation>AizvÄ“rt nesaglabÄjot</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHostInfo</name> + <message> + <source>No host name given</source> + <translation>Nav dots resursdatora nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHostInfoAgent</name> + <message> + <source>No host name given</source> + <translation>Nav dots resursdatora nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid hostname</source> + <translation>NederÄ«gs resursdatora nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown address type</source> + <translation>NezinÄms adreses tips</translation> + </message> + <message> + <source>Host not found</source> + <translation>Resursdators nav atrasts</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error (%1)</source> + <translation>NezinÄma kļūda (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHttp</name> + <message> + <source>Host %1 not found</source> + <translation>Resursdators %1 nav atrasts</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Savienojums ir atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>Connection closed</source> + <translation>Savienojums ir aizvÄ“rts</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy requires authentication</source> + <translation>Starpnieks pieprasa autentificÄ“Å¡anos</translation> + </message> + <message> + <source>Host requires authentication</source> + <translation>Resursdators pieprasa autentificÄ“Å¡anos</translation> + </message> + <message> + <source>Data corrupted</source> + <translation>Dati ir bojÄti</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown protocol specified</source> + <translation>NorÄdÄ«ts nezinÄms protokols</translation> + </message> + <message> + <source>SSL handshake failed</source> + <translation>SSL rokasspiediens neizdevÄs</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHttpSocketEngine</name> + <message> + <source>Did not receive HTTP response from proxy</source> + <translation>Nesaņēma HTTP atbildi no starpnieka</translation> + </message> + <message> + <source>Error parsing authentication request from proxy</source> + <translation>Kļūda, parsÄ“jot autentifikÄcijas pieprasÄ«jumu no starpnieka</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication required</source> + <translation>NepiecieÅ¡ama autentifikÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy denied connection</source> + <translation>Starpnieks atteica savienojumu</translation> + </message> + <message> + <source>Error communicating with HTTP proxy</source> + <translation>Kļūda, sazinoties ar HTTP starpnieku</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy server not found</source> + <translation>Starpnieka serveris nav atrasts</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy connection refused</source> + <translation>Starpnieka savienojums ir atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy server connection timed out</source> + <translation>Starpniekservera savienojumam iestÄjÄs noildze</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy connection closed prematurely</source> + <translation>Starpnieka savienojums aizvÄ“rÄs priekÅ¡laicÄ«gi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIBaseDriver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Kļūda, atverot datubÄzi</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja sÄkt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIBaseResult</name> + <message> + <source>Unable to create BLOB</source> + <translation>NevarÄ“ja izveidot BLOB</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write BLOB</source> + <translation>NevarÄ“ja rakstÄ«t BLOB</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open BLOB</source> + <translation>NevarÄ“ja atvÄ“rt BLOB</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read BLOB</source> + <translation>NevarÄ“ja lasÄ«t BLOB</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find array</source> + <translation>NevarÄ“ja atrast masÄ«vu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get array data</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt masÄ«va datus</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get query info</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt informÄciju par vaicÄjumu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja sÄkt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Could not allocate statement</source> + <translation>NevarÄ“ja pieÅ¡Ä·irt priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not prepare statement</source> + <translation>NevarÄ“ja sagatavot priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not describe input statement</source> + <translation>NevarÄ“ja aprakstÄ«t ievades priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not describe statement</source> + <translation>NevarÄ“ja aprakstÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to close statement</source> + <translation>NevarÄ“ja aizvÄ“rt priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute query</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t vaicÄjumu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not fetch next item</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt nÄkamo vienumu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get statement info</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt informÄciju par priekÅ¡rakstu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIODevice</name> + <message> + <source>Permission denied</source> + <translation>Atļauja liegta</translation> + </message> + <message> + <source>Too many open files</source> + <translation>PÄrÄk daudz atvÄ“rtu datņu</translation> + </message> + <message> + <source>No such file or directory</source> + <translation>Nav tÄdas datnes vai direktorijas</translation> + </message> + <message> + <source>No space left on device</source> + <translation>Nav palicis vietas uz ierÄ«ces</translation> + </message> + <message> + <source>file to open is a directory</source> + <translation>atveramÄ datne ir direktorija</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageReader</name> + <message> + <source>Invalid device</source> + <translation>NederÄ«ga ierÄ«ce</translation> + </message> + <message> + <source>File not found</source> + <translation>Datne nav atrasta</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>NeatbalstÄ«ts attÄ“la formÄts</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read image data</source> + <translation>Nevar nolasÄ«t attÄ“la datus</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageWriter</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not set</source> + <translation>IerÄ«ce nav iestatÄ«ta</translation> + </message> + <message> + <source>Device not writable</source> + <translation>IerÄ«cÄ“ nevar rakstÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>NeatbalstÄ«ts attÄ“la formÄts</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInputDialog</name> + <message> + <source>Enter a value:</source> + <translation>Ievadiet vÄ“rtÄ«bu:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QJsonParseError</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>negadÄ«jÄs kļūdas</translation> + </message> + <message> + <source>unterminated object</source> + <translation>nenobeigts objekts</translation> + </message> + <message> + <source>missing name separator</source> + <translation>trÅ«kst nosaukumu atdalÄ«tÄja</translation> + </message> + <message> + <source>unterminated array</source> + <translation>nenobeigts masÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>missing value separator</source> + <translation>trÅ«kst vÄ“rtÄ«bu atdalÄ«tÄja</translation> + </message> + <message> + <source>illegal value</source> + <translation>neatļauta vÄ“rtÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>invalid termination by number</source> + <translation>nederÄ«ga nobeigÅ¡ana pÄ“c numura</translation> + </message> + <message> + <source>illegal number</source> + <translation>neatļauts skaitlis</translation> + </message> + <message> + <source>invalid escape sequence</source> + <translation>nederÄ«ga atsoļu sekvence</translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF8 string</source> + <translation>nederÄ«ga UTF8 virkne</translation> + </message> + <message> + <source>unterminated string</source> + <translation>nenobeigta virkne</translation> + </message> + <message> + <source>object is missing after a comma</source> + <translation>pÄ“c komata trÅ«kst objekta</translation> + </message> + <message> + <source>too deeply nested document</source> + <translation>pÄrÄk dziļi ligzdots dokuments</translation> + </message> + <message> + <source>too large document</source> + <translation>pÄrÄk liels dokuments</translation> + </message> + <message> + <source>garbage at the end of the document</source> + <translation>dokumenta beigÄs ir nesaprotami dati</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QKeySequenceEdit</name> + <message> + <source>Press shortcut</source> + <translation>Spiediet saÄ«sni</translation> + </message> + <message> + <source>%1, ...</source> + <extracomment>This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." +</extracomment> + <translation>%1, ...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLibrary</name> + <message> + <source>'%1' is not an ELF object (%2)</source> + <translation>“%1†nav ELF objekts (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not an ELF object</source> + <translation>“%1†nav ELF objekts</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is an invalid ELF object (%2)</source> + <translation>“%1†ir nederÄ«gs ELF objekts (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source> + <translation>Spraudņa verificÄ“Å¡anas datu neatbilstÄ«ba iekÅ¡ “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>The shared library was not found.</source> + <translation>KoplietotÄ bibliotÄ“ka nav atrasta.</translation> + </message> + <message> + <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source> + <translation>Datne “%1†nav derÄ«gs Qt spraudnis.</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source> + <translation>Spraudnis “%1†izmanto nesavietojamu Qt bibliotÄ“ku. (%2.%3.%4) [%5]</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source> + <translation>Spraudnis “%1†izmanto nesavietojamu Qt bibliotÄ“ku. (Nevar likt kopÄ atkļūdoÅ¡anas un laidiena bibliotÄ“kas).</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load library %1: %2</source> + <translation>Nevar ielÄdÄ“t bibliotÄ“ku %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot unload library %1: %2</source> + <translation>Nevar izlÄdÄ“t bibliotÄ“ku %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source> + <translation>Nevar uzmeklÄ“t simbolu “%1†iekÅ¡ %2: %3</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)</source> + <translation>“%1†nav derÄ«ga Mach-O binÄrÄ datne (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>file is corrupt</source> + <translation>datne ir bojÄta</translation> + </message> + <message> + <source>file too small</source> + <translation>datne ir pÄrÄk maza</translation> + </message> + <message> + <source>no suitable architecture in fat binary</source> + <translation>nav piemÄ“rotas arhitektÅ«ras fat binÄrajÄ datnÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>invalid magic %1</source> + <translation>nederÄ«gs magic %1</translation> + </message> + <message> + <source>wrong architecture</source> + <translation>nepareizÄ arhitektÅ«ra</translation> + </message> + <message> + <source>not a dynamic library</source> + <translation>nav dinamiskÄ bibliotÄ“ka</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a Qt plugin</source> + <translation>“%1†nav Qt spraudnis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLineEdit</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Atsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Atatsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>Izgriez&t</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&KopÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>&IelÄ«mÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>DzÄ“st</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>IzvÄ“lÄ“ties visu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLocalServer</name> + <message> + <source>%1: Name error</source> + <translation>%1: nosaukuma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Permission denied</source> + <translation>%1: atļauja liegta</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Address in use</source> + <translation>%1: adrese tiek izmantota</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error %2</source> + <translation>%1: nezinÄma kļūda %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLocalSocket</name> + <message> + <source>%1: Connection refused</source> + <translation>%1: savienojums ir atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Remote closed</source> + <translation>%1: attÄlinÄtais aizvÄ“rts</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Invalid name</source> + <translation>%1: nederÄ«gs nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket access error</source> + <translation>%1: ligzdas piekļuves kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket resource error</source> + <translation>%1: ligzdas resursa kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket operation timed out</source> + <translation>%1: ligzdas operÄcijai iestÄjÄs noildze</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Datagram too large</source> + <translation>%1: datagramma ir pÄrÄk liela</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Connection error</source> + <translation>%1: savienojuma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>%1: The socket operation is not supported</source> + <translation>%1: ligzdas operÄcija nav atbalstÄ«ta</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source> + <translation>%1: operÄcija nav atļauta, kad ligzda ir Å¡ajÄ stÄvoklÄ«</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error</source> + <translation>%1: nezinÄma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Trying to connect while connection is in progress</source> + <translation>MÄ“Ä£ina savienoties, kad jau ir savienojums</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error %2</source> + <translation>%1: nezinÄma kļūda %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Access denied</source> + <translation>%1: piekļuve liegta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMYSQLDriver</name> + <message> + <source>Unable to open database '%1'</source> + <translation>NevarÄ“ja atvÄ“rt datubÄzi “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>NevarÄ“ja savienoties</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja sÄkt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMYSQLResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch data</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt datus</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute query</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t vaicÄjumu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store result</source> + <translation>NevarÄ“ja saglabÄt rezultÄtu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute next query</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t nÄkamo vaicÄjumu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store next result</source> + <translation>NevarÄ“ja saglabÄt nÄkamo rezultÄtu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>NevarÄ“ja sagatavot priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset statement</source> + <translation>NevarÄ“ja atiestatÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind value</source> + <translation>NevarÄ“ja saistÄ«t vÄ“rtÄ«bu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind outvalues</source> + <translation>NevarÄ“ja saistÄ«t izejas vÄ“rtÄ«bas</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store statement results</source> + <translation>NevarÄ“ja saglabÄt priekÅ¡raksta rezultÄtus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMdiArea</name> + <message> + <source>(Untitled)</source> + <translation>(Nenosaukts)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMdiSubWindow</name> + <message> + <source>- [%1]</source> + <translation>— [%1]</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - [%2]</source> + <translation>%1 — [%2]</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation>MinimizÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation>MaksimizÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Unshade</source> + <translation>Noņemt Ä“nu</translation> + </message> + <message> + <source>Shade</source> + <translation>Ä’na</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Down</source> + <translation>Atjaunot lejup</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation>Atjaunot</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>AizvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>PalÄ«dzÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation>IzvÄ“lne</translation> + </message> + <message> + <source>&Restore</source> + <translation>&Atjaunot</translation> + </message> + <message> + <source>&Move</source> + <translation>&PÄrvietot</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation>&IzmÄ“rs</translation> + </message> + <message> + <source>Mi&nimize</source> + <translation>Mi&nimizÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Ma&ximize</source> + <translation>Ma&ksimizÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Stay on &Top</source> + <translation>Palik&t virspusÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>&AizvÄ“rt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMessageBox</name> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>RÄdÄ«t sÄ«kÄku informÄciju...</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Details...</source> + <translation>SlÄ“pt sÄ«kÄku informÄciju...</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Labi</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>PalÄ«dzÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> + <translation><h3>Par Qt</h3><p>Å Ä« programma izmanto Qt versiju %1.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <translation><p>Qt ir C++ rÄ«kkopa starpplatformu lietotņu izstrÄdei.</p> <p>Qt sniedz viena avota pÄrnesamÄ«bu starp visÄm lielÄkajÄm darbvirsmas operÄ“tÄjsistÄ“mÄm. Tas arÄ« ir pieejams iegultajÄm Linux un citÄm iegultajÄm un mobilajÄm operÄ“tÄjsistÄ“mÄm.</p> <p>Qt ir pieejams zem trÄ«s dažÄdÄm licencÄ“Å¡anas opcijÄm, kas ir paredzÄ“tas dažÄdu lietotÄju vÄ“lmÄ“m.</p> <p>Qt komerciÄlÄ licence ir piemÄ“rota slÄ“gtas/komerciÄlas programmatÅ«ras izstrÄdei, kad nevÄ“laties ar treÅ¡ajÄm pusÄ“m dalÄ«ties ar pirmkodu vai kÄ citÄdi nevarat ievÄ“rot GNU LGPL versijas 3 vai GNU LGPL versijas 2.1 nosacÄ«jumus.</p> <p>Qt licence GNU LGPL versija 3 ir piemÄ“rota Qt lietotņu izstrÄdÄÅ¡anai, ja varat izpildÄ«t GNU LGPL versijas 3 nosacÄ«jumus.</p> <p>Qt licence GNU LGPL versija 2.1 ir piemÄ“rota Qt lietotņu izstrÄdÄÅ¡anai, ja varat izpildÄ«t GNU LGPL versijas 2.1 nosacÄ«jumus.</p> <p>Skatiet <a href="http://%2/">%2</a>, lai redzÄ“tu Qt licencÄ“Å¡anas pÄrskatu.</p> <p>AutortiesÄ«bas (C) %1 Digia Plc un/vai tÄ filiÄle(-es) un citi veidotÄji.</p> <p>Qt un Qt logo ir Digia Plc un/vai tÄ filiÄles(-ļu) preÄu zÄ«mes.</p> <p>Qt ir Digia produkts, kas tiek izstrÄdÄts kÄ atvÄ“rtÄ pirmkoda projekts. Skatiet <a href="http://%3/">%3</a>, lai uzzinÄtu vairÄk.</p></translation> + </message> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation>Par Qt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNativeSocketEngine</name> + <message> + <source>Unable to initialize non-blocking socket</source> + <translation>NevarÄ“ja inicializÄ“t nebloÄ·Ä“joÅ¡u ligzdu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to initialize broadcast socket</source> + <translation>NevarÄ“ja inicializÄ“t apraidoÅ¡u ligzdu</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source> + <translation>MÄ“Ä£ina izmantot IPv6 ligzdu platformÄ, kura neatbalsta IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>The remote host closed the connection</source> + <translation>AttÄlinÄtais resursdators aizvÄ“ra savienojumu</translation> + </message> + <message> + <source>Network operation timed out</source> + <translation>TÄ«kla operÄcijai iestÄjÄs noildze</translation> + </message> + <message> + <source>Out of resources</source> + <translation>BeidzÄs resursi</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported socket operation</source> + <translation>NeatbalstÄ«ta ligzdas operÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol type not supported</source> + <translation>Protokols tips nav atbalstÄ«ts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid socket descriptor</source> + <translation>NederÄ«gs ligzdas deskriptors</translation> + </message> + <message> + <source>Host unreachable</source> + <translation>Resursdators nav sasniedzams</translation> + </message> + <message> + <source>Network unreachable</source> + <translation>TÄ«kls nav sasniedzams</translation> + </message> + <message> + <source>Permission denied</source> + <translation>Atļauja liegta</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out</source> + <translation>Savienojumam iestÄjÄs noildze</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Savienojums ir atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>The bound address is already in use</source> + <translation>SaistÄ«tÄ adrese jau tiek izmantota</translation> + </message> + <message> + <source>The address is not available</source> + <translation>Adrese nav pieejama</translation> + </message> + <message> + <source>The address is protected</source> + <translation>Adrese ir aizsargÄta</translation> + </message> + <message> + <source>Datagram was too large to send</source> + <translation>Datagramma ir pÄrÄk liela, lai to sÅ«tÄ«tu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to send a message</source> + <translation>NevarÄ“ja nosÅ«tÄ«t ziņojumu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to receive a message</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt ziņojumu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write</source> + <translation>NevarÄ“ja rakstÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Network error</source> + <translation>TÄ«kla kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Another socket is already listening on the same port</source> + <translation>Cita ligzda jau klausÄs to paÅ¡u portu</translation> + </message> + <message> + <source>Operation on non-socket</source> + <translation>OperÄcija uz ne-ligzdas</translation> + </message> + <message> + <source>The proxy type is invalid for this operation</source> + <translation>Starpnieka tips nav derÄ«gs Å¡ai operÄcijai</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary error</source> + <translation>Pagaidu kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessCacheBackend</name> + <message> + <source>Error opening %1</source> + <translation>Kļūda, atverot %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessDataBackend</name> + <message> + <source>Invalid URI: %1</source> + <translation>NederÄ«gs URI: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name> + <message> + <source>Write error writing to %1: %2</source> + <translation>RakstÄ«Å¡anas kļūda, rakstot uz %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Socket error on %1: %2</source> + <translation>Ligzdas kļūda uz %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source> + <translation>AttÄlinÄtais resursdators priekÅ¡laicÄ«gi aizvÄ“ra savienojumu uz %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessFileBackend</name> + <message> + <source>Request for opening non-local file %1</source> + <translation>PieprasÄ«jums atvÄ“rt ne lokÄlu datni %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error opening %1: %2</source> + <translation>Kļūda, atverot %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Write error writing to %1: %2</source> + <translation>RakstÄ«Å¡anas kļūda, rakstot uz %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1: Path is a directory</source> + <translation>Nevar atvÄ“rt %1: ceļš ir direktorija</translation> + </message> + <message> + <source>Read error reading from %1: %2</source> + <translation>LasÄ«Å¡anas kļūda, lasot no %1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessFtpBackend</name> + <message> + <source>No suitable proxy found</source> + <translation>Nav atrasts piemÄ“rots starpnieks</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1: is a directory</source> + <translation>Nevar atvÄ“rt %1: ir direktorija</translation> + </message> + <message> + <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source> + <translation>NeizdevÄs rakstÄ«t žurnÄlÄ %1: nepiecieÅ¡ama autentifikÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Error while downloading %1: %2</source> + <translation>Kļūda, lejupielÄdÄ“jot %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while uploading %1: %2</source> + <translation>Kļūda, augÅ¡upielÄdÄ“jot %1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessManager</name> + <message> + <source>Network access is disabled.</source> + <translation>Piekļuve tÄ«klam ir izslÄ“gta.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReply</name> + <message> + <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source> + <translation>Kļūda, lejupielÄdÄ“jot %1 — serveris atbildÄ“ja: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Background request not allowed.</source> + <translation>Fona pieprasÄ«jums nav atļauts.</translation> + </message> + <message> + <source>Network session error.</source> + <translation>TÄ«kla sesijas kļūda.</translation> + </message> + <message> + <source>backend start error.</source> + <translation>aizmugures palaiÅ¡anas kļūda.</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary network failure.</source> + <translation>Pagaidu tÄ«kla kļūme.</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol "%1" is unknown</source> + <translation>Protokols “%1†nav zinÄms</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReplyHttpImpl</name> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation>OperÄcija ir atcelta</translation> + </message> + <message> + <source>No suitable proxy found</source> + <translation>Nav atrasts piemÄ“rots starpnieks</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReplyImpl</name> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation>OperÄcija ir atcelta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkSession</name> + <message> + <source>Invalid configuration.</source> + <translation>NederÄ«ga konfigurÄcija.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name> + <message> + <source>Unknown session error.</source> + <translation>NezinÄma sesijas kļūda.</translation> + </message> + <message> + <source>The session was aborted by the user or system.</source> + <translation>LietotÄjs vai sistÄ“ma pÄrtrauca sesiju.</translation> + </message> + <message> + <source>The requested operation is not supported by the system.</source> + <translation>SistÄ“ma neatbalsta pieprasÄ«to operÄciju.</translation> + </message> + <message> + <source>The specified configuration cannot be used.</source> + <translation>Nevar izmantot norÄdÄ«to konfigurÄciju.</translation> + </message> + <message> + <source>Roaming was aborted or is not possible.</source> + <translation>ViesabonÄ“Å¡ana tika pÄrtraukta vai nav iespÄ“jama.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QOCIDriver</name> + <message> + <source>Unable to initialize</source> + <comment>QOCIDriver</comment> + <translation>NevarÄ“ja inicializÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to logon</source> + <translation>NevarÄ“ja ierakstÄ«ties</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja sÄkt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QOCIResult</name> + <message> + <source>Unable to bind column for batch execute</source> + <translation>NevarÄ“ja saistÄ«t kolonnu pakeÅ¡u izpildei</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute batch statement</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t pakeÅ¡u priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to goto next</source> + <translation>NevarÄ“ja iet uz nÄkamo</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to alloc statement</source> + <translation>NevarÄ“ja pieÅ¡Ä·irt priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>NevarÄ“ja sagatavot priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to get statement type</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt priekÅ¡raksta tipu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind value</source> + <translation>NevarÄ“ja saistÄ«t vÄ“rtÄ«bu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QODBCDriver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>NevarÄ“ja savienoties</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required</source> + <translation>NevarÄ“ja savienoties — draiveris neatbalsta visu nepiecieÅ¡amo funkcionalitÄti</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to disable autocommit</source> + <translation>NevarÄ“ja izslÄ“gt automÄtisko izpildi</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to enable autocommit</source> + <translation>NevarÄ“ja ieslÄ“gt automÄtisko izpildi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QODBCResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch last</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt pÄ“dÄ“jo</translation> + </message> + <message> + <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source> + <translation>QODBCResult::reset: NevarÄ“ja iestatÄ«t “SQL_CURSOR_STATIC†kÄ priekÅ¡raksta atribÅ«tu. LÅ«dzu, pÄrbaudiet sava ODBC draivera konfigurÄciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch next</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt nÄkamo</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch first</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt pirmo</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch previous</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt iepriekÅ¡Ä“jos</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>NevarÄ“ja sagatavot priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind variable</source> + <translation>NevarÄ“ja saistÄ«t mainÄ«go</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPSQLDriver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>NevarÄ“ja savienoties</translation> + </message> + <message> + <source>Could not begin transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja beigt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Could not commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Could not rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to subscribe</source> + <translation>NevarÄ“ja abonÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to unsubscribe</source> + <translation>NevarÄ“ja atrakstÄ«ties</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPSQLResult</name> + <message> + <source>Unable to create query</source> + <translation>NevarÄ“ja izveidot vaicÄjumu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>NevarÄ“ja sagatavot priekÅ¡rakstu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPageSetupWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Paper</source> + <translation>PapÄ«rs</translation> + </message> + <message> + <source>Page size:</source> + <translation>Lapas izmÄ“rs:</translation> + </message> + <message> + <source>Width:</source> + <translation>Platums:</translation> + </message> + <message> + <source>Height:</source> + <translation>Augstums:</translation> + </message> + <message> + <source>Paper source:</source> + <translation>PapÄ«ra avots:</translation> + </message> + <message> + <source>Orientation</source> + <translation>OrientÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Portrait</source> + <translation>Portrets</translation> + </message> + <message> + <source>Landscape</source> + <translation>Ainava</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse landscape</source> + <translation>Apgriezta ainava</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse portrait</source> + <translation>Apgriezts portrets</translation> + </message> + <message> + <source>Margins</source> + <translation>Malas</translation> + </message> + <message> + <source>top margin</source> + <translation>augÅ¡Ä“jÄ mala</translation> + </message> + <message> + <source>left margin</source> + <translation>kreisÄ mala</translation> + </message> + <message> + <source>right margin</source> + <translation>labÄ mala</translation> + </message> + <message> + <source>bottom margin</source> + <translation>apakÅ¡Ä“jÄ mala</translation> + </message> + <message> + <source>Page Layout</source> + <translation>LappuÅ¡u izkÄrtojums</translation> + </message> + <message> + <source>Page order:</source> + <translation>LappuÅ¡u secÄ«ba:</translation> + </message> + <message> + <source>Pages per sheet:</source> + <translation>Lappuses uz loksnes:</translation> + </message> + <message> + <source>Millimeters (mm)</source> + <translation>Milimetri (mm)</translation> + </message> + <message> + <source>Inches (in)</source> + <translation>Collas (in)</translation> + </message> + <message> + <source>Points (pt)</source> + <translation>Punkti (pt)</translation> + </message> + <message> + <source>Pica (P̸)</source> + <translation>Pika (P̸)</translation> + </message> + <message> + <source>Didot (DD)</source> + <translation>Didot (DD)</translation> + </message> + <message> + <source>Cicero (CC)</source> + <translation>Cicero (CC)</translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation>PielÄgots</translation> + </message> + <message> + <source>mm</source> + <extracomment>Unit 'Millimeter' +</extracomment> + <translation>mm</translation> + </message> + <message> + <source>pt</source> + <extracomment>Unit 'Points' +</extracomment> + <translation>pt</translation> + </message> + <message> + <source>in</source> + <extracomment>Unit 'Inch' +</extracomment> + <translation>in</translation> + </message> + <message> + <source>P̸</source> + <extracomment>Unit 'Pica' +</extracomment> + <translation>P̸</translation> + </message> + <message> + <source>DD</source> + <extracomment>Unit 'Didot' +</extracomment> + <translation>DD</translation> + </message> + <message> + <source>CC</source> + <extracomment>Unit 'Cicero' +</extracomment> + <translation>CC</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPageSize</name> + <message> + <source>Custom (%1mm x %2mm)</source> + <extracomment>Custom size name in millimeters +</extracomment> + <translation>PielÄgots (%1mm x %2mm)</translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1pt x %2pt)</source> + <extracomment>Custom size name in points +</extracomment> + <translation>PielÄgots (%1pt x %2pt)</translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1in x %2in)</source> + <extracomment>Custom size name in inches +</extracomment> + <translation>PielÄgots (%1in x %2in)</translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1pc x %2pc)</source> + <extracomment>Custom size name in picas +</extracomment> + <translation>PielÄgots (%1pc x %2pc)</translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1DD x %2DD)</source> + <extracomment>Custom size name in didots +</extracomment> + <translation>PielÄgots (%1DD x %2DD)</translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1CC x %2CC)</source> + <extracomment>Custom size name in ciceros +</extracomment> + <translation>PielÄgots (%1CC x %2CC)</translation> + </message> + <message> + <source>%1 x %2 in</source> + <extracomment>Page size in 'Inch'. +</extracomment> + <translation>%1 x %2 in</translation> + </message> + <message> + <source>A0</source> + <translation>A0</translation> + </message> + <message> + <source>A1</source> + <translation>A1</translation> + </message> + <message> + <source>A2</source> + <translation>A2</translation> + </message> + <message> + <source>A3</source> + <translation>A3</translation> + </message> + <message> + <source>A4</source> + <translation>A4</translation> + </message> + <message> + <source>A5</source> + <translation>A5</translation> + </message> + <message> + <source>A6</source> + <translation>A6</translation> + </message> + <message> + <source>A7</source> + <translation>A7</translation> + </message> + <message> + <source>A8</source> + <translation>A8</translation> + </message> + <message> + <source>A9</source> + <translation>A9</translation> + </message> + <message> + <source>A10</source> + <translation>A10</translation> + </message> + <message> + <source>B0</source> + <translation>B0</translation> + </message> + <message> + <source>B1</source> + <translation>B1</translation> + </message> + <message> + <source>B2</source> + <translation>B2</translation> + </message> + <message> + <source>B3</source> + <translation>B3</translation> + </message> + <message> + <source>B4</source> + <translation>B4</translation> + </message> + <message> + <source>B5</source> + <translation>B5</translation> + </message> + <message> + <source>B6</source> + <translation>B6</translation> + </message> + <message> + <source>B7</source> + <translation>B7</translation> + </message> + <message> + <source>B8</source> + <translation>B8</translation> + </message> + <message> + <source>B9</source> + <translation>B9</translation> + </message> + <message> + <source>B10</source> + <translation>B10</translation> + </message> + <message> + <source>Executive (7.5 x 10 in)</source> + <translation>Executive (7,5 x 10 in)</translation> + </message> + <message> + <source>Executive (7.25 x 10.5 in)</source> + <translation>Executive (7,25 x 10,5 in)</translation> + </message> + <message> + <source>Folio (8.27 x 13 in)</source> + <translation>Folio (8,27 x 13 in)</translation> + </message> + <message> + <source>Legal</source> + <translation>Legal</translation> + </message> + <message> + <source>Letter / ANSI A</source> + <translation>Letter / ANSI A</translation> + </message> + <message> + <source>Tabloid / ANSI B</source> + <translation>Tabloid / ANSI B</translation> + </message> + <message> + <source>Ledger / ANSI B</source> + <translation>Ledger / ANSI B</translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation>PielÄgots</translation> + </message> + <message> + <source>A3 Extra</source> + <translation>A3 Extra</translation> + </message> + <message> + <source>A4 Extra</source> + <translation>A4 Extra</translation> + </message> + <message> + <source>A4 Plus</source> + <translation>A4 Plus</translation> + </message> + <message> + <source>A4 Small</source> + <translation>A4 Small</translation> + </message> + <message> + <source>A5 Extra</source> + <translation>A5 Extra</translation> + </message> + <message> + <source>B5 Extra</source> + <translation>B5 Extra</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B0</source> + <translation>JIS B0</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B1</source> + <translation>JIS B1</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B2</source> + <translation>JIS B2</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B3</source> + <translation>JIS B3</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B4</source> + <translation>JIS B4</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B5</source> + <translation>JIS B5</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B6</source> + <translation>JIS B6</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B7</source> + <translation>JIS B7</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B8</source> + <translation>JIS B8</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B9</source> + <translation>JIS B9</translation> + </message> + <message> + <source>JIS B10</source> + <translation>JIS B10</translation> + </message> + <message> + <source>ANSI C</source> + <translation>ANSI C</translation> + </message> + <message> + <source>ANSI D</source> + <translation>ANSI D</translation> + </message> + <message> + <source>ANSI E</source> + <translation>ANSI E</translation> + </message> + <message> + <source>Legal Extra</source> + <translation>Legal Extra</translation> + </message> + <message> + <source>Letter Extra</source> + <translation>Letter Extra</translation> + </message> + <message> + <source>Letter Plus</source> + <translation>Letter Plus</translation> + </message> + <message> + <source>Letter Small</source> + <translation>Letter Small</translation> + </message> + <message> + <source>Tabloid Extra</source> + <translation>Tabloid Extra</translation> + </message> + <message> + <source>Architect A</source> + <translation>Architect A</translation> + </message> + <message> + <source>Architect B</source> + <translation>Architect B</translation> + </message> + <message> + <source>Architect C</source> + <translation>Architect C</translation> + </message> + <message> + <source>Architect D</source> + <translation>Architect D</translation> + </message> + <message> + <source>Architect E</source> + <translation>Architect E</translation> + </message> + <message> + <source>Note</source> + <translation>Note</translation> + </message> + <message> + <source>Quarto</source> + <translation>Quarto</translation> + </message> + <message> + <source>Statement</source> + <translation>PriekÅ¡raksts</translation> + </message> + <message> + <source>Super A</source> + <translation>Super A</translation> + </message> + <message> + <source>Super B</source> + <translation>Super B</translation> + </message> + <message> + <source>Postcard</source> + <translation>AtklÄtne</translation> + </message> + <message> + <source>Double Postcard</source> + <translation>Dubulta atklÄtne</translation> + </message> + <message> + <source>PRC 16K</source> + <translation>PRC 16K</translation> + </message> + <message> + <source>PRC 32K</source> + <translation>PRC 32K</translation> + </message> + <message> + <source>PRC 32K Big</source> + <translation>PRC 32K Big</translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold US (14.875 x 11 in)</source> + <translation>Fan-fold US (14,875 x 11 in)</translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold German (8.5 x 12 in)</source> + <translation>Fan-fold German (8,5 x 12 in)</translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)</source> + <translation>Fan-fold German Legal (8,5 x 13 in)</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B4</source> + <translation>Aploksne B4</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B5</source> + <translation>Aploksne B5</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B6</source> + <translation>Aploksne B6</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C0</source> + <translation>Aploksne C0</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C1</source> + <translation>Aploksne C1</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C2</source> + <translation>Aploksne C2</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C3</source> + <translation>Aploksne C3</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C4</source> + <translation>Aploksne C4</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C5</source> + <translation>Aploksne C5</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C6</source> + <translation>Aploksne C6</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C65</source> + <translation>Aploksne C65</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C7</source> + <translation>Aploksne C7</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope DL</source> + <translation>Aploksne DL</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 9</source> + <translation>Aploksne US 9</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 10</source> + <translation>Aploksne US 10</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 11</source> + <translation>Aploksne US 11</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 12</source> + <translation>Aploksne US 12</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 14</source> + <translation>Aploksne US 14</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Monarch</source> + <translation>Aploksne Monarch</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Personal</source> + <translation>Aploksne Personal</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Chou 3</source> + <translation>Aploksne Chou 3</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Chou 4</source> + <translation>Aploksne Chou 4</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Invite</source> + <translation>Aploksne Invite</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Italian</source> + <translation>Aploksne Italian</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Kaku 2</source> + <translation>Aploksne Kaku 2</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Kaku 3</source> + <translation>Aploksne Kaku 3</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 1</source> + <translation>Aploksne PRC 1</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 2</source> + <translation>Aploksne PRC 2</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 3</source> + <translation>Aploksne PRC 3</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 4</source> + <translation>Aploksne PRC 4</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 5</source> + <translation>Aploksne PRC 5</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 6</source> + <translation>Aploksne PRC 6</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 7</source> + <translation>Aploksne PRC 7</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 8</source> + <translation>Aploksne PRC 8</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 9</source> + <translation>Aploksne PRC 9</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 10</source> + <translation>Aploksne PRC 10</translation> + </message> + <message> + <source>Envelope You 4</source> + <translation>Aploksne You 4</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPlatformTheme</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Labi</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>SaglabÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>SaglabÄt visu</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>AtvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation>&JÄ</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to &All</source> + <translation>JÄ vis&am</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation>&NÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>N&o to All</source> + <translation>NÄ“ &visam</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>PÄrtraukt</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>VÄ“lreiz</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>IgnorÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>AizvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Atcelt</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>NesaglabÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>PalÄ«dzÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Pielietot</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>AtstatÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Atjaunot noklusÄ“jumus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPluginLoader</name> + <message> + <source>The plugin was not loaded.</source> + <translation>Spraudnis netika ielÄdÄ“ts.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintDialog</name> + <message> + <source>Print</source> + <translation>DrukÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Top to Bottom</source> + <translation>No kreisÄs uz labo, no augÅ¡as uz leju</translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Bottom to Top</source> + <translation>No kreisÄs uz labo, no lejas uz augÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Bottom to Top</source> + <translation>No labÄs uz kreiso, no lejas uz augÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Top to Bottom</source> + <translation>No labÄs uz kreiso, no augÅ¡as uz leju</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Left to Right</source> + <translation>No lejas uz augÅ¡u, no kreisÄs uz labo</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Right to Left</source> + <translation>No lejas uz augÅ¡u, no labÄs uz kreiso</translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Left to Right</source> + <translation>No augÅ¡as uz leju, no kreisÄs uz labo</translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Right to Left</source> + <translation>No augÅ¡as uz leju, no labÄs uz kreiso</translation> + </message> + <message> + <source>1 (1x1)</source> + <translation>1 (1x1)</translation> + </message> + <message> + <source>2 (2x1)</source> + <translation>2 (2x1)</translation> + </message> + <message> + <source>4 (2x2)</source> + <translation>4 (2x2)</translation> + </message> + <message> + <source>6 (2x3)</source> + <translation>6 (2x3)</translation> + </message> + <message> + <source>9 (3x3)</source> + <translation>9 (3x3)</translation> + </message> + <message> + <source>16 (4x4)</source> + <translation>16 (4x4)</translation> + </message> + <message> + <source>All Pages</source> + <translation>Visas lappuses</translation> + </message> + <message> + <source>Odd Pages</source> + <translation>NepÄra lappuses</translation> + </message> + <message> + <source>Even Pages</source> + <translation>PÄra lappuses</translation> + </message> + <message> + <source>&Options >></source> + <translation>&Opcijas >></translation> + </message> + <message> + <source>&Print</source> + <translation>&DrukÄt</translation> + </message> + <message> + <source>&Options <<</source> + <translation>&Opcijas <<</translation> + </message> + <message> + <source>Print to File (PDF)</source> + <translation>DrukÄt datnÄ“ (PDF)</translation> + </message> + <message> + <source>Local file</source> + <translation>LokÄla datne</translation> + </message> + <message> + <source>Write PDF file</source> + <translation>RakstÄ«t PDF datni</translation> + </message> + <message> + <source>Print To File ...</source> + <translation>DrukÄt datnÄ“ ...</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is a directory. +Please choose a different file name.</source> + <translation>%1 ir direktorija. +LÅ«dzu, izvÄ“lieties citu datnes nosaukumu.</translation> + </message> + <message> + <source>File %1 is not writable. +Please choose a different file name.</source> + <translation>Datne %1 nav rakstÄma. +LÅ«dzu, izvÄ“lieties citu datnes nosaukumu.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 already exists. +Do you want to overwrite it?</source> + <translation>%1 jau eksistÄ“. +Vai vÄ“laties to pÄrrakstÄ«t?</translation> + </message> + <message> + <source>Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off.</source> + <translation>Nevar vienlaicÄ«gi lietot opcijas “Lappuses uz loksnes†un “Lapas iestatÄ«jumsâ€. +LÅ«dzu, izslÄ“dziet vienu no Å¡Ä«m opcijÄm.</translation> + </message> + <message> + <source>The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.</source> + <translation>“No†vÄ“rtÄ«ba nevar bÅ«t lielÄka kÄ â€œLÄ«dz†vÄ“rtÄ«ba.</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Labi</translation> + </message> + <message> + <source>Automatic</source> + <translation>AutomÄtiski</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPreviewDialog</name> + <message> + <source>Page Setup</source> + <translation>Lapas iestatÄ«jumi</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <translation>%1%</translation> + </message> + <message> + <source>Print Preview</source> + <translation>Drukas priekÅ¡skatÄ«jums</translation> + </message> + <message> + <source>Next page</source> + <translation>NÄkamÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Previous page</source> + <translation>IepriekÅ¡Ä“jÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>First page</source> + <translation>PirmÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Last page</source> + <translation>PÄ“dÄ“jÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Fit width</source> + <translation>PielÄgot platumam</translation> + </message> + <message> + <source>Fit page</source> + <translation>IetilpinÄt lapÄ</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom in</source> + <translation>TuvinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom out</source> + <translation>TÄlinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Portrait</source> + <translation>Portrets</translation> + </message> + <message> + <source>Landscape</source> + <translation>Ainava</translation> + </message> + <message> + <source>Show single page</source> + <translation>RÄdÄ«t vienu lappusi</translation> + </message> + <message> + <source>Show facing pages</source> + <translation>RÄdÄ«t atvÄ“ruma lappuses</translation> + </message> + <message> + <source>Show overview of all pages</source> + <translation>RÄdÄ«t visu lappuÅ¡u pÄrskatu</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation>DrukÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Page setup</source> + <translation>Lapas iestatÄ«jumi</translation> + </message> + <message> + <source>Export to PDF</source> + <translation>EksportÄ“t uz PDF</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPropertiesDialog</name> + <message> + <source>Job Options</source> + <translation>Darba opcijas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPropertiesWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Page</source> + <translation>Lappuse</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintSettingsOutput</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Copies</source> + <translation>Kopijas</translation> + </message> + <message> + <source>Print range</source> + <translation>DrukÄÅ¡anas apgabals</translation> + </message> + <message> + <source>Print all</source> + <translation>DrukÄt visu</translation> + </message> + <message> + <source>Pages from</source> + <translation>Lappuses no</translation> + </message> + <message> + <source>to</source> + <translation>lÄ«dz</translation> + </message> + <message> + <source>Current Page</source> + <translation>PaÅ¡reizÄ“jÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Selection</source> + <translation>IzvÄ“le</translation> + </message> + <message> + <source>Page Set:</source> + <translation>Lapas iestatÄ«jums:</translation> + </message> + <message> + <source>Output Settings</source> + <translation>Izvades iestatÄ«jumi</translation> + </message> + <message> + <source>Copies:</source> + <translation>Kopijas:</translation> + </message> + <message> + <source>Collate</source> + <translation>Salikt pa lappusÄ“m</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse</source> + <translation>PretÄ“ji</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Opcijas</translation> + </message> + <message> + <source>Color Mode</source> + <translation>KrÄsu režīms</translation> + </message> + <message> + <source>Color</source> + <translation>KrÄsa</translation> + </message> + <message> + <source>Grayscale</source> + <translation>PelÄ“ktoņu</translation> + </message> + <message> + <source>Duplex Printing</source> + <translation>Dupleksa drukÄÅ¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Nav</translation> + </message> + <message> + <source>Long side</source> + <translation>GarÄ puse</translation> + </message> + <message> + <source>Short side</source> + <translation>ĪsÄ puse</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Forma</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation>Printeris</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation>&Nosaukums:</translation> + </message> + <message> + <source>P&roperties</source> + <translation>Ī&paÅ¡Ä«bas</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <translation>PriekÅ¡skatÄ«jums</translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation>Tips:</translation> + </message> + <message> + <source>Output &file:</source> + <translation>Izvades &datne:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QProcess</name> + <message> + <source>Error reading from process</source> + <translation>Kļūda, lasot no procesa</translation> + </message> + <message> + <source>Error writing to process</source> + <translation>Kļūda, rakstot procesÄ</translation> + </message> + <message> + <source>Process crashed</source> + <translation>Process avarÄ“ja</translation> + </message> + <message> + <source>No program defined</source> + <translation>Nav definÄ“tas programmas</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open input redirection for reading</source> + <translation>NevarÄ“ja atvÄ“rt ievades pÄradresÄ“Å¡anu lasÄ«Å¡anai</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open output redirection for writing</source> + <translation>NevarÄ“ja atvÄ“rt izvades pÄradresÄ“Å¡anu rakstÄ«Å¡anai</translation> + </message> + <message> + <source>Resource error (fork failure): %1</source> + <translation>Resursa kļūda (sadalÄ«Å¡anas kļūme): %1</translation> + </message> + <message> + <source>Process operation timed out</source> + <translation>Procesa operÄcijai iestÄjÄs noildze</translation> + </message> + <message> + <source>Process failed to start: %1</source> + <translation>Procesam neizdevÄs palaisties: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QProgressDialog</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Atcelt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQnxFileDialogHelper</name> + <message> + <source>All files (*.*)</source> + <translation>Visas datnes (*.*)</translation> + </message> + <message> + <source>CANCEL</source> + <translation>ATCELT</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Labi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQnxFilePicker</name> + <message> + <source>Pick a file</source> + <translation>IzvÄ“lieties datni</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRegExp</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>negadÄ«jÄs kļūdas</translation> + </message> + <message> + <source>disabled feature used</source> + <translation>izmantota izslÄ“gta iespÄ“ja</translation> + </message> + <message> + <source>bad char class syntax</source> + <translation>slikta rakstzÄ«mju klases sintakse</translation> + </message> + <message> + <source>bad lookahead syntax</source> + <translation>slikta lookahead sintakse</translation> + </message> + <message> + <source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source> + <translation>lookbehind nav atbalstÄ«ts, skatiet QTBUG-2371</translation> + </message> + <message> + <source>bad repetition syntax</source> + <translation>slikta atkÄrtoÅ¡anÄs sintakse</translation> + </message> + <message> + <source>invalid octal value</source> + <translation>nederÄ«ga oktÄla vÄ“rtÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>missing left delim</source> + <translation>trÅ«kst kreisÄ atdalÄ«tÄja</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected end</source> + <translation>negaidÄ«tas beigas</translation> + </message> + <message> + <source>met internal limit</source> + <translation>sasniedza iekÅ¡Ä“ju robežu</translation> + </message> + <message> + <source>invalid interval</source> + <translation>nederÄ«gs intervÄls</translation> + </message> + <message> + <source>invalid category</source> + <translation>nederÄ«ga kategorija</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRegularExpression</name> + <message> + <source>no error</source> + <translation>nav kļūdu</translation> + </message> + <message> + <source>\ at end of pattern</source> + <translation>\ raksta beigÄs</translation> + </message> + <message> + <source>\c at end of pattern</source> + <translation>\c raksta beigÄs</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character follows \</source> + <translation>neatpazÄ«ta rakstzÄ«me pÄ“c \</translation> + </message> + <message> + <source>numbers out of order in {} quantifier</source> + <translation>skaitļi nav pareizÄ secÄ«bÄ {} kvantorÄ</translation> + </message> + <message> + <source>number too big in {} quantifier</source> + <translation>skaitlis pÄrÄk liels {} kvantorÄ</translation> + </message> + <message> + <source>missing terminating ] for character class</source> + <translation>trÅ«kst nobeiguma “]†rakstzÄ«mju klasei</translation> + </message> + <message> + <source>invalid escape sequence in character class</source> + <translation>nederÄ«ga atsoļu sekvence rakstzÄ«mju klasÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>range out of order in character class</source> + <translation>rakstzÄ«mju klasÄ“ apgabals ir Ärpus secÄ«bas</translation> + </message> + <message> + <source>nothing to repeat</source> + <translation>nav ko atkÄrtot</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unexpected repeat</source> + <translation>iekÅ¡Ä“ja kļūda: negaidÄ«ta atkÄrtoÅ¡anÄs</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (? or (?-</source> + <translation>neatpazÄ«ta rakstzÄ«me pÄ“c (? vai (?-</translation> + </message> + <message> + <source>POSIX named classes are supported only within a class</source> + <translation>POSIX nosauktÄs klases ir atbalstÄ«tas tikai klasÄ“s</translation> + </message> + <message> + <source>missing )</source> + <translation>trÅ«kst )</translation> + </message> + <message> + <source>reference to non-existent subpattern</source> + <translation>atsauce uz neesoÅ¡u apakÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>erroffset passed as NULL</source> + <translation>erroffset padota kÄ NULL</translation> + </message> + <message> + <source>unknown option bit(s) set</source> + <translation>iestatÄ«ts(-i) nezinÄms(-i) opcijas bits(-i)</translation> + </message> + <message> + <source>missing ) after comment</source> + <translation>trÅ«kst ) pÄ“c komentÄra</translation> + </message> + <message> + <source>regular expression is too large</source> + <translation>regulÄrÄ izteiksme ir pÄrÄk gara</translation> + </message> + <message> + <source>failed to get memory</source> + <translation>neizdevÄs iegÅ«t atmiņu</translation> + </message> + <message> + <source>unmatched parentheses</source> + <translation>iekavas bez pÄra</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: code overflow</source> + <translation>iekÅ¡Ä“ja kļūda: koda pÄrpildÄ«Å¡anÄs</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (?<</source> + <translation>neatpazÄ«ta rakstzÄ«me pÄ“c (?<</translation> + </message> + <message> + <source>lookbehind assertion is not fixed length</source> + <translation>lookbehind pieņēmums nav fiksÄ“ta garuma</translation> + </message> + <message> + <source>malformed number or name after (?(</source> + <translation>slikti formatÄ“ts skaitlis vai nosaukums pÄ“c (?(</translation> + </message> + <message> + <source>conditional group contains more than two branches</source> + <translation>nosacÄ«juma grupa satur vairÄk kÄ divus zarus</translation> + </message> + <message> + <source>assertion expected after (?(</source> + <translation>pÄ“c (?( tiek sagaidÄ«ts pieņēmums</translation> + </message> + <message> + <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source> + <translation>pÄ“c (?R vai (?[+-]digits ir jÄseko )</translation> + </message> + <message> + <source>unknown POSIX class name</source> + <translation>nezinÄms POSIX klases nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>POSIX collating elements are not supported</source> + <translation>POSIX savÄktie elementi nav atbalstÄ«ti</translation> + </message> + <message> + <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support</source> + <translation>Å¡Ä« PCRE versija nav kompilÄ“ta ar PCRE_UTF8 atbalstu</translation> + </message> + <message> + <source>character value in \x{...} sequence is too large</source> + <translation>rakstzÄ«mes vÄ“rtÄ«ba \x{...} sekvencÄ“ ir pÄrÄk liela</translation> + </message> + <message> + <source>invalid condition (?(0)</source> + <translation>nederÄ«gs nosacÄ«jums (?(0)</translation> + </message> + <message> + <source>\C not allowed in lookbehind assertion</source> + <translation>\C nav atļauts lookbehind pieņēmumÄ</translation> + </message> + <message> + <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> + <translation>PCRE neatbalsta \L, \l, \N{name}, \U vai \u</translation> + </message> + <message> + <source>number after (?C is > 255</source> + <translation>skaitlis pÄ“c (?C ir > 255</translation> + </message> + <message> + <source>closing ) for (?C expected</source> + <translation>gaidÄ«tas aizveroÅ¡Äs ) priekÅ¡ (?C</translation> + </message> + <message> + <source>recursive call could loop indefinitely</source> + <translation>rekursÄ«vais izsaukums varÄ“tu cikloties bezgalÄ«gi</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (?P</source> + <translation>neatpazÄ«ta rakstzÄ«me pÄ“c (?P</translation> + </message> + <message> + <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source> + <translation>sintakses kļūda apakÅ¡raksta nosaukumÄ (trÅ«kst nobeiguma)</translation> + </message> + <message> + <source>two named subpatterns have the same name</source> + <translation>divi nosaukti apakÅ¡raksti ir ar vienÄdiem nosaukumiem</translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF-8 string</source> + <translation>nederÄ«ga UTF-8 virkne</translation> + </message> + <message> + <source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source> + <translation>nav kompilÄ“ts \P, \p un \X atbalsts</translation> + </message> + <message> + <source>malformed \P or \p sequence</source> + <translation>slikti formatÄ“ta \P vai \p sekvence</translation> + </message> + <message> + <source>unknown property name after \P or \p</source> + <translation>nezinÄms Ä«paÅ¡Ä«bas nosaukums pÄ“c \P vai \p</translation> + </message> + <message> + <source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source> + <translation>apakÅ¡raksta nosaukums ir pÄrÄk liels (maksimums ir 32 rakstzÄ«mes)</translation> + </message> + <message> + <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source> + <translation>pÄrÄk daudz nosauktu apakÅ¡rakstu (maksimums ir 10.000)</translation> + </message> + <message> + <source>octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)</source> + <translation>oktÄla vÄ“rtÄ«ba ir lielÄka nekÄ \377 (nav UTF-8 režīms)</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: overran compiling workspace</source> + <translation>iekÅ¡Ä“ja kļūda: pÄrtÄ“rÄ“ta kompilÄ“Å¡anas darba telpa</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source> + <translation>iekÅ¡Ä“ja kļūda: iepriekÅ¡ pÄrbaudÄ«ts norÄdÄ«tais apakÅ¡raksts nav atrasts</translation> + </message> + <message> + <source>DEFINE group contains more than one branch</source> + <translation>DEFINE grupa satur vairÄk kÄ vienu zaru</translation> + </message> + <message> + <source>repeating a DEFINE group is not allowed</source> + <translation>grupas DEFINE atkÄrtoÅ¡ana nav atļauta</translation> + </message> + <message> + <source>inconsistent NEWLINE options</source> + <translation>nekonsekventas NEWLINE opcijas</translation> + </message> + <message> + <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source> + <translation>pÄ“c \g neseko nosaukums iekavÄs, leņķa iekavÄs vai pÄ“diņÄs vai vienkÄrÅ¡s skaitlis</translation> + </message> + <message> + <source>a numbered reference must not be zero</source> + <translation>skaitliska atsauce nevar bÅ«t nulle</translation> + </message> + <message> + <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source> + <translation>arguments nav atļauts priekÅ¡ (*ACCEPT), (*FAIL) vai (*COMMIT)</translation> + </message> + <message> + <source>(*VERB) not recognized</source> + <translation>(*VERB) nav atpazÄ«ts</translation> + </message> + <message> + <source>number is too big</source> + <translation>skaitlis ir pÄrÄk liels</translation> + </message> + <message> + <source>subpattern name expected</source> + <translation>tika gaidÄ«ts apakÅ¡raksta nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>digit expected after (?+</source> + <translation>tika gaidÄ«ts cipars pÄ“c (?+</translation> + </message> + <message> + <source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source> + <translation>] ir nederÄ«ga datu rakstzÄ«me JavaScript savietojamÄ«bas režīmÄ</translation> + </message> + <message> + <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source> + <translation>dažÄdi nosaukumi apakÅ¡rakstiem ir ar vienÄdiem numuriem nav atļauti</translation> + </message> + <message> + <source>(*MARK) must have an argument</source> + <translation>(*MARK) jÄbÅ«t argumentam</translation> + </message> + <message> + <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support</source> + <translation>Å¡Ä« PCRE versija nav kompilÄ“ta ar PCRE_UCP atbalstu</translation> + </message> + <message> + <source>\c must be followed by an ASCII character</source> + <translation>\c jÄseko ASCII rakstzÄ«mei</translation> + </message> + <message> + <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source> + <translation>pÄ“c \k neseko nosaukums iekavÄs, leņķa iekavÄs vai pÄ“diņÄs</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source> + <translation>iekÅ¡Ä“ja kļūda: nezinÄms find_fixedlength() operÄciju kods</translation> + </message> + <message> + <source>\N is not supported in a class</source> + <translation>\N nav atbalstÄ«ts klasÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>too many forward references</source> + <translation>pÄrÄk daudz atsauÄu uz priekÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</source> + <translation>neatļauts unikoda koda punkts (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF-16 string</source> + <translation>nederÄ«ga UTF-16 virkne</translation> + </message> + <message> + <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source> + <translation>nosaukums ir pÄrÄk garÅ¡ iekÅ¡ (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) vai (*THEN)</translation> + </message> + <message> + <source>character value in \u.... sequence is too large</source> + <translation>rakstzÄ«mes vÄ“rtÄ«ba \u.... sekvencÄ“ ir pÄrÄk liela</translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF-32 string</source> + <translation>nederÄ«ga UTF-32 virkne</translation> + </message> + <message> + <source>setting UTF is disabled by the application</source> + <translation>lietotne ir izslÄ“gusi UTF iestatÄ«jumu</translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation>iekÅ¡ \x{} ir ne hex rakstzÄ«me (pietrÅ«kst aizveroÅ¡Äs figÅ«riekavas?)</translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation>iekÅ¡ \o{} ir ne oktÄla rakstzÄ«me (pietrÅ«kst aizveroÅ¡Äs figÅ«riekavas?)</translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation>pÄ“c \o pietrÅ«kst atveroÅ¡Äs figÅ«riekavas</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation>iekavas ir pÄrÄk dziļi ligzdotas</translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation>nederÄ«gs apgabals rakstzÄ«mju klasÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>group name must start with a non-digit</source> + <translation>grupas nosaukums nedrÄ«kst sÄkties ar ciparu</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation>iekavas ir pÄrÄk dziļi ligzdotas (steka pÄrbaude)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLite2Driver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Kļūda, atverot datubÄzi</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja sÄkt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLite2Result</name> + <message> + <source>Unable to fetch results</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt rezultÄtus</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLiteDriver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Kļūda, atverot datubÄzi</translation> + </message> + <message> + <source>Error closing database</source> + <translation>Kļūda, aizverot datubÄzi</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja sÄkt transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t transakciju</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>NevarÄ“ja atritinÄt transakciju</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLiteResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch row</source> + <translation>NevarÄ“ja saņemt rindu</translation> + </message> + <message> + <source>No query</source> + <translation>Nav vaicÄjuma</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute multiple statements at a time</source> + <translation>NevarÄ“ja izpildÄ«t vairÄkus priekÅ¡rakstus vienlaicÄ«gi</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset statement</source> + <translation>NevarÄ“ja atiestatÄ«t priekÅ¡rakstu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind parameters</source> + <translation>NevarÄ“ja saistÄ«t parametrus</translation> + </message> + <message> + <source>Parameter count mismatch</source> + <translation>Parametru skaita nesakritÄ«ba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSaveFile</name> + <message> + <source>Existing file %1 is not writable</source> + <translation>EsoÅ¡ajÄ datnÄ“ %1 nevar rakstÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Filename refers to a directory</source> + <translation>Datnes nosaukums norÄda uz direktoriju</translation> + </message> + <message> + <source>Writing canceled by application</source> + <translation>Lietotne atcÄ“la rakstÄ«Å¡anu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScrollBar</name> + <message> + <source>Scroll here</source> + <translation>RitinÄt Å¡eit</translation> + </message> + <message> + <source>Left edge</source> + <translation>KreisÄ mala</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation>AugÅ¡a</translation> + </message> + <message> + <source>Right edge</source> + <translation>LabÄ mala</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation>ApakÅ¡a</translation> + </message> + <message> + <source>Page left</source> + <translation>KreisÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Page up</source> + <translation>AugÅ¡Ä“jÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Page right</source> + <translation>LabÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Page down</source> + <translation>ApakÅ¡Ä“jÄ lappuse</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll left</source> + <translation>RitinÄt pa kreisi</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll up</source> + <translation>RitinÄt augÅ¡up</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll right</source> + <translation>RitinÄt pa labi</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll down</source> + <translation>RitinÄt lejup</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSharedMemory</name> + <message> + <source>%1: unable to set key on lock</source> + <translation>%1: nevarÄ“ja nobloÄ·Ä“t atslÄ“gu</translation> + </message> + <message> + <source>%1: create size is less then 0</source> + <translation>%1: veidoÅ¡anas izmÄ“rs ir mazÄks kÄ 0</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to lock</source> + <translation>%1: nevarÄ“ja bloÄ·Ä“t</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to unlock</source> + <translation>%1: nevarÄ“ja atbloÄ·Ä“t</translation> + </message> + <message> + <source>%1: permission denied</source> + <translation>%1: atļauja liegta</translation> + </message> + <message> + <source>%1: already exists</source> + <translation>%1: jau eksistÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>%1: doesn't exist</source> + <translation>%1: neeksistÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>%1: out of resources</source> + <translation>%1: beidzÄs resursi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unknown error %2</source> + <translation>%1: nezinÄma kļūda %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: key is empty</source> + <translation>%1: atslÄ“ga ir tukÅ¡a</translation> + </message> + <message> + <source>%1: UNIX key file doesn't exist</source> + <translation>%1: UNIX atslÄ“gas datne neeksistÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>%1: ftok failed</source> + <translation>%1: ftok neizdevÄs</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to make key</source> + <translation>%1: nevarÄ“ja izveidot atslÄ“gu</translation> + </message> + <message> + <source>%1: system-imposed size restrictions</source> + <translation>%1: sistÄ“mas uzspiestie izmÄ“ra ierobežojumi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: not attached</source> + <translation>%1: nav pievienots</translation> + </message> + <message> + <source>%1: invalid size</source> + <translation>%1: nederÄ«gs izmÄ“rs</translation> + </message> + <message> + <source>%1: key error</source> + <translation>%1: atslÄ“gas kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>%1: size query failed</source> + <translation>%1: neizdevÄs vaicÄt izmÄ“ru</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QShortcut</name> + <message> + <source>Space</source> + <extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. +</extracomment> + <translation>Atstarpe</translation> + </message> + <message> + <source>Esc</source> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <source>Tab</source> + <translation>Tab</translation> + </message> + <message> + <source>Backtab</source> + <translation>Backtab</translation> + </message> + <message> + <source>Backspace</source> + <translation>AtpakaļatkÄpe</translation> + </message> + <message> + <source>Return</source> + <translation>Return</translation> + </message> + <message> + <source>Enter</source> + <translation>Enter</translation> + </message> + <message> + <source>Ins</source> + <translation>Ins</translation> + </message> + <message> + <source>Del</source> + <translation>Del</translation> + </message> + <message> + <source>Pause</source> + <translation>Pause</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation>Print</translation> + </message> + <message> + <source>SysReq</source> + <translation>SysReq</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Home</translation> + </message> + <message> + <source>End</source> + <translation>End</translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation>Pa kreisi</translation> + </message> + <message> + <source>Up</source> + <translation>Uz augÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation>Pa labi</translation> + </message> + <message> + <source>Down</source> + <translation>Uz leju</translation> + </message> + <message> + <source>PgUp</source> + <translation>PgUp</translation> + </message> + <message> + <source>PgDown</source> + <translation>PgDown</translation> + </message> + <message> + <source>CapsLock</source> + <translation>CapsLock</translation> + </message> + <message> + <source>NumLock</source> + <translation>NumLock</translation> + </message> + <message> + <source>ScrollLock</source> + <translation>ScrollLock</translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation>IzvÄ“lne</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>PalÄ«dzÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Atpakaļ</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Uz priekÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>ApturÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation>AtsvaidzinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Down</source> + <translation>KlusÄk</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Mute</source> + <translation>Klusums</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Up</source> + <translation>SkaļÄk</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Boost</source> + <translation>Basu pastiprinÄtÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Up</source> + <translation>SkaļÄk basi</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Down</source> + <translation>KlusÄk basi</translation> + </message> + <message> + <source>Treble Up</source> + <translation>SkaļÄk augstÄs frekvences</translation> + </message> + <message> + <source>Treble Down</source> + <translation>KlusÄk augstÄs frekvences</translation> + </message> + <message> + <source>Media Play</source> + <translation>Medija atskaņoÅ¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Media Stop</source> + <translation>Medija apturÄ“Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Media Previous</source> + <translation>IepriekÅ¡Ä“jais medijs</translation> + </message> + <message> + <source>Media Next</source> + <translation>NÄkoÅ¡ais medijs</translation> + </message> + <message> + <source>Media Record</source> + <translation>Medija ierakstÄ«Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Media Pause</source> + <extracomment>Media player pause button +</extracomment> + <translation>Medija pauzÄ“Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Media Play/Pause</source> + <extracomment>Media player button to toggle between playing and paused +</extracomment> + <translation>PÄrslÄ“gt medija atskaņoÅ¡anu/pauzÄ“Å¡anu</translation> + </message> + <message> + <source>Home Page</source> + <translation>MÄjas lapa</translation> + </message> + <message> + <source>Favorites</source> + <translation>Izlase</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>MeklÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Standby</source> + <translation>GaidÄ«Å¡anas režīms</translation> + </message> + <message> + <source>Open URL</source> + <translation>AtvÄ“rt URL</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Mail</source> + <translation>Palaist pastu</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Media</source> + <translation>Palaist mediju</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (0)</source> + <translation>Palaist (0)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (1)</source> + <translation>Palaist (1)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (2)</source> + <translation>Palaist (2)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (3)</source> + <translation>Palaist (3)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (4)</source> + <translation>Palaist (4)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (5)</source> + <translation>Palaist (5)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (6)</source> + <translation>Palaist (6)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (7)</source> + <translation>Palaist (7)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (8)</source> + <translation>Palaist (8)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (9)</source> + <translation>Palaist (9)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (A)</source> + <translation>Palaist (A)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (B)</source> + <translation>Palaist (B)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (C)</source> + <translation>Palaist (C)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (D)</source> + <translation>Palaist (D)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (E)</source> + <translation>Palaist (E)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (F)</source> + <translation>Palaist (F)</translation> + </message> + <message> + <source>Monitor Brightness Up</source> + <translation>Monitors gaiÅ¡Äk</translation> + </message> + <message> + <source>Monitor Brightness Down</source> + <translation>Monitors tumÅ¡Äk</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Light On/Off</source> + <translation>TastatÅ«ra gaismas ieslÄ“gt/izslÄ“gt</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Brightness Up</source> + <translation>TastatÅ«ra gaiÅ¡Äk</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Brightness Down</source> + <translation>TastatÅ«ra tumÅ¡Äk</translation> + </message> + <message> + <source>Power Off</source> + <translation>IzslÄ“gt</translation> + </message> + <message> + <source>Wake Up</source> + <translation>PamodinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Eject</source> + <translation>IzgrÅ«st</translation> + </message> + <message> + <source>Screensaver</source> + <translation>EkrÄnsaudzÄ“tÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>WWW</source> + <translation>TÄ«meklis</translation> + </message> + <message> + <source>Sleep</source> + <translation>IesnaudinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>LightBulb</source> + <translation>Spuldze</translation> + </message> + <message> + <source>Shop</source> + <translation>Veikals</translation> + </message> + <message> + <source>History</source> + <translation>VÄ“sture</translation> + </message> + <message> + <source>Add Favorite</source> + <translation>Pievienot izlasei</translation> + </message> + <message> + <source>Hot Links</source> + <translation>KarstÄs saites</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust Brightness</source> + <translation>PielÄgot gaiÅ¡umu</translation> + </message> + <message> + <source>Finance</source> + <translation>Finanses</translation> + </message> + <message> + <source>Community</source> + <translation>Kopiena</translation> + </message> + <message> + <source>Media Rewind</source> + <translation>Medija attÄ«Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Back Forward</source> + <translation>Atpakaļ uz priekÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Application Left</source> + <translation>Lietotne pa kreisi</translation> + </message> + <message> + <source>Application Right</source> + <translation>Lietotne pa labi</translation> + </message> + <message> + <source>Book</source> + <translation>GrÄmata</translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation>CD</translation> + </message> + <message> + <source>Calculator</source> + <translation>Kalkulators</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>AttÄ«rÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Grab</source> + <translation>AttÄ«rÄ«t grÄbienu</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>AizvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>KopÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Izgriezt</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation>Displejs</translation> + </message> + <message> + <source>DOS</source> + <translation>DOS</translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation>Dokumenti</translation> + </message> + <message> + <source>Spreadsheet</source> + <translation>IzklÄjlapa</translation> + </message> + <message> + <source>Browser</source> + <translation>PÄrlÅ«ks</translation> + </message> + <message> + <source>Game</source> + <translation>SpÄ“le</translation> + </message> + <message> + <source>Go</source> + <translation>Iet</translation> + </message> + <message> + <source>iTouch</source> + <translation>iTouch</translation> + </message> + <message> + <source>Logoff</source> + <translation>IzrakstÄ«ties</translation> + </message> + <message> + <source>Market</source> + <translation>Tirgus</translation> + </message> + <message> + <source>Meeting</source> + <translation>TikÅ¡anÄs</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Menu</source> + <translation>TastatÅ«ras izvÄ“lne</translation> + </message> + <message> + <source>Menu PB</source> + <translation>IzvÄ“lne PB</translation> + </message> + <message> + <source>My Sites</source> + <translation>Manas vietnes</translation> + </message> + <message> + <source>News</source> + <translation>Ziņas</translation> + </message> + <message> + <source>Home Office</source> + <translation>MÄjas birojs</translation> + </message> + <message> + <source>Option</source> + <translation>Opcija</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>IelÄ«mÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Phone</source> + <translation>TÄlrunis</translation> + </message> + <message> + <source>Reply</source> + <translation>AtbildÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Reload</source> + <translation>PÄrlÄdÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate Windows</source> + <translation>Pagriezt logus</translation> + </message> + <message> + <source>Rotation PB</source> + <translation>RotÄcijas PB</translation> + </message> + <message> + <source>Rotation KB</source> + <translation>RotÄcijas KB</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>SaglabÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation>SÅ«tÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Spellchecker</source> + <translation>PareizrakstÄ«bas pÄrbaude</translation> + </message> + <message> + <source>Split Screen</source> + <translation>DalÄ«t ekrÄnu</translation> + </message> + <message> + <source>Support</source> + <translation>Atbalsts</translation> + </message> + <message> + <source>Task Panel</source> + <translation>Uzdevumu panelis</translation> + </message> + <message> + <source>Terminal</source> + <translation>TerminÄlis</translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation>RÄ«ki</translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation>CeļoÅ¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation>Video</translation> + </message> + <message> + <source>Word Processor</source> + <translation>TekstapstrÄdes programma</translation> + </message> + <message> + <source>XFer</source> + <translation>XFer</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom In</source> + <translation>TuvinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom Out</source> + <translation>TÄlinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Away</source> + <translation>ProjÄm</translation> + </message> + <message> + <source>Messenger</source> + <translation>Ziņojumapmaiņas programma</translation> + </message> + <message> + <source>WebCam</source> + <translation>TÄ«mekļa kamera</translation> + </message> + <message> + <source>Mail Forward</source> + <translation>Pasta pÄrsÅ«tÄ«Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Pictures</source> + <translation>AttÄ“li</translation> + </message> + <message> + <source>Music</source> + <translation>MÅ«zika</translation> + </message> + <message> + <source>Battery</source> + <translation>Baterija</translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooth</source> + <translation>Bluetooth</translation> + </message> + <message> + <source>Wireless</source> + <translation>Bezvadu</translation> + </message> + <message> + <source>Ultra Wide Band</source> + <translation>Ultra plata josla</translation> + </message> + <message> + <source>Media Fast Forward</source> + <translation>Medijs Ätri uz priekÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Repeat</source> + <translation>Audio atkÄrtot</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Random Play</source> + <translation>Audio nejauÅ¡a atskaņoÅ¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Subtitle</source> + <translation>Subtitri</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Cycle Track</source> + <translation>Audio celiņš ciklÄ</translation> + </message> + <message> + <source>Time</source> + <translation>Laiks</translation> + </message> + <message> + <source>Hibernate</source> + <translation>IemidzinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Skats</translation> + </message> + <message> + <source>Top Menu</source> + <translation>AugÅ¡Ä“jÄ josla</translation> + </message> + <message> + <source>Power Down</source> + <translation>IzslÄ“gt</translation> + </message> + <message> + <source>Suspend</source> + <translation>IesnaudinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Mute</source> + <translation>Mikrofons kluss</translation> + </message> + <message> + <source>Red</source> + <translation>Sarkans</translation> + </message> + <message> + <source>Green</source> + <translation>Zaļš</translation> + </message> + <message> + <source>Yellow</source> + <translation>Dzeltens</translation> + </message> + <message> + <source>Blue</source> + <translation>Zils</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Up</source> + <translation>KanÄls uz augÅ¡u</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Down</source> + <translation>KanÄls uz leju</translation> + </message> + <message> + <source>Guide</source> + <translation>Gids</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>InformÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>IestatÄ«jumi</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Up</source> + <translation>Mikrofons skaļÄk</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Down</source> + <translation>Mikrofons klusÄk</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Jauns</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>AtvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation>MeklÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation>Atsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation>Atatsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>Print Screen</source> + <translation>Print Screen</translation> + </message> + <message> + <source>Page Up</source> + <translation>Page Up</translation> + </message> + <message> + <source>Page Down</source> + <translation>Page Down</translation> + </message> + <message> + <source>Caps Lock</source> + <translation>Caps Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Num Lock</source> + <translation>Num Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Number Lock</source> + <translation>Number Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Lock</source> + <translation>Scroll Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <translation>Insert</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Delete</translation> + </message> + <message> + <source>Escape</source> + <translation>Escape</translation> + </message> + <message> + <source>System Request</source> + <translation>System Request</translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation>IzvÄ“lÄ“ties</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>JÄ</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>NÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>Context1</source> + <translation>Konteksts1</translation> + </message> + <message> + <source>Context2</source> + <translation>Konteksts2</translation> + </message> + <message> + <source>Context3</source> + <translation>Konteksts3</translation> + </message> + <message> + <source>Context4</source> + <translation>Konteksts4</translation> + </message> + <message> + <source>Call</source> + <extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) +</extracomment> + <translation>ZvanÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Hangup</source> + <extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) +</extracomment> + <translation>Nolikt</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Call/Hangup</source> + <extracomment>Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. +</extracomment> + <translation>PÄrslÄ“gt zvanÄ«Å¡anu/nolikÅ¡anu</translation> + </message> + <message> + <source>Flip</source> + <translation>Apmest</translation> + </message> + <message> + <source>Voice Dial</source> + <extracomment>Button to trigger voice dialing +</extracomment> + <translation>Balss zvans</translation> + </message> + <message> + <source>Last Number Redial</source> + <extracomment>Button to redial the last number called +</extracomment> + <translation>Zvans pÄ“dÄ“jam numuram</translation> + </message> + <message> + <source>Camera Shutter</source> + <extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture) +</extracomment> + <translation>Kameras slÄ“dzis</translation> + </message> + <message> + <source>Camera Focus</source> + <extracomment>Button to focus the camera +</extracomment> + <translation>Kameras fokuss</translation> + </message> + <message> + <source>Kanji</source> + <translation>Kandži</translation> + </message> + <message> + <source>Muhenkan</source> + <translation>Muhenkan</translation> + </message> + <message> + <source>Henkan</source> + <translation>Henkan</translation> + </message> + <message> + <source>Romaji</source> + <translation>Romadži</translation> + </message> + <message> + <source>Hiragana</source> + <translation>Hiragana</translation> + </message> + <message> + <source>Katakana</source> + <translation>Katakana</translation> + </message> + <message> + <source>Hiragana Katakana</source> + <translation>Hiragana katakana</translation> + </message> + <message> + <source>Zenkaku</source> + <translation>Zenkaku</translation> + </message> + <message> + <source>Hankaku</source> + <translation>Hankaku</translation> + </message> + <message> + <source>Zenkaku Hankaku</source> + <translation>Zenkaku hankaku</translation> + </message> + <message> + <source>Touroku</source> + <translation>Touroku</translation> + </message> + <message> + <source>Massyo</source> + <translation>Masio</translation> + </message> + <message> + <source>Kana Lock</source> + <translation>Kana slÄ“gs</translation> + </message> + <message> + <source>Kana Shift</source> + <translation>Kana pÄrbÄ«de</translation> + </message> + <message> + <source>Eisu Shift</source> + <translation>Eisu pÄrbÄ«de</translation> + </message> + <message> + <source>Eisu toggle</source> + <translation>Eisu pÄrslÄ“gÅ¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Code input</source> + <translation>Koda ievade</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple Candidate</source> + <translation>VairÄki kandidÄti</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Candidate</source> + <translation>IepriekÅ¡Ä“jais kandidÄts</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul</source> + <translation>Hangul</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Start</source> + <translation>Hangul sÄkt</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul End</source> + <translation>Hangul beigt</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Hanja</source> + <translation>Hangul handža</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Jamo</source> + <translation>Hangul džamo</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Romaja</source> + <translation>Hangul romadža</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Jeonja</source> + <translation>Hangul džeonja</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Banja</source> + <translation>Hangul bandža</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul PreHanja</source> + <translation>Hangul prehandža</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul PostHanja</source> + <translation>Hangul posthandža</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Special</source> + <translation>Hangul Ä«paÅ¡s</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Atcelt</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation>Printeris</translation> + </message> + <message> + <source>Execute</source> + <translation>IzpildÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation>Atskaņot</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation>MÄ“rogs</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation>Iziet</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl</source> + <translation>Ctrl</translation> + </message> + <message> + <source>Shift</source> + <translation>Shift</translation> + </message> + <message> + <source>Alt</source> + <translation>Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Meta</source> + <translation>Meta</translation> + </message> + <message> + <source>Num</source> + <translation>Num</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>F%1</source> + <translation>F%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSocks5SocketEngine</name> + <message> + <source>Connection to proxy refused</source> + <translation>Savienojums ar starpnieku ir atteikts</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to proxy closed prematurely</source> + <translation>Savienojums ar starpnieku ir priekÅ¡laicÄ«gi aizvÄ“rts</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy host not found</source> + <translation>Nav atrasts starpnieka resursdators</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to proxy timed out</source> + <translation>Savienojumam ar starpnieku iestÄjÄs noildze</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy authentication failed</source> + <translation>NeizdevÄs autentificÄ“Å¡anÄs ar starpnieku</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy authentication failed: %1</source> + <translation>NeizdevÄs autentificÄ“Å¡anÄs ar starpnieku: %1</translation> + </message> + <message> + <source>SOCKS version 5 protocol error</source> + <translation>SOCKS 5. versijas protokola kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>General SOCKSv5 server failure</source> + <translation>VispÄrÄ“ja SOCKSv5 servera kļūme</translation> + </message> + <message> + <source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source> + <translation>SOCKSv5 serveris neļÄva savienoties</translation> + </message> + <message> + <source>TTL expired</source> + <translation>TTL izbeidzÄs</translation> + </message> + <message> + <source>SOCKSv5 command not supported</source> + <translation>SOCKSv5 komanda nav atbalstÄ«ta</translation> + </message> + <message> + <source>Address type not supported</source> + <translation>Adreses tips nav atbalstÄ«ts</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source> + <translation>NezinÄms SOCKSv5 starpnieka kļūdas kods 0x%1</translation> + </message> + <message> + <source>Network operation timed out</source> + <translation>TÄ«kla operÄcijai iestÄjÄs noildze</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSpiAccessibleBridge</name> + <message> + <source>invalid role</source> + <extracomment>Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed +</extracomment> + <translation>nederÄ«ga loma</translation> + </message> + <message> + <source>title bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>virsraksta josla</translation> + </message> + <message> + <source>menu bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>izvēļņu josla</translation> + </message> + <message> + <source>scroll bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>ritjosla</translation> + </message> + <message> + <source>grip</source> + <extracomment>Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object +</extracomment> + <translation>rokturis</translation> + </message> + <message> + <source>sound</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>skaņa</translation> + </message> + <message> + <source>cursor</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>kursors</translation> + </message> + <message> + <source>text caret</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>teksta kursors</translation> + </message> + <message> + <source>alert message</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>trauksmes ziņojums</translation> + </message> + <message> + <source>frame</source> + <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>ietvars</translation> + </message> + <message> + <source>filler</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>aizpildÄ«tÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>popup menu</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>uznirstoÅ¡Ä izvÄ“lne</translation> + </message> + <message> + <source>menu item</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>izvÄ“lnes vienums</translation> + </message> + <message> + <source>tool tip</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>padoms</translation> + </message> + <message> + <source>application</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>lietotne</translation> + </message> + <message> + <source>document</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>dokuments</translation> + </message> + <message> + <source>panel</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>panelis</translation> + </message> + <message> + <source>chart</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>diagramma</translation> + </message> + <message> + <source>dialog</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>dialoglodziņš</translation> + </message> + <message> + <source>separator</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>atdalÄ«tÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>tool bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>rÄ«ku josla</translation> + </message> + <message> + <source>status bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>statusa josla</translation> + </message> + <message> + <source>table</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>tabula</translation> + </message> + <message> + <source>column header</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table +</extracomment> + <translation>kolonnas galvene</translation> + </message> + <message> + <source>row header</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table +</extracomment> + <translation>rindas galvene</translation> + </message> + <message> + <source>column</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table +</extracomment> + <translation>kolonna</translation> + </message> + <message> + <source>row</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table +</extracomment> + <translation>rinda</translation> + </message> + <message> + <source>cell</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table +</extracomment> + <translation>Å¡Å«na</translation> + </message> + <message> + <source>link</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>saite</translation> + </message> + <message> + <source>help balloon</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>palÄ«dzÄ«bas balons</translation> + </message> + <message> + <source>assistant</source> + <extracomment>Role of an accessible object - a helper dialog +</extracomment> + <translation>asistents</translation> + </message> + <message> + <source>list</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>saraksts</translation> + </message> + <message> + <source>list item</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>saraksta vienums</translation> + </message> + <message> + <source>tree</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>koks</translation> + </message> + <message> + <source>tree item</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>koka vienums</translation> + </message> + <message> + <source>page tab</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>lapas cilne</translation> + </message> + <message> + <source>property page</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>Ä«paÅ¡Ä«bas lapa</translation> + </message> + <message> + <source>indicator</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>indikators</translation> + </message> + <message> + <source>graphic</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>grafika</translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>etiÄ·ete</translation> + </message> + <message> + <source>text</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>teksts</translation> + </message> + <message> + <source>push button</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>spiedpoga</translation> + </message> + <message> + <source>check box</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>izvÄ“les rÅ«tiņa</translation> + </message> + <message> + <source>radio button</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>radio poga</translation> + </message> + <message> + <source>combo box</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>kombinÄ“tais lodziņš</translation> + </message> + <message> + <source>progress bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>progresa josla</translation> + </message> + <message> + <source>dial</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>ciparnÄ«ca</translation> + </message> + <message> + <source>hotkey field</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>karsto taustiņu lauks</translation> + </message> + <message> + <source>slider</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>slÄ«dnis</translation> + </message> + <message> + <source>spin box</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>riteņa kaste</translation> + </message> + <message> + <source>canvas</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>audekls</translation> + </message> + <message> + <source>animation</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>animÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>equation</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>vienÄdojums</translation> + </message> + <message> + <source>button with drop down</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>poga ar nolaižamo sarakstu</translation> + </message> + <message> + <source>button menu</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>pogas izvÄ“lne</translation> + </message> + <message> + <source>button with drop down grid</source> + <extracomment>Role of an accessible object - a button that expands a grid. +</extracomment> + <translation>poga ar nolaižamo režģi</translation> + </message> + <message> + <source>space</source> + <extracomment>Role of an accessible object - blank space between other objects. +</extracomment> + <translation>atstarpe</translation> + </message> + <message> + <source>page tab list</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>lapas ciļņu saraksts</translation> + </message> + <message> + <source>clock</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>pulkstenis</translation> + </message> + <message> + <source>splitter</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>sadalÄ«tÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>layered pane</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>slÄņota rÅ«ts</translation> + </message> + <message> + <source>web document</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>tÄ«mekļa dokuments</translation> + </message> + <message> + <source>paragraph</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>rindkopa</translation> + </message> + <message> + <source>section</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>sadaļa</translation> + </message> + <message> + <source>color chooser</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>krÄsas izvÄ“lÄ“tÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>footer</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>kÄjene</translation> + </message> + <message> + <source>form</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>forma</translation> + </message> + <message> + <source>heading</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>virsraksts</translation> + </message> + <message> + <source>note</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>piezÄ«me</translation> + </message> + <message> + <source>complementary content</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>komplementÄrs saturs</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <extracomment>Role of an accessible object +</extracomment> + <translation>nezinÄms</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSslSocket</name> + <message> + <source>Error creating SSL context (%1)</source> + <translation>Kļūda, izveidojot SSL kontekstu (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>unsupported protocol</source> + <translation>neatbalstÄ«ts protokols</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> + <translation>NederÄ«gs vai tukÅ¡s Å¡ifru saraksts (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source> + <translation>Nevar sniegt sertifikÄtu bez atslÄ“gas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading local certificate, %1</source> + <translation>Kļūda, ielÄdÄ“jot lokÄlo sertifikÄtu, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading private key, %1</source> + <translation>Kļūda, ielÄdÄ“jot privÄto atslÄ“gu, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Private key does not certify public key, %1</source> + <translation>PrivÄtÄ atslÄ“ga neapliecina publisko atslÄ“gu, %1</translation> + </message> + <message> + <source>No error</source> + <translation>Nav kļūdu</translation> + </message> + <message> + <source>The issuer certificate could not be found</source> + <translation>NevarÄ“ja atrast izdevÄ“ja sertifikÄtu</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate signature could not be decrypted</source> + <translation>NevarÄ“ja atÅ¡ifrÄ“t sertifikÄta parakstu</translation> + </message> + <message> + <source>The public key in the certificate could not be read</source> + <translation>NevarÄ“ja nolasÄ«t publisko atslÄ“gu sertifikÄtÄ</translation> + </message> + <message> + <source>The signature of the certificate is invalid</source> + <translation>SertifikÄta paraksts nav derÄ«gs</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate is not yet valid</source> + <translation>SertifikÄts vÄ“l nav derÄ«gs</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate has expired</source> + <translation>SertifikÄtam beidzies derÄ«guma termiņš</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source> + <translation>SertifikÄta lauks notBefore (ne pirms) satur nederÄ«gu laiku</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source> + <translation>SertifikÄta lauks notAfter (ne pÄ“c) satur nederÄ«gu laiku</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source> + <translation>SertifikÄts ir paÅ¡parakstÄ«ts un neuzticams</translation> + </message> + <message> + <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source> + <translation>SertifikÄtu Ä·Ä“dÄ“ saknes sertifikÄts ir paÅ¡parakstÄ«ts un neuzticams</translation> + </message> + <message> + <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source> + <translation>NevarÄ“ja atrast izdevÄ“ja sertifikÄtu lokÄli uzmeklÄ“tajam sertifikÄtam</translation> + </message> + <message> + <source>No certificates could be verified</source> + <translation>NevarÄ“ja pÄrbaudÄ«t nevienu sertifikÄtu</translation> + </message> + <message> + <source>One of the CA certificates is invalid</source> + <translation>Viens no sertifikÄtu institÅ«cijas sertifikÄtiem nav derÄ«gs</translation> + </message> + <message> + <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source> + <translation>Ir pÄrsniegts basicConstraints ceļa garuma parametrs</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source> + <translation>Sniegtais sertifikÄts nav piemÄ“rots Å¡im mÄ“rÄ·im</translation> + </message> + <message> + <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source> + <translation>Saknes sertifikÄtu institÅ«cijas sertifikÄts Å¡im mÄ“rÄ·im nav uzticams</translation> + </message> + <message> + <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source> + <translation>Saknes sertifikÄtu institÅ«cijas sertifikÄts ir marÄ·Ä“ts, lai noraidÄ«tu norÄdÄ«to mÄ“rÄ·i</translation> + </message> + <message> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source> + <translation>PaÅ¡reizÄ“jais kandidÄta izdevÄ“ja sertifikÄts tika noraidÄ«ts, jo tÄ subjekta nosaukums neatbilda paÅ¡reizÄ“jÄ sertifikÄta izdevÄ“ja nosaukumam</translation> + </message> + <message> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source> + <translation>PaÅ¡reizÄ“jais kandidÄta izdevÄ“ja sertifikÄts tika noraidÄ«ts, jo tÄ izdevÄ“ja nosaukums un sÄ“rijas numurs nebija norÄdÄ«ti un neatbilda institÅ«cijas paÅ¡reizÄ“jÄ sertifikÄta atslÄ“gas identifikatoram</translation> + </message> + <message> + <source>The peer did not present any certificate</source> + <translation>biedrs neuzrÄdÄ«ja nevienu sertifikÄtu</translation> + </message> + <message> + <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source> + <translation>Resursdatora nosaukums neatbilst nevienam derÄ«gajam Å¡Ä« sertifikÄta resursdatoram</translation> + </message> + <message> + <source>The peer certificate is blacklisted</source> + <translation>Biedra sertifikÄts ir melnajÄ sarakstÄ</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL session, %1</source> + <translation>Kļūda, izveidot SSL sesiju, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL session: %1</source> + <translation>Kļūda, izveidot SSL sesiju: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to init SSL Context: %1</source> + <translation>NevarÄ“ja inicializÄ“t SSL kontekstu: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write data: %1</source> + <translation>NevarÄ“ja rakstÄ«t datus: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to decrypt data: %1</source> + <translation>NevarÄ“ja atÅ¡ifrÄ“t datus: %1</translation> + </message> + <message> + <source>The TLS/SSL connection has been closed</source> + <translation>TLS/SSL savienojums tika aizvÄ“rts</translation> + </message> + <message> + <source>Error while reading: %1</source> + <translation>Kļūda lasot: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error during SSL handshake: %1</source> + <translation>Kļūda SSL rokasspiediena laikÄ: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStandardPaths</name> + <message> + <source>Desktop</source> + <translation>Darbvirsma</translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation>Dokumenti</translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation>Fonti</translation> + </message> + <message> + <source>Applications</source> + <translation>Lietotnes</translation> + </message> + <message> + <source>Music</source> + <translation>MÅ«zika</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation>Filmas</translation> + </message> + <message> + <source>Pictures</source> + <translation>AttÄ“li</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary Directory</source> + <translation>Pagaidu direktorija</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>MÄjas</translation> + </message> + <message> + <source>Cache</source> + <translation>KeÅ¡atmiņa</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Data</source> + <translation>Koplietotie dati</translation> + </message> + <message> + <source>Runtime</source> + <translation>Izpildlaiks </translation> + </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation>KonfigurÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Configuration</source> + <translation>KoplietotÄ konfigurÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Cache</source> + <translation>KoplietotÄ keÅ¡atmiņa</translation> + </message> + <message> + <source>Download</source> + <translation>LejupielÄde</translation> + </message> + <message> + <source>Application Data</source> + <translation>Lietotnes dati</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStateMachine</name> + <message> + <source>Missing initial state in compound state '%1'</source> + <translation>TrÅ«kst sÄkotnÄ“jÄ stÄvokļa saliktajÄ stÄvoklÄ« “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Missing default state in history state '%1'</source> + <translation>TrÅ«kst noklusÄ“juma stÄvokļa vÄ“stures stÄvoklÄ« “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'</source> + <translation>Nav kopÄ«ga senÄa mÄ“rÄ·iem un avotiem pÄrejai no stÄvokļa “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>NezinÄma kļūda</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSystemSemaphore</name> + <message> + <source>%1: permission denied</source> + <translation>%1: atļauja liegta</translation> + </message> + <message> + <source>%1: already exists</source> + <translation>%1: jau eksistÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>%1: does not exist</source> + <translation>%1: neeksistÄ“</translation> + </message> + <message> + <source>%1: out of resources</source> + <translation>%1: beidzÄs resursi</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unknown error %2</source> + <translation>%1: nezinÄma kļūda %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTDSDriver</name> + <message> + <source>Unable to open connection</source> + <translation>NevarÄ“ja atvÄ“rt savienojumu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to use database</source> + <translation>NevarÄ“ja izmantot datubÄzi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTabBar</name> + <message> + <source>Scroll Left</source> + <translation>RitinÄt pa kreisi</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Right</source> + <translation>RitinÄt pa labi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTcpServer</name> + <message> + <source>Operation on socket is not supported</source> + <translation>DarbÄ«ba ar ligzdu nav atbalstÄ«ta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTgaFile</name> + <message> + <source>Could not read image data</source> + <translation>NevarÄ“ja nolasÄ«t attÄ“la datus</translation> + </message> + <message> + <source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source> + <translation>Nav atbalstÄ«ta secÄ«gÄ ierÄ«ce (piemÄ“ram, ligzda) attÄ“lu lasÄ«Å¡anai</translation> + </message> + <message> + <source>Seek file/device for image read failed</source> + <translation>NeizdevÄs datnes/ierÄ«ces meklÄ“Å¡ana attÄ“la nolasÄ«Å¡anai</translation> + </message> + <message> + <source>Image header read failed</source> + <translation>NeizdevÄs nolasÄ«t attÄ“la galveni</translation> + </message> + <message> + <source>Image type not supported</source> + <translation>AttÄ“la tips nav atbalstÄ«ts</translation> + </message> + <message> + <source>Image depth not valid</source> + <translation>AttÄ“la dziļums nav derÄ«gs</translation> + </message> + <message> + <source>Could not seek to image read footer</source> + <translation>NevarÄ“ja meklÄ“t attÄ“lu, lai nolasÄ«t kÄjeni</translation> + </message> + <message> + <source>Could not read footer</source> + <translation>NevarÄ“ja nolasÄ«t kÄjeni</translation> + </message> + <message> + <source>Image type (non-TrueVision 2.0) not supported</source> + <translation>AttÄ“la tips (ne TrueVision 2.0) nav atbalstÄ«ts</translation> + </message> + <message> + <source>Could not reset to read data</source> + <translation>NevarÄ“ja atiestatÄ«t, lai lasÄ«tu datus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoGroup</name> + <message> + <source>Undo %1</source> + <translation>Atsaukt %1</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <comment>Default text for undo action</comment> + <translation>Atsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>Redo %1</source> + <translation>Atatsaukt %1</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <comment>Default text for redo action</comment> + <translation>Atatsaukt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoModel</name> + <message> + <source><empty></source> + <translation><tukÅ¡s></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoStack</name> + <message> + <source>Undo %1</source> + <translation>Atsaukt %1</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <comment>Default text for undo action</comment> + <translation>Atsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>Redo %1</source> + <translation>Atatsaukt %1</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <comment>Default text for redo action</comment> + <translation>Atatsaukt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name> + <message> + <source>LRM Left-to-right mark</source> + <translation>LRM atzÄ«me no kreisÄs uz labo</translation> + </message> + <message> + <source>RLM Right-to-left mark</source> + <translation>RLM atzÄ«me no labÄs uz kreiso</translation> + </message> + <message> + <source>ZWJ Zero width joiner</source> + <translation>ZWJ nulles platuma savienotÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source> + <translation>ZWNJ nulles platuma nesavienotÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>ZWSP Zero width space</source> + <translation>ZWSP nulles platuma atstarpe</translation> + </message> + <message> + <source>LRE Start of left-to-right embedding</source> + <translation>LRE sÄkums iegultiem no kreisÄs uz labo</translation> + </message> + <message> + <source>RLE Start of right-to-left embedding</source> + <translation>RLE sÄkums iegultiem no labÄs uz kreiso</translation> + </message> + <message> + <source>LRO Start of left-to-right override</source> + <translation>LRO sÄkums pÄrrakstÄ«Å¡anai no kreisÄs uz labo</translation> + </message> + <message> + <source>RLO Start of right-to-left override</source> + <translation>RLO sÄkums pÄrrakstÄ«Å¡anai no labÄs uz kreiso</translation> + </message> + <message> + <source>PDF Pop directional formatting</source> + <translation>PDF pop virziena formatÄ“Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>LRI Left-to-right isolate</source> + <translation>LRI izolÄ“ts no kreisÄs uz labo</translation> + </message> + <message> + <source>RLI Right-to-left isolate</source> + <translation>RLI izolÄ“ts no labÄs uz kreiso</translation> + </message> + <message> + <source>FSI First strong isolate</source> + <translation>FSI pirmais stiprais izolÄ“tais</translation> + </message> + <message> + <source>PDI Pop directional isolate</source> + <translation>PDI pop virziena izolÄ“ts</translation> + </message> + <message> + <source>Insert Unicode control character</source> + <translation>Ievietot unikoda vadÄ«bas rakstzÄ«mi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWhatsThisAction</name> + <message> + <source>What's This?</source> + <translation>Kas tas ir?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>*</source> + <translation>*</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidgetTextControl</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Atsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Atatsaukt</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>Izgriez&t</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&KopÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation>KopÄ“t &saites adresi</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>&IelÄ«mÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>DzÄ“st</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>IzvÄ“lÄ“ties visu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWindowsDirect2DIntegration</name> + <message> + <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source> + <translation>Qt nevar ielÄdÄ“t direct2d platformas spraudni, jo uz Å¡Ä«s sistÄ“mas esoÅ¡Ä Direct2D versija ir pÄrÄk veca. MinimÄlÄs sistÄ“mas prasÄ«bas Å¡im platformas spraudnim ir Windows 7 SP1 ar Platform Update. + +MinimÄlÄ nepiecieÅ¡amÄ Direct2D versija ir %1.%2.%3.%4. Å Ä«s sistÄ“mas Direct2D versija ir %5.%6.%7.%8.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load direct2d platform plugin</source> + <translation>Nevar ielÄdÄ“t direct2d platformas spraudni</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWizard</name> + <message> + <source>Go Back</source> + <translation>Iet atpakaļ</translation> + </message> + <message> + <source>< &Back</source> + <translation>< &Atpakaļ</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>TurpinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation>&NÄkamais</translation> + </message> + <message> + <source>&Next ></source> + <translation>&NÄkamais ></translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation>IzpildÄ«t</translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation>Pabeigts</translation> + </message> + <message> + <source>&Finish</source> + <translation>&Beigt</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Atcelt</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>PalÄ«dzÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>&PalÄ«dzÄ«ba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QXml</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>negadÄ«jÄs kļūdas</translation> + </message> + <message> + <source>error triggered by consumer</source> + <translation>kļūdu izraisÄ«ja patÄ“rÄ“tÄjs</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected end of file</source> + <translation>negaidÄ«tas datnes beigas</translation> + </message> + <message> + <source>more than one document type definition</source> + <translation>vairÄk kÄ viena dokumenta tipa definÄ«cija</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing element</source> + <translation>gadÄ«jÄs kļūda, parsÄ“jot elementu</translation> + </message> + <message> + <source>tag mismatch</source> + <translation>tagu nesaderÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing content</source> + <translation>gadÄ«jÄs kļūda, parsÄ“jot saturu</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected character</source> + <translation>negaidÄ«ta rakstzÄ«me</translation> + </message> + <message> + <source>invalid name for processing instruction</source> + <translation>nederÄ«gs instrukciju apstrÄdÄÅ¡anas nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>version expected while reading the XML declaration</source> + <translation>tika gaidÄ«ta versija, lasot XML deklarÄciju</translation> + </message> + <message> + <source>wrong value for standalone declaration</source> + <translation>nepareiza vÄ“rtÄ«ba savrupai deklarÄcijai</translation> + </message> + <message> + <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> + <translation>lasot XML deklarÄciju, tika gaidÄ«ta iekodÄ“Å¡anas deklarÄcija vai savrupa deklarÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> + <translation>lasot XML deklarÄciju, tika gaidÄ«ta savrupa deklarÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing document type definition</source> + <translation>gadÄ«jÄs kļūda, parsÄ“jot dokumenta tipa definÄ«ciju</translation> + </message> + <message> + <source>letter is expected</source> + <translation>ir gaidÄ«ts burts</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing comment</source> + <translation>gadÄ«jÄs kļūda, parsÄ“jot komentÄru</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing reference</source> + <translation>gadÄ«jÄs kļūda, parsÄ“jot atsauci</translation> + </message> + <message> + <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source> + <translation>iekÅ¡ DTD nav atļauta iekÅ¡Ä“jÄ vispÄrÄ“jÄ entitÄtes atsauce</translation> + </message> + <message> + <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source> + <translation>atribÅ«ta vÄ“rtÄ«bÄ nav atļauta ÄrÄ“ja parsÄ“ta vispÄrÄ“jÄ entitÄtes atsauce</translation> + </message> + <message> + <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source> + <translation>iekÅ¡ DTD nav atļauta ÄrÄ“ja parsÄ“ta vispÄrÄ“jÄ entitÄtes atsauce</translation> + </message> + <message> + <source>unparsed entity reference in wrong context</source> + <translation>neparsÄ“ta entitÄtes atsauce nepareizÄ kontekstÄ</translation> + </message> + <message> + <source>recursive entities</source> + <translation>rekursÄ«vas entitÄtes</translation> + </message> + <message> + <source>error in the text declaration of an external entity</source> + <translation>kļūda ÄrÄ“jÄs entitÄtes teksta deklarÄcijÄ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QXmlStream</name> + <message> + <source>Extra content at end of document.</source> + <translation>Papildu saturs dokumenta beigÄs.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid entity value.</source> + <translation>NederÄ«ga entitÄtes vÄ“rtÄ«ba.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML character.</source> + <translation>NederÄ«ga XML rakstzÄ«me.</translation> + </message> + <message> + <source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source> + <translation>SaturÄ nav atļauta secÄ«gi “]]>â€.</translation> + </message> + <message> + <source>Encountered incorrectly encoded content.</source> + <translation>SaskÄrÄs ar nepareizi kodÄ“tu saturu.</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace prefix '%1' not declared</source> + <translation>Nav deklarÄ“ts vÄrdtelpas prefikss “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal namespace declaration.</source> + <translation>Neatļauta vÄrdtelpas deklarÄcija.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute '%1' redefined.</source> + <translation>AtribÅ«ts “1%†ir pÄrdefinÄ“ts.</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source> + <translation>NegaidÄ«ta rakstzÄ«me “%1†publiskÄ id literÄlÄ«.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML version string.</source> + <translation>NederÄ«ga XML versijas virkne.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported XML version.</source> + <translation>NeatbalstÄ«ta XML versija.</translation> + </message> + <message> + <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source> + <translation>Savrupam pseido-atribÅ«tam jÄparÄdÄs pÄ“c kodÄ“juma.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid encoding name.</source> + <translation>%1 ir nederÄ«gs kodÄ“Å¡anas nosaukums.</translation> + </message> + <message> + <source>Encoding %1 is unsupported</source> + <translation>%1 kodÄ“Å¡ana nav atbalstÄ«ta</translation> + </message> + <message> + <source>Standalone accepts only yes or no.</source> + <translation>Savrupais pieņem tikai jÄ vai nÄ“.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid attribute in XML declaration.</source> + <translation>NederÄ«gs atribÅ«ts XML deklarÄcijÄ.</translation> + </message> + <message> + <source>Premature end of document.</source> + <translation>PriekÅ¡laicÄ«gas dokumenta beigas.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid document.</source> + <translation>NederÄ«gs dokuments.</translation> + </message> + <message> + <source>Expected </source> + <translation>Tika gaidÄ«ts </translation> + </message> + <message> + <source>, but got '</source> + <translation>, bet saņēma '</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected '</source> + <translation>NegaidÄ«ts '</translation> + </message> + <message> + <source>Expected character data.</source> + <translation>GaidÄ«ja rakstzÄ«mju datus.</translation> + </message> + <message> + <source>Recursive entity detected.</source> + <translation>DeklarÄ“ta rekursÄ«va entitÄte.</translation> + </message> + <message> + <source>Start tag expected.</source> + <translation>Tika gaidÄ«ts sÄkuma tags.</translation> + </message> + <message> + <source>NDATA in parameter entity declaration.</source> + <translation>NDATA parametra entitÄtes deklarÄcijÄ.</translation> + </message> + <message> + <source>XML declaration not at start of document.</source> + <translation>XML deklarÄcija nav dokumenta sÄkumÄ.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source> + <translation>%1 ir nederÄ«gs apstrÄdÄÅ¡anas instrukcijas nosaukums.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid processing instruction name.</source> + <translation>NederÄ«gs apstrÄdÄÅ¡anas instrukcijas nosaukums.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source> + <translation>%1 ir nederÄ«gs PUBLIC identifikators.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML name.</source> + <translation>NederÄ«gs XML nosaukums.</translation> + </message> + <message> + <source>Opening and ending tag mismatch.</source> + <translation>NeatbilstÄ«ba starp atveroÅ¡ajiem un aizveroÅ¡ajiem tagiem.</translation> + </message> + <message> + <source>Entity '%1' not declared.</source> + <translation>EntitÄte “%1†nav deklarÄ“ta.</translation> + </message> + <message> + <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source> + <translation>Atsauce uz neparsÄ“tu entitÄti “%1â€.</translation> + </message> + <message> + <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source> + <translation>Atsauce uz ÄrÄ“ju entitÄti “%1†atribÅ«ta vÄ“rtÄ«bÄ.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid character reference.</source> + <translation>NederÄ«ga rakstzÄ«mes atsauce.</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/translations/qtbase_ru.ts b/translations/qtbase_ru.ts index a19df1c425e56dd9d080742ce5c79f444e08baa5..2bc088ca2420679bd4ad47ccc8c683e922d00d14 100644 --- a/translations/qtbase_ru.ts +++ b/translations/qtbase_ru.ts @@ -2131,8 +2131,8 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation><h3>О Qt</h3><p>Ð”Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° иÑпользует Qt верÑии %1.</p></translation> </message> <message> - <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p></source> - <translation><p>Qt ― Ñто инÑтрументарий Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ кроÑÑплатформенных приложений на C++.</p><p>Qt предоÑтавлÑет ÑовмеÑтимоÑÑ‚ÑŒ на уровне иÑходных текÑтов между Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех популÑрных наÑтольных операционных ÑиÑтем. Также Qt доÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²Ñтраиваемого Linux и других мобильных операционных ÑиÑтем.</p><p>Qt доÑтупна под Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ лицензиÑми, разработанными Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… требований.</p><p>Qt под нашей коммерчеÑкой лицензией предназначена Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾/коммерчеÑкого программного обеÑпечениÑ, когда Ð’Ñ‹ не желаете предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ иÑходные текÑÑ‚Ñ‹ третьим Ñторонам, или в Ñлучае невозможноÑти принÑÑ‚Ð¸Ñ ÑƒÑловий лицензий GNU LGPL верÑии 2.1 или GNU GPL верÑии 3.0.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL верÑии 2.1 предназначена Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ иÑходными текÑтами или коммерчеÑкого программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñоблюдении уÑловий лицензии GNU LGPL верÑии 2.1.</p><p>Qt под лицензией GNU General Public License верÑии 3.0 предназначена Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ программных приложений в тех ÑлучаÑÑ…, когда Ð’Ñ‹ хотели бы иÑпользовать такие Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñочетании Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ обеÑпечением на уÑловиÑÑ… лицензии GNU GPL Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии 3.0 или еÑли Ð’Ñ‹ готовы Ñоблюдать уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð¸ GNU GPL верÑии 3.0.</p><p>Подробнее Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ Qt можно ознакомитьÑÑ Ð½Ð° Ñайте <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a>.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc и/или её дочерние Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ другие учаÑтники.</p><p>Qt, как открытый проект, разрабатываетÑÑ Ð½Ð° <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt ― продукт компании Digia. Более подробную информацию можно найти на Ñайте <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a>.</p></translation> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <translation><p>Qt ― Ñто инÑтрументарий Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ кроÑÑплатформенных приложений на C++.</p><p>Qt предоÑтавлÑет ÑовмеÑтимоÑÑ‚ÑŒ на уровне иÑходных текÑтов между Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех популÑрных наÑтольных операционных ÑиÑтем. Также Qt доÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²Ñтраиваемого Linux и других мобильных операционных ÑиÑтем.</p><p>Qt доÑтупна под Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ лицензиÑми, разработанными Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹ разных пользователей.</p><p>Qt под нашей коммерчеÑкой лицензией предназначена Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÑ‚Ð°Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾/коммерчеÑкого программного обеÑпечениÑ, когда нет желаниÑ/ предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ иÑходные текÑÑ‚Ñ‹ третьим лицам в Ñлучае невозможноÑти принÑÑ‚Ð¸Ñ ÑƒÑловий лицензий GNU LGPL верÑии 3 или GNU LGPL верÑии 2.1.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL верÑии 3 предназначена Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñющего требованиÑм лицензии GNU LGPL верÑии 3.</p><p>Qt под лицензией GNU LGPL верÑии 2.1 предназначена Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñющего требованиÑм лицензии GNU LGPL верÑии 2.1.</p><p>Подробнее Ñ ÑƒÑловиÑми Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Qt можно ознакомитьÑÑ Ð½Ð° Ñайте <a href="http://%2/">%2</a>.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc и/или её дочерние Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ другие учаÑтники.</p><p>Qt, как открытый проект, разрабатываетÑÑ Ð½Ð° <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt ― продукт компании Digia, разрабатываемый в качеÑтве проекта Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ иÑходными текÑтами. Более подробную информацию можно найти на Ñайте <a href="http://%3/">%3</a>.</p></translation> </message> <message> <source>About Qt</source> @@ -5820,6 +5820,10 @@ Role of an accessible object</extracomment> <source>Error creating SSL context (%1)</source> <translation>Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑта SSL: (%1)</translation> </message> + <message> + <source>unsupported protocol</source> + <translation>протокол не поддерживаетÑÑ</translation> + </message> <message> <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> <translation>Ðекорректный или пуÑтой ÑпиÑок шифров (%1)</translation> diff --git a/translations/qtbase_uk.ts b/translations/qtbase_uk.ts index a1544a518fc6da78b2d801e7577c08e801e622a4..48b2d1a6f3f7ffbdb4caf180ddf180873036e019 100644 --- a/translations/qtbase_uk.ts +++ b/translations/qtbase_uk.ts @@ -1718,6 +1718,11 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Drive</source> <translation>ДиÑк</translation> </message> + <message> + <source>%1 File</source> + <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment> + <translation>Файл %1</translation> + </message> <message> <source>File</source> <translation>Файл</translation> @@ -2375,6 +2380,48 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>файл Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñ” текою</translation> </message> </context> +<context> + <name>QImageReader</name> + <message> + <source>Invalid device</source> + <translation>Ðеправильний приÑтрій</translation> + </message> + <message> + <source>File not found</source> + <translation>Файл не знайдено</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Ðепідтримуваний формат зображеннÑ</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read image data</source> + <translation>Ðеможливо прочитати дані зображеннÑ</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Ðевідома помилка</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageWriter</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Ðевідома помилка</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not set</source> + <translation>ПриÑтрій не задано</translation> + </message> + <message> + <source>Device not writable</source> + <translation>ПриÑтрій захищено від запиÑу</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Ðепідтримуваний формат зображеннÑ</translation> + </message> +</context> <context> <name>QInputDialog</name> <message> @@ -2440,6 +2487,10 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>too large document</source> <translation>завеликий документ</translation> </message> + <message> + <source>garbage at the end of the document</source> + <translation>ÑÐ¼Ñ–Ñ‚Ñ‚Ñ Ð² кінці документа</translation> + </message> </context> <context> <name>QKeySequenceEdit</name> @@ -2819,9 +2870,13 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> <translation><h3>Про Qt</h3><p>Ð¦Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð° викориÑтовує Qt верÑÑ–Ñ— %1.</p></translation> </message> + <message> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Digia product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <translation><p>Qt - це інÑтрументарій Ð´Ð»Ñ ÐºÑ€Ð¾Ñ-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переноÑиміÑÑ‚ÑŒ єдиного коду між уÑіма головними операційними ÑиÑтемами Ð´Ð»Ñ Ñтаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Linux та інших вбудованих та мобільних операційних ÑиÑтем.</p><p>Qt доÑтупна на умовах трьох різних опцій Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· метою Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ± наших різноманітних кориÑтувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ пропієтарного/комерційного програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð´Ñ–, коли ви не бажаєте надавати будь-Ñкий код третім Ñторонам чи коли не можете прийнÑти умови ліцензій GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 3 чи GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 3 придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитиÑÑŒ з вимогами та умовами GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 3.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1 придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитиÑÑŒ з вимогами та умовами GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1.</p><p>Будь лаÑка, переглÑньте <a href="http://%2/">%2</a> Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñду Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Qt.</p><p>Copyright (C) %1 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії а також інші учаÑники.</p><p>Qt та логотип Qt Ñ” торговими марками Plc та/або Ñ—Ñ— дочірніх компаній.</p><p>Qt Ñ” продуктом Digia, що розроблÑєтÑÑŒÑ Ñк проект з відкритим кодом. ПодивітьÑÑ <a href="http://%3/">%3</a> Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ— інформації.</p></translation> + </message> <message> <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p></source> - <translation><p>Qt - це інÑтрументарій Ð´Ð»Ñ ÐºÑ€Ð¾Ñ-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переноÑиміÑÑ‚ÑŒ єдиного коду між уÑіма головними операційними ÑиÑтемами Ð´Ð»Ñ Ñтаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Linux та інших вбудованих та мобільних операційних ÑиÑтем.</p><p>Qt доÑтупна на умовах трьох різних опцій Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· метою Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ± наших різноманітних кориÑтувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ пропієтарного/комерційного програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð´Ñ–, коли ви не бажаєте надавати будь-Ñкий код третім Ñторонам чи коли не можете прийнÑти умови ліцензій GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1 чи GNU GPL верÑÑ–Ñ— 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1 придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитиÑÑŒ з вимогами та умовами GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License верÑÑ–Ñ— 3.0 придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ програм на базі Qt, коли ви бажаєте викориÑтовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченнÑм, що підпадає під вимоги GNU GPL верÑÑ–Ñ— 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватиÑÑŒ вимог GNU GPL верÑÑ–Ñ— 3.0.</p><p>Будь лаÑка, переглÑньте <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñду Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Qt.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії а також інші учаÑники.</p><p>Qt та логотип Qt Ñ” торговими марками Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірніх компаній.</p><p>Qt розроблÑєтÑÑŒÑ Ñк проект з відкритим кодом на <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt - це продукт Digia. ПодивітьÑÑ <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ— інформації.</p></translation> + <translation type="vanished"><p>Qt - це інÑтрументарій Ð´Ð»Ñ ÐºÑ€Ð¾Ñ-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переноÑиміÑÑ‚ÑŒ єдиного коду між уÑіма головними операційними ÑиÑтемами Ð´Ð»Ñ Ñтаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Linux та інших вбудованих та мобільних операційних ÑиÑтем.</p><p>Qt доÑтупна на умовах трьох різних опцій Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· метою Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ± наших різноманітних кориÑтувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ пропієтарного/комерційного програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð´Ñ–, коли ви не бажаєте надавати будь-Ñкий код третім Ñторонам чи коли не можете прийнÑти умови ліцензій GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1 чи GNU GPL верÑÑ–Ñ— 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1 придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитиÑÑŒ з вимогами та умовами GNU LGPL верÑÑ–Ñ— 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License верÑÑ–Ñ— 3.0 придатна Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ програм на базі Qt, коли ви бажаєте викориÑтовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченнÑм, що підпадає під вимоги GNU GPL верÑÑ–Ñ— 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватиÑÑŒ вимог GNU GPL верÑÑ–Ñ— 3.0.</p><p>Будь лаÑка, переглÑньте <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³Ð»Ñду Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Qt.</p><p>Copyright (C) 2014 Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірні компанії а також інші учаÑники.</p><p>Qt та логотип Qt Ñ” торговими марками Digia Plc та/або Ñ—Ñ— дочірніх компаній.</p><p>Qt розроблÑєтÑÑŒÑ Ñк проект з відкритим кодом на <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt - це продукт Digia. ПодивітьÑÑ <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ— інформації.</p></translation> </message> <message> <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.digia.com/Product/Licensing/">qt.digia.com/Product/Licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.digia.com/">qt.digia.com</a> for more information.</p></source> @@ -4997,6 +5052,42 @@ Please turn one of those options off.</source> <source>character value in \u.... sequence is too large</source> <translation>Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволу в поÑлідовноÑÑ‚Ñ– \u.... завелике</translation> </message> + <message> + <source>invalid UTF-32 string</source> + <translation>неправильний Ñ€Ñдок UTF-32</translation> + </message> + <message> + <source>setting UTF is disabled by the application</source> + <translation>програма вимкнула викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ UTF</translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation>не-шіÑтнадцÑтковий Ñимвол в \x{} (відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‡Ð° фігурна дужка?)</translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation>не-віÑімковий Ñимвол в \x{} (відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‡Ð° фігурна дужка?)</translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation>відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‡Ð° фігурна дужка піÑÐ»Ñ \o</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation>забагато вкладених дужок</translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation>неправильний діапазон в клаÑÑ– Ñимволів</translation> + </message> + <message> + <source>group name must start with a non-digit</source> + <translation>назва групи не може починатиÑÑŒ з цифри</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation>забагато вкладених дужок (перевірка Ñтеку)</translation> + </message> </context> <context> <name>QSQLite2Driver</name> @@ -5088,6 +5179,10 @@ Please turn one of those options off.</source> <source>Existing file %1 is not writable</source> <translation>Файл %1, що вже Ñ–Ñнує, Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾</translation> </message> + <message> + <source>Filename refers to a directory</source> + <translation>Ðазва вказує на теку</translation> + </message> <message> <source>Writing canceled by application</source> <translation>Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑкаÑовано програмою</translation> @@ -5574,7 +5669,7 @@ Please turn one of those options off.</source> </message> <message> <source>Audio Rewind</source> - <translation>Перемотка звуку на початок</translation> + <translation type="vanished">Перемотка звуку на початок</translation> </message> <message> <source>Back Forward</source> @@ -5814,7 +5909,7 @@ Please turn one of those options off.</source> </message> <message> <source>Audio Forward</source> - <translation>Перемотка вперед</translation> + <translation type="vanished">Перемотка вперед</translation> </message> <message> <source>Audio Repeat</source> @@ -5856,6 +5951,86 @@ Please turn one of those options off.</source> <source>Hibernate</source> <translation>ПриÑпати</translation> </message> + <message> + <source>Media Rewind</source> + <translation>Перемотка на початок</translation> + </message> + <message> + <source>Media Fast Forward</source> + <translation>Перемотка вперед</translation> + </message> + <message> + <source>Power Down</source> + <translation>Вимкнути живленнÑ</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Mute</source> + <translation>Вимкнути мікрофон</translation> + </message> + <message> + <source>Red</source> + <translation>Червоний</translation> + </message> + <message> + <source>Green</source> + <translation>Зелений</translation> + </message> + <message> + <source>Yellow</source> + <translation>Жовтий</translation> + </message> + <message> + <source>Blue</source> + <translation>Блакитний</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Up</source> + <translation>ÐаÑтупний канал</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Down</source> + <translation>Попередній канал</translation> + </message> + <message> + <source>Guide</source> + <translation>Гід</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>ІнформаціÑ</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>ÐалаштуваннÑ</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Up</source> + <translation>Гучніше мікрофон</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Down</source> + <translation>Тихіше мікрофон</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Ðовий</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Відкрити</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Пошук</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation>Повернути</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation>Повторити</translation> + </message> <message> <source>Print Screen</source> <translation>Друк екрану</translation> @@ -6103,6 +6278,10 @@ Please turn one of those options off.</source> <source>Zoom</source> <translation>МаÑштабувати</translation> </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation>Вийти</translation> + </message> <message> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> @@ -6241,7 +6420,7 @@ Please turn one of those options off.</source> <message> <source>window</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> - <translation>вікно</translation> + <translation type="vanished">вікно</translation> </message> <message> <source>filler</source> @@ -6290,7 +6469,9 @@ Please turn one of those options off.</source> </message> <message> <source>frame</source> - <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object</extracomment> <translation>рамка</translation> </message> <message> @@ -6503,6 +6684,51 @@ Please turn one of those options off.</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>багаторівнева панель</translation> </message> + <message> + <source>web document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>web-документ</translation> + </message> + <message> + <source>paragraph</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>абзац</translation> + </message> + <message> + <source>section</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>розділ</translation> + </message> + <message> + <source>color chooser</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>вибір кольору</translation> + </message> + <message> + <source>footer</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>нижній колонтитул</translation> + </message> + <message> + <source>form</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>форма</translation> + </message> + <message> + <source>heading</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>заголовок</translation> + </message> + <message> + <source>note</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>примітка</translation> + </message> + <message> + <source>complementary content</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>додатковий зміÑÑ‚</translation> + </message> <message> <source>unknown</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> @@ -6611,6 +6837,10 @@ Please turn one of those options off.</source> <source>Error creating SSL context (%1)</source> <translation>Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑту SSL (%1)</translation> </message> + <message> + <source>unsupported protocol</source> + <translation>Ðепідтримуваний протокол</translation> + </message> <message> <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> <translation>Ðеправильний або порожній ÑпиÑок шифрів (%1)</translation> @@ -7010,6 +7240,21 @@ Please turn one of those options off.</source> <translation>Виділити вÑе</translation> </message> </context> +<context> + <name>QWindowsDirect2DIntegration</name> + <message> + <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source> + <translation>Qt не змогла завантажити додаток direct2d, оÑкільки верÑÑ–Ñ Direct2D на цій ÑиÑтемі заÑтара. Мінімальні вимоги до ÑиÑтеми Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ додатку - це Windows 7 SP1 з Platform Update. + +Мінімальна необхідна верÑÑ–Ñ Direct2D %1.%2.%3.%4. ВерÑÑ–Ñ Direct2D на цій ÑиÑтемі %5.%6.%7.%8.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load direct2d platform plugin</source> + <translation>Ðеможливо завантажити додаток direct2d</translation> + </message> +</context> <context> <name>QWizard</name> <message> @@ -7184,7 +7429,11 @@ Please turn one of those options off.</source> </message> <message> <source>Attribute redefined.</source> - <translation>Ðтрибути перевизначено.</translation> + <translation type="vanished">Ðтрибути перевизначено.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute '%1' redefined.</source> + <translation>Ðтрибут '%1' перевизначено.</translation> </message> <message> <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source> diff --git a/translations/qtconnectivity_uk.ts b/translations/qtconnectivity_uk.ts index 4e047f36e0c0bddd49350b85e8db99e2547f308c..967204ac5733b8953e350d34b3e26f631f1c71ee 100644 --- a/translations/qtconnectivity_uk.ts +++ b/translations/qtconnectivity_uk.ts @@ -43,6 +43,18 @@ <source>Cannot start device inquiry</source> <translation>Ðеможливо розпочати Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою</translation> </message> + <message> + <source>Cannot find valid Bluetooth adapter.</source> + <translation>Ðеможливо знатий правильний адаптер Bluetooth.</translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooth adapter error</source> + <translation>Помилка адаптера Bluetooth</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot access adapter during service discovery</source> + <translation>Ðеможливо отримати доÑтуп до адаптера під Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¸ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑервіÑів</translation> + </message> </context> <context> <name>QBluetoothServiceDiscoveryAgent</name> @@ -68,7 +80,7 @@ </message> <message> <source>Service Discovery</source> - <translation>ВиÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑервіÑів</translation> + <translation>Service Discovery</translation> </message> <message> <source>Serial Port Profile</source> @@ -76,223 +88,807 @@ </message> <message> <source>LAN Access Profile</source> - <translation>Профіль доÑтупу до ЛОМ</translation> + <translation>LAN Access Profile</translation> </message> <message> <source>Dial-up Networking</source> - <translation>Комутована мережа (DUN)</translation> + <translation type="vanished">Комутована мережа (DUN)</translation> </message> <message> <source>Synchronization</source> - <translation>СинхронізаціÑ</translation> + <translation>Synchronization</translation> </message> <message> <source>Object Push</source> - <translation>ПереÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±'єктів</translation> + <translation>Object Push</translation> </message> <message> <source>File Transfer</source> - <translation>Передача файлів</translation> + <translation>File Transfer</translation> </message> <message> <source>Synchronization Command</source> - <translation>Команда Ñинхронізації</translation> + <translation>Synchronization Command</translation> </message> <message> <source>Headset</source> - <translation>Ðавушники (HS)</translation> + <translation>Headset</translation> </message> <message> <source>Advanced Audio Distribution Source</source> - <translation>Джерело покращеного розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ (A2D)</translation> + <translation type="vanished">Джерело покращеного розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ (A2D)</translation> </message> <message> <source>Advanced Audio Distribution Sink</source> - <translation>Отримувач покращеного розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ (A2D)</translation> + <translation type="vanished">Отримувач покращеного розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ (A2D)</translation> + </message> + <message> + <source>Browse Group Descriptor</source> + <translation>Browse Group Descriptor</translation> + </message> + <message> + <source>Public Browse Group</source> + <translation>Public Browse Group</translation> + </message> + <message> + <source>Dial-Up Networking</source> + <translation>Dial-Up Networking</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Source</source> + <translation>Audio Source</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Sink</source> + <translation>Audio Sink</translation> </message> <message> <source>Audio/Video Remote Control Target</source> - <translation>Ціль Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñ–Ð½Ð½Ñ Ð°ÑƒÐ´Ñ–Ð¾ та відео (AVRC)</translation> + <translation>Audio/Video Remote Control Target</translation> </message> <message> <source>Advanced Audio Distribution</source> - <translation>Покращене розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÑƒ (A2D)</translation> + <translation>Advanced Audio Distribution</translation> </message> <message> <source>Audio/Video Remote Control</source> - <translation>Віддалене ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñ–Ð½Ð½Ñ Ð°ÑƒÐ´Ñ–Ð¾ та відео (AVRC)</translation> + <translation>Audio/Video Remote Control</translation> </message> <message> <source>Audio/Video Remote Control Controller</source> - <translation>Контроллер віддаленого ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñ–Ð½Ð½Ñ Ð°ÑƒÐ´Ñ–Ð¾ та відео (AVRC)</translation> + <translation>Audio/Video Remote Control Controller</translation> </message> <message> <source>Headset AG</source> - <translation>Ðудіо-шлюз Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²ÑƒÑˆÐ½Ð¸ÐºÑ–Ð² (HS AG)</translation> + <translation>Headset AG</translation> </message> <message> <source>Personal Area Networking (PANU)</source> - <translation>ОÑобиÑта мережева зона (PANU)</translation> + <translation>Personal Area Networking (PANU)</translation> </message> <message> <source>Personal Area Networking (NAP)</source> - <translation>ОÑобиÑта мережева зона (NAP)</translation> + <translation>Personal Area Networking (NAP)</translation> </message> <message> <source>Personal Area Networking (GN)</source> - <translation>ОÑобиÑта мережева зона (GN)</translation> + <translation>Personal Area Networking (GN)</translation> </message> <message> <source>Basic Direct Printing (BPP)</source> - <translation>Базовий друк (BP Direct)</translation> + <translation>Basic Direct Printing (BPP)</translation> </message> <message> <source>Basic Reference Printing (BPP)</source> - <translation>Базовий друк (BPP Reference)</translation> + <translation>Basic Reference Printing (BPP)</translation> </message> <message> <source>Basic Imaging Profile</source> - <translation>Профіль надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒ (BIP)</translation> + <translation>Basic Imaging Profile</translation> </message> <message> <source>Basic Imaging Responder</source> - <translation>Профіль надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒ (BIP Responder)</translation> + <translation>Basic Imaging Responder</translation> </message> <message> <source>Basic Imaging Archive</source> - <translation>Профіль надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒ (BIP Archive)</translation> + <translation>Basic Imaging Archive</translation> </message> <message> <source>Basic Imaging Ref Objects</source> - <translation>Профіль надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒ (BIP Ref Objects)</translation> + <translation>Basic Imaging Ref Objects</translation> </message> <message> <source>Hands-Free</source> - <translation>Гарнітура (HF)</translation> + <translation>Hands-Free</translation> </message> <message> <source>Hands-Free AG</source> - <translation>Ðудіо-шлюз Ð´Ð»Ñ Ð³Ð°Ñ€Ð½Ñ–Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸ (HF AG)</translation> + <translation>Hands-Free AG</translation> </message> <message> <source>Basic Printing RefObject Service</source> - <translation>Базовий друк (BPP RefObject Service)</translation> + <translation>Basic Printing RefObject Service</translation> </message> <message> <source>Basic Printing Reflected UI</source> - <translation>Базовий друк (BPP Reflected UI)</translation> + <translation>Basic Printing Reflected UI</translation> </message> <message> <source>Basic Printing</source> - <translation>Базовий друк (BP)</translation> + <translation>Basic Printing</translation> </message> <message> <source>Basic Printing Status</source> - <translation>Базовий друк (BP Status)</translation> + <translation>Basic Printing Status</translation> </message> <message> <source>Human Interface Device</source> - <translation>ПриÑтрій взаємодії з людиною (HID)</translation> + <translation>Human Interface Device</translation> </message> <message> <source>Hardcopy Cable Replacement</source> - <translation>Заміна кабелю (HCRP)</translation> + <translation>Hardcopy Cable Replacement</translation> </message> <message> <source>Hardcopy Cable Replacement Print</source> - <translation>Заміна кабелю Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ (HCRP)</translation> + <translation>Hardcopy Cable Replacement Print</translation> </message> <message> <source>Hardcopy Cable Replacement Scan</source> - <translation>Заміна кабелю Ð´Ð»Ñ ÑÐºÐ°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (HCRP)</translation> + <translation>Hardcopy Cable Replacement Scan</translation> + </message> + <message> + <source>SIM Access Server</source> + <translation>SIM Access Server</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Access</source> + <translation>Generic Access</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Attribute</source> + <translation>Generic Attribute</translation> + </message> + <message> + <source>Immediate Alert</source> + <translation>Immediate Alert</translation> + </message> + <message> + <source>Link Loss</source> + <translation>Link Loss</translation> + </message> + <message> + <source>Tx Power</source> + <translation>Tx Power</translation> + </message> + <message> + <source>Current Time Service</source> + <translation>Current Time Service</translation> + </message> + <message> + <source>Reference Time Update Service</source> + <translation>Reference Time Update Service</translation> + </message> + <message> + <source>Next DST Change Service</source> + <translation>Next DST Change Service</translation> + </message> + <message> + <source>Glucose</source> + <translation>Glucose</translation> + </message> + <message> + <source>Health Thermometer</source> + <translation>Health Thermometer</translation> + </message> + <message> + <source>Device Information</source> + <translation>Device Information</translation> + </message> + <message> + <source>Heart Rate</source> + <translation>Heart Rate</translation> + </message> + <message> + <source>Phone Alert Status Service</source> + <translation>Phone Alert Status Service</translation> + </message> + <message> + <source>Battery Service</source> + <translation>Battery Service</translation> + </message> + <message> + <source>Blood Pressure</source> + <translation>Blood Pressure</translation> + </message> + <message> + <source>Alert Notification Service</source> + <translation>Alert Notification Service</translation> + </message> + <message> + <source>Scan Parameters</source> + <translation>Scan Parameters</translation> + </message> + <message> + <source>Running Speed and Cadance</source> + <translation>Running Speed and Cadance</translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Speed and Cadance</source> + <translation>Cycling Speed and Cadance</translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Power</source> + <translation>Cycling Power</translation> + </message> + <message> + <source>Location and Navigation</source> + <translation>Location and Navigation</translation> + </message> + <message> + <source>Service Discovery Protocol</source> + <translation>Service Discovery Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>User Datagram Protocol</source> + <translation>User Datagram Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Radio Frequency Communication</source> + <translation>Radio Frequency Communication</translation> + </message> + <message> + <source>Transmission Control Protocol</source> + <translation>Transmission Control Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Telephony Control Specification - Binary</source> + <translation>Telephony Control Specification - Binary</translation> + </message> + <message> + <source>Telephony Control Specification - AT</source> + <translation>Telephony Control Specification - AT</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute Protocol</source> + <translation>Attribute Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Object Exchange Protocol</source> + <translation>Object Exchange Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Internet Protocol</source> + <translation>Internet Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>File Transfer Protocol</source> + <translation>File Transfer Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Hypertext Transfer Protocol</source> + <translation>Hypertext Transfer Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Wireless Short Packet Protocol</source> + <translation>Wireless Short Packet Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooth Network Encapsulation Protocol</source> + <translation>Bluetooth Network Encapsulation Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Extended Service Discovery Protocol</source> + <translation>Extended Service Discovery Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Human Interface Device Protocol</source> + <translation>Human Interface Device Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Hardcopy Control Channel</source> + <translation>Hardcopy Control Channel</translation> + </message> + <message> + <source>Hardcopy Data Channel</source> + <translation>Hardcopy Data Channel</translation> + </message> + <message> + <source>Hardcopy Notification</source> + <translation>Hardcopy Notification</translation> + </message> + <message> + <source>Audio/Video Control Transport Protocol</source> + <translation>Audio/Video Control Transport Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Audio/Video Distribution Transport Protocol</source> + <translation>Audio/Video Distribution Transport Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>Common ISDN Access Protocol</source> + <translation>Common ISDN Access Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>UdiCPlain</source> + <translation>UdiCPlain</translation> + </message> + <message> + <source>Multi-Channel Adaptation Protocol -Conrol</source> + <translation>Multi-Channel Adaptation Protocol -Conrol</translation> + </message> + <message> + <source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Data</source> + <translation>Multi-Channel Adaptation Protocol - Data</translation> + </message> + <message> + <source>Layer 2 Control Protocol</source> + <translation>Layer 2 Control Protocol</translation> + </message> + <message> + <source>GAP Device Name</source> + <translation>GAP Device Name</translation> + </message> + <message> + <source>GAP Appearance</source> + <translation>GAP Appearance</translation> + </message> + <message> + <source>GAP Peripheral Privacy Flag</source> + <translation>GAP Peripheral Privacy Flag</translation> + </message> + <message> + <source>GAP Reconnection Address</source> + <translation>GAP Reconnection Address</translation> + </message> + <message> + <source>GAP Peripheral Preferred Connection Parameters</source> + <translation>GAP Peripheral Preferred Connection Parameters</translation> + </message> + <message> + <source>GATT Service Changed</source> + <translation>GATT Service Changed</translation> + </message> + <message> + <source>Alert Level</source> + <translation>Alert Level</translation> + </message> + <message> + <source>TX Power</source> + <translation>TX Power</translation> + </message> + <message> + <source>Date Time</source> + <translation>Date Time</translation> + </message> + <message> + <source>Day Of Week</source> + <translation>Day Of Week</translation> + </message> + <message> + <source>Day Date Time</source> + <translation>Day Date Time</translation> + </message> + <message> + <source>Exact Time 256</source> + <translation>Exact Time 256</translation> + </message> + <message> + <source>DST Offset</source> + <translation>DST Offset</translation> + </message> + <message> + <source>Time Zone</source> + <translation>Time Zone</translation> + </message> + <message> + <source>Local Time Information</source> + <translation>Local Time Information</translation> + </message> + <message> + <source>Time With DST</source> + <translation>Time With DST</translation> + </message> + <message> + <source>Time Accuracy</source> + <translation>Time Accuracy</translation> + </message> + <message> + <source>Time Source</source> + <translation>Time Source</translation> + </message> + <message> + <source>Reference Time Information</source> + <translation>Reference Time Information</translation> + </message> + <message> + <source>Time Update Control Point</source> + <translation>Time Update Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>Time Update State</source> + <translation>Time Update State</translation> + </message> + <message> + <source>Glucose Measurement</source> + <translation>Glucose Measurement</translation> + </message> + <message> + <source>Battery Level</source> + <translation>Battery Level</translation> + </message> + <message> + <source>Temperature Measurement</source> + <translation>Temperature Measurement</translation> + </message> + <message> + <source>Temperature Type</source> + <translation>Temperature Type</translation> + </message> + <message> + <source>Intermediate Temperature</source> + <translation>Intermediate Temperature</translation> + </message> + <message> + <source>Measurement Interval</source> + <translation>Measurement Interval</translation> + </message> + <message> + <source>Boot Keyboard Input Report</source> + <translation>Boot Keyboard Input Report</translation> + </message> + <message> + <source>System ID</source> + <translation>System ID</translation> + </message> + <message> + <source>Model Number String</source> + <translation>Model Number String</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Number String</source> + <translation>Serial Number String</translation> + </message> + <message> + <source>Firmware Revision String</source> + <translation>Firmware Revision String</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware Revision String</source> + <translation>Hardware Revision String</translation> + </message> + <message> + <source>Software Revision String</source> + <translation>Software Revision String</translation> + </message> + <message> + <source>Manufacturer Name String</source> + <translation>Manufacturer Name String</translation> + </message> + <message> + <source>IEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data List</source> + <translation>IEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data List</translation> + </message> + <message> + <source>Current Time</source> + <translation>Current Time</translation> + </message> + <message> + <source>Scan Refresh</source> + <translation>Scan Refresh</translation> + </message> + <message> + <source>Boot Keyboard Output Report</source> + <translation>Boot Keyboard Output Report</translation> + </message> + <message> + <source>Boot Mouse Input Report</source> + <translation>Boot Mouse Input Report</translation> + </message> + <message> + <source>Glucose Measurement Context</source> + <translation>Glucose Measurement Context</translation> + </message> + <message> + <source>Blood Pressure Measurement</source> + <translation>Blood Pressure Measurement</translation> + </message> + <message> + <source>Intermediate Cuff Pressure</source> + <translation>Intermediate Cuff Pressure</translation> + </message> + <message> + <source>Heart Rate Measurement</source> + <translation>Heart Rate Measurement</translation> + </message> + <message> + <source>Body Sensor Location</source> + <translation>Body Sensor Location</translation> + </message> + <message> + <source>Heart Rate Control Point</source> + <translation>Heart Rate Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>Alert Status</source> + <translation>Alert Status</translation> + </message> + <message> + <source>Ringer Control Point</source> + <translation>Ringer Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>Ringer Setting</source> + <translation>Ringer Setting</translation> + </message> + <message> + <source>Alert Category ID Bit Mask</source> + <translation>Alert Category ID Bit Mask</translation> + </message> + <message> + <source>Alert Category ID</source> + <translation>Alert Category ID</translation> + </message> + <message> + <source>Alert Notification Control Point</source> + <translation>Alert Notification Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>Unread Alert Status</source> + <translation>Unread Alert Status</translation> + </message> + <message> + <source>New Alert</source> + <translation>New Alert</translation> + </message> + <message> + <source>Supported New Alert Category</source> + <translation>Supported New Alert Category</translation> + </message> + <message> + <source>Supported Unread Alert Category</source> + <translation>Supported Unread Alert Category</translation> + </message> + <message> + <source>Blood Pressure Feature</source> + <translation>Blood Pressure Feature</translation> + </message> + <message> + <source>HID Information</source> + <translation>HID Information</translation> + </message> + <message> + <source>Report Map</source> + <translation>Report Map</translation> + </message> + <message> + <source>HID Control Point</source> + <translation>HID Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>Report</source> + <translation>Report</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol Mode</source> + <translation>Protocol Mode</translation> + </message> + <message> + <source>Scan Interval Window</source> + <translation>Scan Interval Window</translation> + </message> + <message> + <source>PnP ID</source> + <translation>PnP ID</translation> + </message> + <message> + <source>Glucose Feature</source> + <translation>Glucose Feature</translation> + </message> + <message> + <source>Record Access Control Point</source> + <translation>Record Access Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>RSC Measurement</source> + <translation>RSC Measurement</translation> + </message> + <message> + <source>RSC Feature</source> + <translation>RSC Feature</translation> + </message> + <message> + <source>SC Control Point</source> + <translation>SC Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>CSC Measurement</source> + <translation>CSC Measurement</translation> + </message> + <message> + <source>CSC Feature</source> + <translation>CSC Feature</translation> + </message> + <message> + <source>Sensor Location</source> + <translation>Sensor Location</translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Power Measurement</source> + <translation>Cycling Power Measurement</translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Power Vector</source> + <translation>Cycling Power Vector</translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Power Feature</source> + <translation>Cycling Power Feature</translation> + </message> + <message> + <source>Cycling Power COntrol Point</source> + <translation>Cycling Power COntrol Point</translation> + </message> + <message> + <source>Location And Speed</source> + <translation>Location And Speed</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation</source> + <translation>Navigation</translation> + </message> + <message> + <source>Position Quality</source> + <translation>Position Quality</translation> + </message> + <message> + <source>LN Feature</source> + <translation>LN Feature</translation> + </message> + <message> + <source>LN Control Point</source> + <translation>LN Control Point</translation> + </message> + <message> + <source>Characteristic Extended Properties</source> + <translation>Characteristic Extended Properties</translation> + </message> + <message> + <source>Characteristic User Description</source> + <translation>Characteristic User Description</translation> + </message> + <message> + <source>Client Characteristic Configuration</source> + <translation>Client Characteristic Configuration</translation> + </message> + <message> + <source>Server Characteristic Configuratio</source> + <translation>Server Characteristic Configuratio</translation> + </message> + <message> + <source>Characteristic Presentation Format</source> + <translation>Characteristic Presentation Format</translation> + </message> + <message> + <source>Characteristic Aggregate Format</source> + <translation>Characteristic Aggregate Format</translation> + </message> + <message> + <source>Valid Range</source> + <translation>Valid Range</translation> + </message> + <message> + <source>External Report Reference</source> + <translation>External Report Reference</translation> + </message> + <message> + <source>Report Reference</source> + <translation>Report Reference</translation> </message> <message> <source>SIM Access</source> - <translation>ДоÑтуп до SIM</translation> + <translation type="vanished">ДоÑтуп до SIM</translation> </message> <message> <source>Phonebook Access PCE</source> - <translation>ДоÑтуп до телефонної книги (PBA PCE)</translation> + <translation>Phonebook Access PCE</translation> </message> <message> <source>Phonebook Access PSE</source> - <translation>ДоÑтуп до телефонної книги (PBA PSE)</translation> + <translation>Phonebook Access PSE</translation> </message> <message> <source>Phonebook Access</source> - <translation>ДоÑтуп до телефонної книги (PBA)</translation> + <translation>Phonebook Access</translation> </message> <message> <source>Headset HS</source> - <translation>ПриÑтрій навушників (HS HS)</translation> + <translation>Headset HS</translation> </message> <message> <source>Message Access Server</source> - <translation>Сервер обміну повідомленнÑми (MA)</translation> + <translation>Message Access Server</translation> </message> <message> <source>Message Notification Server</source> - <translation>Сервер оповіщень (MA)</translation> + <translation>Message Notification Server</translation> </message> <message> <source>Message Access</source> - <translation>Обмін повідомленнÑми (MA)</translation> + <translation>Message Access</translation> </message> <message> <source>Global Navigation Satellite System</source> - <translation>Глобальна навігаційна Ñупутникова ÑиÑтема</translation> + <translation>Global Navigation Satellite System</translation> </message> <message> <source>Global Navigation Satellite System Server</source> - <translation>Сервер глобальної навігаційної Ñупутникової ÑиÑтеми</translation> + <translation>Global Navigation Satellite System Server</translation> </message> <message> <source>3D Synchronization Display</source> - <translation>3D ÑÐ¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ñƒ</translation> + <translation>3D Synchronization Display</translation> </message> <message> <source>3D Synchronization Glasses</source> - <translation>3D ÑÐ¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¾ÐºÑƒÐ»Ñрів</translation> + <translation>3D Synchronization Glasses</translation> </message> <message> <source>3D Synchronization</source> - <translation>3D ÑинхронізаціÑ</translation> + <translation>3D Synchronization</translation> </message> <message> <source>Multi-Profile Specification (Profile)</source> - <translation>Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÐ¾Ñ… профілів (MPS Profile)</translation> + <translation>Multi-Profile Specification (Profile)</translation> </message> <message> <source>Multi-Profile Specification</source> - <translation>Ð¡Ð¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒÐ¾Ñ… профілів (MPS)</translation> + <translation>Multi-Profile Specification</translation> </message> <message> <source>Device Identification</source> - <translation>Ð†Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою</translation> + <translation>Device Identification</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Networking</source> + <translation>Generic Networking</translation> + </message> + <message> + <source>Generic File Transfer</source> + <translation>Generic File Transfer</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Audio</source> + <translation>Generic Audio</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Telephony</source> + <translation>Generic Telephony</translation> </message> <message> <source>Video Source</source> - <translation>Джерело відео</translation> + <translation>Video Source</translation> </message> <message> <source>Video Sink</source> - <translation>Отримувач відео</translation> + <translation>Video Sink</translation> </message> <message> <source>Video Distribution</source> - <translation>РозповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾</translation> + <translation>Video Distribution</translation> </message> <message> <source>Health Device</source> - <translation>Медичний приÑтрій (HD)</translation> + <translation>Health Device</translation> </message> <message> <source>Health Device Source</source> - <translation>Медичний приÑтрій-джерело (HD)</translation> + <translation>Health Device Source</translation> </message> <message> <source>Health Device Sink</source> - <translation>Медичний приÑтрій-отримувач (HD)</translation> + <translation>Health Device Sink</translation> </message> <message> <source>Device is powered off</source> @@ -302,10 +898,30 @@ <source>Unable to find appointed local adapter</source> <translation>Ðеможливо знайти призначений локальний адаптер</translation> </message> + <message> + <source>Cannot find local Bluetooth adapter</source> + <translation>Ðеможливо знатий локальний адаптер Bluetooth</translation> + </message> + <message> + <source>Local device is powered off</source> + <translation>Локальний приÑтрій вимкнено</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find sdpscanner</source> + <translation>Ðеможливо знайти sdpscanner</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to perform SDP scan</source> + <translation>Ðеможливо здійÑнити ÑÐºÐ°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ SDP</translation> + </message> <message> <source>Unable to access device</source> <translation>Ðеможливо отримати доÑтуп до приÑтрою</translation> </message> + <message> + <source>Custom Service</source> + <translation>КориÑтувацький ÑервіÑ</translation> + </message> <message> <source>Result received in callback is null</source> <translation>Результат отриманий в зворотному виклику Ñ” null</translation> @@ -322,14 +938,22 @@ <source>Failed to open remote device file</source> <translation>Збій Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ віддаленого приÑтрою</translation> </message> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation>ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÑкаÑована</translation> + </message> <message> <source>Failed to connect to notifier</source> - <translation>Збій Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ повідомника</translation> + <translation type="vanished">Збій Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ повідомника</translation> </message> <message> <source>Service query timed out</source> <translation>Ð§Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° запит до ÑеревіÑу вичерпано</translation> </message> + <message> + <source>Unknown Service</source> + <translation>Ðевідомий ÑервіÑ</translation> + </message> </context> <context> <name>QBluetoothSocket</name> @@ -353,6 +977,10 @@ <source>Service cannot be found</source> <translation>Ðеможливо знайти ÑервіÑ</translation> </message> + <message> + <source>Invalid data/data size</source> + <translation>Ðеправильні дані або розмір даних</translation> + </message> <message> <source>Device does not support Bluetooth</source> <translation>ПриÑтрій не підтримує Bluetooth</translation> @@ -406,6 +1034,10 @@ </context> <context> <name>QBluetoothTransferReply</name> + <message> + <source>Invalid input device (null)</source> + <translation>Ðеправильний приÑтрій Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ (null)</translation> + </message> <message> <source>QIODevice cannot be read.Make sure it is open for reading.</source> <translation>Ðеможливо прочитати QIODevice. ПереконайтеÑÑŒ, що він відкритий Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ.</translation> @@ -418,6 +1050,10 @@ <source>Invalid target address</source> <translation>Ðеправильна цільова адреÑа</translation> </message> + <message> + <source>Push session cannot be started</source> + <translation>Ðеможливо розпочати ÑÐµÐ°Ð½Ñ push</translation> + </message> <message> <source>Resurce busy.</source> <translation>РеÑур зайнÑтий.</translation> @@ -425,6 +1061,10 @@ </context> <context> <name>QBluetoothTransferReplyBluez</name> + <message> + <source>Unknown Error</source> + <translation>Ðевідома помилка</translation> + </message> <message> <source>Could not open file for sending</source> <translation>Ðе вдалоÑÑŒ відкрити файл Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ÑиланнÑ</translation> @@ -438,4 +1078,30 @@ <translation>ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÑкаÑована</translation> </message> </context> +<context> + <name>QLowEnergyController</name> + <message> + <source>Remote device cannot be found</source> + <translation>Ðеможливо знайти віддалений приÑтрій</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find local adapter</source> + <translation>Ðеможливо знатий локальний адаптер</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred during connection I/O</source> + <translation>Під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ð½Ð½Ñ ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown Error</source> + <translation>Ðевідома помилка</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation type="vanished">ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÑкаÑована</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtdeclarative_fi.ts b/translations/qtdeclarative_fi.ts index 408c9b286fe6ee4418f7875213e6214f5322b5af..43d4366ef36a90cff4c103387301ccf7c14618b9 100644 --- a/translations/qtdeclarative_fi.ts +++ b/translations/qtdeclarative_fi.ts @@ -5,330 +5,337 @@ <name>Object</name> <message> <source>Duplicate method name</source> - <translation>Metodin nimen kaksoiskappale</translation> + <translatorcomment>QML-virheilmoitukset on jätetty kääntämättä, koska ne on tarkoitettu vain ohjelmistokehittäjille ja koska niillä haetaan usein lisätietoa hakukoneella. Suomentaminen todennäköisesti hankaloittaisi ymmärtämistä ja vikojen jäljittämistä.</translatorcomment> + <translation>Duplicate method name</translation> </message> <message> <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> - <translation>Metodien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>Method names cannot begin with an upper case letter</translation> </message> <message> <source>Illegal method name</source> - <translation>Virheellinen metodin nimi</translation> + <translation>Illegal method name</translation> </message> <message> <source>Duplicate signal name</source> - <translation>Signaalin nimen kaksoiskappale</translation> + <translation>Duplicate signal name</translation> </message> <message> <source>Duplicate property name</source> - <translation>Ominaisuuden nimen kaksoiskappale</translation> + <translation>Duplicate property name</translation> </message> <message> <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> - <translation>Ominaisuuksien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>Property names cannot begin with an upper case letter</translation> </message> <message> <source>Duplicate default property</source> - <translation>Oletusominaisuuden kaksoiskappale</translation> + <translation>Duplicate default property</translation> </message> <message> <source>Property value set multiple times</source> - <translation>Ominaisuuden arvo on asetettu useita kertoja</translation> + <translation>Property value set multiple times</translation> </message> </context> <context> <name>QInputMethod</name> <message> <source>InputMethod is an abstract class</source> - <translation>InputMethod on abstrakti luokka</translation> + <translation>InputMethod is an abstract class</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlAnonymousComponentResolver</name> <message> <source>Component objects cannot declare new functions.</source> - <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia funktioita.</translation> + <translation>Component objects cannot declare new functions.</translation> </message> <message> <source>Component objects cannot declare new properties.</source> - <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia ominaisuuksia.</translation> + <translation>Component objects cannot declare new properties.</translation> </message> <message> <source>Component objects cannot declare new signals.</source> - <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia signaaleja.</translation> + <translation>Component objects cannot declare new signals.</translation> </message> <message> <source>Cannot create empty component specification</source> - <translation>Ei voida luoda tyhjää Component-määrittelyä</translation> + <translation>Cannot create empty component specification</translation> </message> <message> <source>Component elements may not contain properties other than id</source> - <translation>Component-elementeillä ei saa olla muita ominaisuuksia kuin id</translation> + <translation>Component elements may not contain properties other than id</translation> </message> <message> <source>Invalid component body specification</source> - <translation>Virheellinen komponentin rungon määrittely</translation> + <translation>Invalid component body specification</translation> </message> <message> <source>id is not unique</source> - <translation>id ei ole ainutkertainen</translation> + <translation>id is not unique</translation> </message> <message> <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> - <translation>Virheellinen aliasviite. Id:tä â€%1†ei löydy</translation> + <translation>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</translation> </message> <message> <source>Invalid alias location</source> - <translation>Virheellinen aliaksen sijainti</translation> + <translation>Invalid alias location</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlCodeGenerator</name> <message> <source>Property value set multiple times</source> - <translation>Ominaisuuden arvo on asetettu useita kertoja</translation> + <translation>Property value set multiple times</translation> </message> <message> <source>Expected type name</source> - <translation>Odotettiin tyyppinimeä</translation> + <translation>Expected type name</translation> </message> <message> <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> - <translation>Signaalien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>Signal names cannot begin with an upper case letter</translation> </message> <message> <source>Illegal signal name</source> - <translation>Virheellinen signaalin nimi</translation> + <translation>Illegal signal name</translation> </message> <message> <source>No property alias location</source> - <translation>Ominaisuusaliaksella ei ole sijaintia</translation> + <translation>No property alias location</translation> </message> <message> <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source> - <translation>Virheellinen aliasviite. Aliasviite on määritettävä yhtenä seuraavista: <id>, <id>.<ominaisuus> tai <id>.<arvo-ominaisuus>.<ominaisuus></translation> + <translation>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></translation> </message> <message> <source>Invalid alias location</source> - <translation>Virheellinen aliaksen sijainti</translation> + <translation>Invalid alias location</translation> </message> <message> <source>Invalid component id specification</source> - <translation>Virheellinen komponentin id-määrittely</translation> + <translation>Invalid component id specification</translation> </message> <message> <source>Invalid empty ID</source> - <translation>Virheellinen tyhjä ID</translation> + <translation>Invalid empty ID</translation> </message> <message> <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source> - <translation>ID:t eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>IDs cannot start with an uppercase letter</translation> </message> <message> <source>IDs must start with a letter or underscore</source> - <translation>ID:iden on alettava aakkosella tai alaviivalla</translation> + <translation>IDs must start with a letter or underscore</translation> </message> <message> <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source> - <translation>ID:t saavat sisältää vain aakkosia, numeroita ja alaviivoja</translation> + <translation>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</translation> </message> <message> <source>ID illegally masks global JavaScript property</source> - <translation>ID peittää laittomasti globaalin JavaScript-ominaisuuden</translation> + <translation>ID illegally masks global JavaScript property</translation> </message> <message> <source>Invalid use of id property</source> - <translation>Virheellinen id-ominaisuuden käyttö</translation> + <translation>Invalid use of id property</translation> </message> <message> <source>Illegal property name</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden nimi</translation> + <translation>Illegal property name</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlComponent</name> <message> <source>Invalid empty URL</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Virheellinen tyhjä URL</translation> </message> <message> <source>createObject: value is not an object</source> - <translation>createObject: arvo ei ole olio</translation> + <translation>createObject: value is not an object</translation> </message> <message> <source>Object destroyed during incubation</source> - <translation>Olio tuhoutui hautomisen (incubation) aikana</translation> + <translation>Object destroyed during incubation</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlConnections</name> <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> - <translation>Olemattomaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Connections: nested objects not allowed</source> - <translation>Yhteydet: sisäkkäiset oliot eivät ole sallittuja</translation> + <translation>Connections: nested objects not allowed</translation> </message> <message> <source>Connections: syntax error</source> - <translation>Yhteydet: syntaksivirhe</translation> + <translation>Connections: syntax error</translation> </message> <message> <source>Connections: script expected</source> - <translation>Yhteydet: odotettiin skriptiä</translation> + <translation>Connections: script expected</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlDelegateModel</name> <message> <source>The delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.</source> - <translation>DelegateModelin delegaattia ei voi muuttaa onUpdated-tapahtumassa.</translation> + <translation>The delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.</translation> </message> <message> <source>The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8</source> - <translation>DelegateModelGroupien suurin tuettu määrä on 8</translation> + <translation>The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8</translation> </message> <message> <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source> - <translation>DelegateModelin ryhmää ei voi muuttaa onChanged-tapahtumassa</translation> + <translation>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlDelegateModelGroup</name> <message> <source>Group names must start with a lower case letter</source> - <translation>Ryhmien nimien on alettava pienaakkosella</translation> + <translation>Group names must start with a lower case letter</translation> </message> <message> <source>get: index out of range</source> - <translation>get: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>get: index out of range</translation> </message> <message> <source>insert: index out of range</source> - <translation>insert: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>insert: index out of range</translation> </message> <message> <source>create: index out of range</source> - <translation>create: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>create: index out of range</translation> </message> <message> <source>resolve: from index out of range</source> - <translation>resolve: from-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>resolve: from index out of range</translation> </message> <message> <source>resolve: from index invalid</source> - <translation>resolve: from-indeksi on virheellinen</translation> + <translation>resolve: from index invalid</translation> </message> <message> <source>resolve: to index out of range</source> - <translation>resolve: to-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>resolve: to index out of range</translation> </message> <message> <source>resolve: to index invalid</source> - <translation>resolve: to-indeksi on virheellinen</translation> + <translation>resolve: to index invalid</translation> </message> <message> <source>resolve: from is not an unresolved item</source> - <translation>resolve: from ei ole selvittämätön alkio</translation> + <translation>resolve: from is not an unresolved item</translation> </message> <message> <source>resolve: to is not a model item</source> - <translation>resolve: to ei ole mallialkio</translation> + <translation>resolve: to is not a model item</translation> </message> <message> <source>remove: invalid index</source> - <translation>remove: virheellinen indeksi</translation> + <translation>remove: invalid index</translation> </message> <message> <source>remove: index out of range</source> - <translation>remove: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>remove: index out of range</translation> </message> <message> <source>remove: invalid count</source> - <translation>remove: virheellinen määrä</translation> + <translation>remove: invalid count</translation> </message> <message> <source>addGroups: index out of range</source> - <translation>addGroups: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>addGroups: index out of range</translation> </message> <message> <source>addGroups: invalid count</source> - <translation>addGroups: virheellinen määrä</translation> + <translation>addGroups: invalid count</translation> </message> <message> <source>removeGroups: index out of range</source> - <translation>removeGroups: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>removeGroups: index out of range</translation> </message> <message> <source>removeGroups: invalid count</source> - <translation>removeGroups: virheellinen määrä</translation> + <translation>removeGroups: invalid count</translation> </message> <message> <source>setGroups: index out of range</source> - <translation>setGroups: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>setGroups: index out of range</translation> </message> <message> <source>setGroups: invalid count</source> - <translation>setGroups: virheellinen määrä</translation> + <translation>setGroups: invalid count</translation> </message> <message> <source>move: invalid from index</source> - <translation>move: virheellinen from-indeksi</translation> + <translation>move: invalid from index</translation> </message> <message> <source>move: invalid to index</source> - <translation>move: virheellinen to-indeksi</translation> + <translation>move: invalid to index</translation> </message> <message> <source>move: invalid count</source> - <translation>move: virheellinen määrä</translation> + <translation>move: invalid count</translation> </message> <message> <source>move: from index out of range</source> - <translation>move: from-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>move: from index out of range</translation> </message> <message> <source>move: to index out of range</source> - <translation>move: to-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>move: to index out of range</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlEngine</name> <message> <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source> - <translation>Lokaalin instantiointi epäonnistui. Kutsu Qt.locale()</translation> + <translation>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</translation> </message> <message> <source>There are still "%1" items in the process of being created at engine destruction.</source> - <translation>%1 alkion luonti on vielä kesken, vaikka moottoria ollaan jo tuhoamassa.</translation> + <translation>There are still "%1" items in the process of being created at engine destruction.</translation> </message> <message> <source>executeSql called outside transaction()</source> - <translation>executeSql kutsuttu funktion transaction() ulkopuolella</translation> + <translation>executeSql called outside transaction()</translation> </message> <message> <source>Read-only Transaction</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Vain lukeva tietokantatapahtuma</translation> </message> <message> <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Ero versioissa: odotettiin %1, löytyi %2</translation> </message> <message> <source>SQL transaction failed</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>SQL-tietokantatapahtuma epäonnistui</translation> </message> <message> <source>transaction: missing callback</source> - <translation>tietokantatapahtuma: puuttuva callback-funktio</translation> + <translation>transaction: missing callback</translation> </message> <message> <source>SQL: can't create database, offline storage is disabled.</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>SQL: tietokannan luonti epäonnistui. Offline-tietokanta ei ole käytössä.</translation> </message> <message> <source>SQL: database version mismatch</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>SQL: tietokannan versio ei täsmää</translation> </message> </context> @@ -336,649 +343,653 @@ <name>QQmlEnumTypeResolver</name> <message> <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: â€%1†on vain luettava ominaisuus</translation> + <translation>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlImportDatabase</name> <message> <source>"%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3</source> - <translation>â€%1†ei ole yksiselitteinen. Löytyi kohteesta %2 ja kohteesta %3</translation> + <translation>"%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3</translation> </message> <message> <source>- %1 is not a namespace</source> - <translation>– %1 ei ole nimiavaruus</translation> + <translation>- %1 is not a namespace</translation> </message> <message> <source>- nested namespaces not allowed</source> - <translation>– sisäkkäiset nimiavaruudet eivät ole sallittuja</translation> + <translation>- nested namespaces not allowed</translation> </message> <message> <source>local directory</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>paikallinen hakemisto</translation> </message> <message> <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>ei ole yksiselitteinen. Löytyi kohteesta %1 ja kohteesta %2</translation> </message> <message> <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>ei ole yksiselitteinen. Löytyi kohteesta %1 versiossa %2.%3 ja %4.%5</translation> </message> <message> <source>is instantiated recursively</source> - <translation>on rekursiivinen ilmentymä</translation> + <translation>is instantiated recursively</translation> </message> <message> <source>is not a type</source> - <translation>ei ole tyyppi</translation> + <translation>is not a type</translation> </message> <message> <source>static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URI</source> - <translation>staattisella liitännäisellä moduulille â€%1†nimellä â€%2†ei ole metadata-URI:ta</translation> + <translation>static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URI</translation> + </message> + <message> + <source>module does not support the designer "%1"</source> + <translation>module does not support the designer "%1"</translation> </message> <message> <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> - <translation>moduulin â€%1†liitännäistä ei voida ladata: %2</translation> + <translation>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</translation> </message> <message> <source>static plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3</source> - <translation>staattista liitännäistä moduulille â€%1†nimellä â€%2†ei voida ladata: %3</translation> + <translation>static plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3</translation> </message> <message> <source>could not resolve all plugins for module "%1"</source> - <translation>moduulin â€%1†kaikkia liitännäisiä ei saatu selvitettyä</translation> + <translation>could not resolve all plugins for module "%1"</translation> </message> <message> <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> - <translation>moduulin â€%1†liitännäistä â€%2†ei löytynyt</translation> + <translation>module "%1" plugin "%2" not found</translation> </message> <message> <source>"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"</source> - <translation>â€%1†versio %2.%3 on määritelty enemmän kuin kerran moduulissa â€%4â€</translation> + <translation>"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"</translation> </message> <message> <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>moduulin â€%1†versiota %2.%3 ei ole asennettu</translation> </message> <message> <source>module "%1" is not installed</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>moduulia â€%1†ei ole asennettu</translation> </message> <message> <source>"%1": no such directory</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>â€%1â€: hakemistoa ei ole olemassa</translation> </message> <message> <source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source> - <translation>tuonnilla â€%1†ei ole qmldir-tiedostoa eikä nimiavaruutta</translation> + <translation>import "%1" has no qmldir and no namespace</translation> </message> <message> <source>Module loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterface</source> - <translation>URI:lle â€%1†ladattu moduuli ei toteuta QQmlTypesExtensionInterface-rajapintaa</translation> + <translation>Module loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterface</translation> </message> <message> <source>Module namespace '%1' does not match import URI '%2'</source> - <translation>Moduulin nimiavaruus â€%1†ei täsmää tuonti-URI:hin â€%2â€</translation> + <translation>Module namespace '%1' does not match import URI '%2'</translation> </message> <message> <source>Namespace '%1' has already been used for type registration</source> - <translation>Nimiavaruutta â€%1†käytetään jo tyyppirekisteröinneille</translation> + <translation>Namespace '%1' has already been used for type registration</translation> </message> <message> <source>Module '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source> - <translation>Moduuli â€%1†ei sisällä moduulin tunnistedirektiiviä: moduulia ei voi suojata ulkoisilta rekisteröinneiltä.</translation> + <translation>Module '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</translation> </message> <message> <source>File name case mismatch for "%1"</source> - <translation>Tiedostonimen kirjainkokotäsmäämättömyys tiedostolle â€%1â€</translation> + <translation>File name case mismatch for "%1"</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlListModel</name> <message> <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> - <translation>dynaamisten roolien käyttöön ottaminen ei onnistu, koska tämä malli ei ole tyhjä!</translation> + <translation>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</translation> </message> <message> <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> - <translation>staattisten roolien käyttöön ottaminen ei onnistu, koska tämä malli ei ole tyhjä!</translation> + <translation>unable to enable static roles as this model is not empty!</translation> </message> <message> <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source> - <translation>dynaamisten roolien asetus täytyy tehdä pääsäikeestä ennen kuin työsäikeitä on luotu</translation> + <translation>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</translation> </message> <message> <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source> - <translation>remove: indeksit [%1 - %2] ovat lukualueen ulkopuolella [0 - %3]</translation> + <translation>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</translation> </message> <message> <source>remove: incorrect number of arguments</source> - <translation>remove: väärä määrä argumentteja</translation> + <translation>remove: incorrect number of arguments</translation> </message> <message> <source>insert: index %1 out of range</source> - <translation>insert: indeksi %1 on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>insert: index %1 out of range</translation> </message> <message> <source>insert: value is not an object</source> - <translation>insert: arvo ei ole olio</translation> + <translation>insert: value is not an object</translation> </message> <message> <source>move: out of range</source> - <translation>move: lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>move: out of range</translation> </message> <message> <source>append: value is not an object</source> - <translation>append: arvo ei ole olio</translation> + <translation>append: value is not an object</translation> </message> <message> <source>set: value is not an object</source> - <translation>set: arvo ei ole olio</translation> + <translation>set: value is not an object</translation> </message> <message> <source>set: index %1 out of range</source> - <translation>set: indeksi %1 on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>set: index %1 out of range</translation> </message> <message> <source>ListElement: cannot contain nested elements</source> - <translation>ListElement: ei voi sisältää sisäkkäisiä elementtejä</translation> + <translation>ListElement: cannot contain nested elements</translation> </message> <message> <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> - <translation>ListElement: ei voi käyttää varattua â€idâ€-ominaisuutta</translation> - </message> - <message> - <source>ListElement: improperly specified %1</source> - <translation>ListElement: väärin määritetty %1</translation> - </message> - <message> - <source>ListElement: improperly specified QT_TRANSLATE_NOOP</source> - <translation>ListElement: väärin määritetty QT_TRANSLATE_NOOP</translation> + <translation>ListElement: cannot use reserved "id" property</translation> </message> <message> <source>ListElement: cannot use script for property value</source> - <translation>ListElement: skriptiä ei voi käyttää ominaisuuden arvolle</translation> + <translation>ListElement: cannot use script for property value</translation> </message> <message> <source>ListModel: undefined property '%1'</source> - <translation>ListModel: määrittelemätön ominaisuus â€%1â€</translation> + <translation>ListModel: undefined property '%1'</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlObjectCreator</name> <message> <source>Cannot assign value %1 to property %2</source> - <translation>Arvoa %1 ei voi sijoittaa ominaisuuteen %2</translation> + <translation>Cannot assign value %1 to property %2</translation> </message> <message> <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source> - <translation>Olion %1 ominaisuuksia ei voi asettaa, koska se on null</translation> + <translation>Cannot set properties on %1 as it is null</translation> </message> <message> <source>Cannot assign an object to signal property %1</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa signaaliominaisuuteen %1</translation> + <translation>Cannot assign an object to signal property %1</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source> - <translation>Ei voida sijoittaa oliotyyppiä %1 ilman oletusmetodia</translation> + <translation>Cannot assign object type %1 with no default method</translation> </message> <message> <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> - <translation>Ei voi yhdistää eroavaa signaalia/slot-funktiota %1 %vs. %2</translation> + <translation>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to interface property</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa rajapintaominaisuuteen</translation> + <translation>Cannot assign object to interface property</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to read only list</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa kirjoitussuojattuun listaan</translation> + <translation>Cannot assign object to read only list</translation> </message> <message> <source>Cannot assign primitives to lists</source> - <translation>Listoihin ei voi sijoittaa primitiiviarvoja</translation> + <translation>Cannot assign primitives to lists</translation> </message> <message> <source>Unable to create object of type %1</source> - <translation>%1-tyyppisen olion luonti epäonnistui</translation> + <translation>Unable to create object of type %1</translation> </message> <message> <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source> - <translation>Singleton-yhdistelmätyyppi %1 ei ole luotavissa.</translation> + <translation>Composite Singleton Type %1 is not creatable</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlParser</name> <message> <source>Unexpected object definition</source> - <translation>Odottamaton olion määrittely</translation> + <translation>Unexpected object definition</translation> </message> <message> <source>Invalid import qualifier ID</source> - <translation>Virheellinen tuonnin tarkennetunniste</translation> + <translation>Invalid import qualifier ID</translation> </message> <message> <source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source> - <translation>Varattua nimeä â€Qt†ei voi käyttää tarkenteena</translation> + <translation>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</translation> </message> <message> <source>Script import qualifiers must be unique.</source> - <translation>Skriptien tuonnin tarkenteiden on oltava ainutkertaisia.</translation> + <translation>Script import qualifiers must be unique.</translation> </message> <message> <source>Script import requires a qualifier</source> - <translation>Skriptin tuonti vaatii tarkenteen</translation> + <translation>Script import requires a qualifier</translation> </message> <message> <source>Library import requires a version</source> - <translation>Kirjaston tuonti vaatii version</translation> + <translation>Library import requires a version</translation> </message> <message> <source>Pragma requires a valid qualifier</source> - <translation>Pragma vaatii kelvollisen tarkenteen</translation> + <translation>Pragma requires a valid qualifier</translation> </message> <message> <source>Expected parameter type</source> - <translation>Odotettiin parametrityyppiä</translation> + <translation>Expected parameter type</translation> </message> <message> <source>Invalid signal parameter type: </source> - <translation>Virheellinen signaalin parametrityyppi: </translation> + <translation>Invalid signal parameter type: </translation> </message> <message> <source>Invalid property type modifier</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden tyyppimäärite</translation> + <translation>Invalid property type modifier</translation> </message> <message> <source>Unexpected property type modifier</source> - <translation>Odottamaton ominaisuuden tyyppimäärite</translation> + <translation>Unexpected property type modifier</translation> </message> <message> <source>Expected property type</source> - <translation>Odotettiin ominaisuuden tyyppiä</translation> + <translation>Expected property type</translation> </message> <message> <source>JavaScript declaration outside Script element</source> - <translation>JavaScript-esittely Script-elementin ulkopuolella</translation> + <translation>JavaScript declaration outside Script element</translation> </message> <message> <source>Illegal syntax for exponential number</source> - <translation>Virheellinen syntaksi eksponenttiluvulle</translation> + <translation>Illegal syntax for exponential number</translation> </message> <message> <source>Stray newline in string literal</source> - <translation>Odottamaton rivinvaihto merkkijonoliteraalissa</translation> + <translation>Stray newline in string literal</translation> </message> <message> <source>Illegal unicode escape sequence</source> - <translation>Virheellinen Unicode-koodinvaihtosekvenssi</translation> + <translation>Illegal unicode escape sequence</translation> </message> <message> <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source> - <translation>Virheellinen heksadesimaalinen koodinvaihtosekvenssi</translation> + <translation>Illegal hexadecimal escape sequence</translation> </message> <message> <source>Octal escape sequences are not allowed</source> - <translation>Oktaalisia koodinvaihtosekvenssejä ei sallita</translation> + <translation>Octal escape sequences are not allowed</translation> </message> <message> <source>Unclosed string at end of line</source> - <translation>Päättämätön merkkijono rivin lopussa</translation> + <translation>Unclosed string at end of line</translation> </message> <message> <source>Decimal numbers can't start with '0'</source> - <translation>Desimaaliluvut eivät voi alkaa nollamerkillä (â€0â€)</translation> + <translation>Decimal numbers can't start with '0'</translation> </message> <message> <source>At least one hexadecimal digit is required after '0%1'</source> - <translation>Merkinnän â€0%1†jälkeen täytyy olla ainakin yksi heksadesimaalinumero</translation> + <translation>At least one hexadecimal digit is required after '0%1'</translation> </message> <message> <source>Invalid regular expression flag '%0'</source> - <translation>Virheellinen säännöllisen lausekkeen lippu â€%0â€</translation> + <translation>Invalid regular expression flag '%0'</translation> </message> <message> <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source> - <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen kenoviivasekvenssi</translation> + <translation>Unterminated regular expression backslash sequence</translation> </message> <message> <source>Unterminated regular expression class</source> - <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen luokka</translation> + <translation>Unterminated regular expression class</translation> </message> <message> <source>Unterminated regular expression literal</source> - <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen literaali</translation> + <translation>Unterminated regular expression literal</translation> </message> <message> <source>Syntax error</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Syntaksivirhe</translation> </message> <message> <source>Unexpected token `%1'</source> - <translation>Odottamaton merkkijono â€%1â€</translation> + <translation>Unexpected token `%1'</translation> </message> <message> <source>Expected token `%1'</source> - <translation>Odotettiin merkkijonoa â€%1â€</translation> + <translation>Expected token `%1'</translation> </message> <message> <source>Imported file must be a script</source> - <translation>Tuodun tiedoston täytyy olla skripti</translation> + <translation>Imported file must be a script</translation> </message> <message> <source>File import requires a qualifier</source> - <translation>Tiedoston tuonti vaatii tarkenteen</translation> + <translation>File import requires a qualifier</translation> </message> <message> <source>Invalid import qualifier</source> - <translation>Virheellinen tuonnin tarkenne</translation> + <translation>Invalid import qualifier</translation> </message> <message> <source>Invalid module URI</source> - <translation>Virheellinen moduulin URI</translation> + <translation>Invalid module URI</translation> </message> <message> <source>Module import requires a version</source> - <translation>Moduulin tuonti vaatii version</translation> + <translation>Module import requires a version</translation> </message> <message> <source>Module import requires a qualifier</source> - <translation>Moduulin tuonti vaatii tarkenteen</translation> + <translation>Module import requires a qualifier</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlPartsModel</name> <message> <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source> - <translation>DelegateModelin ryhmää ei voi muuttaa onChanged-tapahtumassa</translation> + <translation>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</translation> </message> <message> <source>Delegate component must be Package type.</source> - <translation>Delegaattikomponentin on oltava Package-tyyppinen.</translation> + <translation>Delegate component must be Package type.</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlPropertyCacheCreator</name> <message> <source>Fully dynamic types cannot declare new properties.</source> - <translation>Täysin dynaamiset tyypit eivät voi esitellä uusia ominaisuuksia.</translation> + <translation>Fully dynamic types cannot declare new properties.</translation> </message> <message> <source>Fully dynamic types cannot declare new signals.</source> - <translation>Täysin dynaamiset tyypit eivät voi esitellä uusia signaaleja.</translation> + <translation>Fully dynamic types cannot declare new signals.</translation> </message> <message> <source>Fully Dynamic types cannot declare new functions.</source> - <translation>Täysin dynaamiset tyypit eivät voi esitellä uusia funktioita.</translation> + <translation>Fully Dynamic types cannot declare new functions.</translation> </message> <message> <source>Non-existent attached object</source> - <translation>Olematon liitetty olio</translation> + <translation>Non-existent attached object</translation> </message> <message> <source>Cannot override FINAL property</source> - <translation>FINAL-ominaisuutta ei voi korvata</translation> + <translation>Cannot override FINAL property</translation> </message> <message> <source>Invalid signal parameter type: %1</source> - <translation>Virheellinen signaalin parametrityyppi: %1</translation> + <translation>Invalid signal parameter type: %1</translation> </message> <message> <source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> - <translation>Signaalin nimen kaksoiskappale: virheellinen ominaisuuden muuttumisen signaalin tai yliluokan signaalin korvaus</translation> + <translation>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</translation> </message> <message> <source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> - <translation>Metodin nimen kaksoiskappale: virheellinen ominaisuuden muuttumisen signaalin tai yliluokan signaalin korvaus</translation> + <translation>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</translation> </message> <message> <source>Invalid property type</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden tyyppi</translation> + <translation>Invalid property type</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlPropertyValidator</name> <message> <source>Property assignment expected</source> - <translation>Odotettiin sijoitusta ominaisuuteen</translation> + <translation>Property assignment expected</translation> </message> <message> <source>Invalid use of namespace</source> - <translation>Virheellinen nimiavaruuden käyttö</translation> + <translation>Invalid use of namespace</translation> </message> <message> <source>Invalid attached object assignment</source> - <translation>Virheellinen sijoitus liitettyyn olioon</translation> + <translation>Invalid attached object assignment</translation> </message> <message> <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> - <translation>â€%1.%2†ei ole käytettävissä moduulissa %3 %4.%5.</translation> + <translation>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</translation> </message> <message> <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> - <translation>â€%1.%2†ei ole käytettävissä johtuen komponenttiversioinnista.</translation> + <translation>"%1.%2" is not available due to component versioning.</translation> </message> <message> <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source> - <translation>Arvoa ei voi sijoittaa suoraan ryhmäominaisuuteen</translation> + <translation>Cannot assign a value directly to a grouped property</translation> </message> <message> <source>Attached properties cannot be used here</source> - <translation>Liitettyjä ominaisuuksia ei voida käyttää tässä</translation> + <translation>Attached properties cannot be used here</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: â€%1†on vain luettava ominaisuus</translation> + <translation>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</translation> </message> <message> <source>Cannot assign multiple values to a script property</source> - <translation>Skriptiominaisuuteen ei voi sijoittaa useita arvoja</translation> + <translation>Cannot assign multiple values to a script property</translation> </message> <message> <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source> - <translation>Yksikölliseen ominaisuuteen ei voi sijoittaa useita arvoja</translation> + <translation>Cannot assign multiple values to a singular property</translation> </message> <message> <source>Property has already been assigned a value</source> - <translation>Ominaisuudelle on jo sijoitettu arvo</translation> + <translation>Property has already been assigned a value</translation> </message> <message> <source>Invalid grouped property access</source> - <translation>Virheellinen ryhmäominaisuuden käyttö</translation> + <translation>Invalid grouped property access</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to non-existent default property</source> - <translation>Olemattomaan oletusominaisuuteen ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent default property</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> - <translation>Olemattomaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Cannot assign primitives to lists</source> - <translation>Listoihin ei voi sijoittaa primitiiviarvoja</translation> + <translation>Cannot assign primitives to lists</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: tuntematon enumeraatio</translation> + <translation>Invalid property assignment: unknown enumeration</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: string expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin merkkijonoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: string expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: string or string list expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin merkkijonoa tai merkkijonolistaa</translation> + <translation>Invalid property assignment: string or string list expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: byte array expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin tavutaulukkoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: byte array expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: url expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin URL:ää</translation> + <translation>Invalid property assignment: url expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin etumerkitöntä kokonaislukua</translation> + <translation>Invalid property assignment: unsigned int expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: int expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokonaislukua</translation> + <translation>Invalid property assignment: int expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: number expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin lukua</translation> + <translation>Invalid property assignment: number expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: color expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin väriä</translation> + <translation>Invalid property assignment: color expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: date expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin päivämäärää</translation> + <translation>Invalid property assignment: date expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: time expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin aikaa</translation> + <translation>Invalid property assignment: time expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: datetime expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin datetime-tyyppiä</translation> + <translation>Invalid property assignment: datetime expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: point expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin pistettä</translation> + <translation>Invalid property assignment: point expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: size expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: size expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: rect expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin rect-rakennetta</translation> + <translation>Invalid property assignment: rect expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: boolean expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin boolean-arvoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: boolean expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin 3D-vektoria</translation> + <translation>Invalid property assignment: 3D vector expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source> - <translation>Virheellinen ominaisuusliitos: odotettiin 4D-vektoria</translation> + <translation>Invalid property assignment: 4D vector expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin säännöllistä lauseketta; käytä /malli/-syntaksia</translation> + <translation>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</translation> </message> <message> - <source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin liukulukua tai liukulukutaulukkoa</translation> + <source>Invalid property assignment: number or array of numbers expected</source> + <translation>Invalid property assignment: number or array of numbers expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokonaislukua tai kokonaislukutaulukkoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: int or array of ints expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin boolean-arvoa tai boolean-arvotaulukkoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin URL:ää tai URL-taulukkoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: url or array of urls expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin merkkijonoa tai merkkijonotaulukkoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: string or array of strings expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: tukematon tyyppi â€%1â€</translation> + <translation>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</translation> </message> <message> <source>"%1" cannot operate on "%2"</source> - <translation>â€%1†ei voi toimia arvolla â€%2â€</translation> + <translation>"%1" cannot operate on "%2"</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to list</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa listaan</translation> + <translation>Cannot assign object to list</translation> </message> <message> <source>Unexpected object assignment</source> - <translation>Odottamaton sijoitus olioon</translation> + <translation>Unexpected object assignment</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: script expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin skriptiä</translation> + <translation>Invalid property assignment: script expected</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to property</source> - <translation>Ominaisuuteen ei voi sijoittaa oliota</translation> + <translation>Cannot assign object to property</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlRewrite</name> <message> <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> - <translation>Signaali käyttää nimeämätöntä parametria, joka on nimetyn parametrin jälkeen.</translation> + <translation>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</translation> </message> <message> <source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source> - <translation>Signaalin parametri â€%1†peittää globaalin muuttujan.</translation> + <translation>Signal parameter "%1" hides global variable.</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlTypeCompiler</name> <message> <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source> - <translation>Singleton-yhdistelmätyyppi %1 ei ole luotavissa.</translation> + <translation>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</translation> </message> <message> <source>Element is not creatable.</source> - <translation>Elementtiä ei ole mahdollista luoda.</translation> + <translation>Element is not creatable.</translation> </message> </context> <context> <name>QQmlTypeLoader</name> <message> <source>Cannot update qmldir content for '%1'</source> - <translation>Ei voida päivittää qmldir-sisältöä sijainnille â€%1â€</translation> + <translation>Cannot update qmldir content for '%1'</translation> </message> <message> <source>No matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.</source> - <translation>Vastaavaa tyyppiä ei löydy. QQmlComponent ei voi käyttää Singleton-pragmaa sisältäviä tiedostoja.</translation> + <translation>No matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.</translation> </message> <message> <source>pragma Singleton used with a non composite singleton type %1</source> - <translation>Singleton-pragmaa on käytetty singleton-tyyppiin %1, joka ei ole yhdistelmätyyppi</translation> + <translation>pragma Singleton used with a non composite singleton type %1</translation> </message> <message> <source>Script %1 unavailable</source> - <translation>Skripti %1 ei ole käytettävissä</translation> + <translation>Script %1 unavailable</translation> </message> <message> <source>Type %1 unavailable</source> - <translation>Tyyppi %1 ei ole käytettävissä</translation> + <translation>Type %1 unavailable</translation> </message> <message> <source>qmldir defines type as singleton, but no pragma Singleton found in type %1.</source> - <translation>qmldir määrittää tyypin ainokaiseksi, mutta tyypistä %1 ei löydy Singleton-pragmaa.</translation> + <translation>qmldir defines type as singleton, but no pragma Singleton found in type %1.</translation> </message> <message> <source>module "%1" is not installed</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>moduulia â€%1†ei ole asennettu</translation> </message> <message> <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source> - <translation>Nimiavaruutta %1 ei voi käyttää tyyppinä</translation> + <translation>Namespace %1 cannot be used as a type</translation> </message> <message> <source>Unreported error adding script import to import database</source> - <translation>Ilmoittamaton virhe lisättäessä skriptin tuontia tuontitietokantaan</translation> + <translation>Unreported error adding script import to import database</translation> </message> <message> <source>%1 %2</source> @@ -989,250 +1000,259 @@ <name>QQuickAbstractAnimation</name> <message> <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> - <translation>Olematonta ominaisuutta â€%1†ei voi animoida</translation> + <translation>Cannot animate non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> - <translation>Vain luettavaa ominaisuutta â€%1†ei voi animoida</translation> + <translation>Cannot animate read-only property "%1"</translation> </message> <message> <source>Animation is an abstract class</source> - <translation>Animation on abstrakti luokka</translation> + <translation>Animation is an abstract class</translation> </message> <message> <source>Animator is an abstract class</source> - <translation>Animator on abstrakti luokka</translation> + <translation>Animator is an abstract class</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickAccessibleAttached</name> <message> <source>Accessible is only available via attached properties</source> - <translation>Accessible on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>Accessible is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickAnchorAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> - <translation>Kestoksi ei voi asettaa < 0</translation> + <translation>Cannot set a duration of < 0</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickAnchors</name> <message> <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu fill-ominaisuudessa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on fill.</translation> </message> <message> <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu centerIn-ominaisuudessa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on centerIn.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source> - <translation>Ei voida ankkuroida kohteeseen, joka ei ole ylemmän tai saman tason kohde.</translation> + <translation>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</translation> </message> <message> <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu pystysuuntaisessa ankkurissa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</translation> </message> <message> <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu vaakasuuntaisessa ankkurissa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</translation> </message> <message> <source>Cannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.</source> - <translation>Left-, right- ja horizontalCenter-ankkureita ei voi määrittää samanaikaisesti.</translation> + <translation>Cannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor to a null item.</source> - <translation>Null-kohteeseen ei voi ankkuroida.</translation> + <translation>Cannot anchor to a null item.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source> - <translation>Vaakasuoraa reunaa ei voi ankkuroida pystysuoraan reunaan.</translation> + <translation>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor item to self.</source> - <translation>Kohdetta ei voi ankkuroida itseensä.</translation> + <translation>Cannot anchor item to self.</translation> </message> <message> <source>Cannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.</source> - <translation>Top-, bottom- ja verticalCenter-ankkureita ei voi määrittää samanaikaisesti.</translation> + <translation>Cannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.</translation> </message> <message> <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.</source> - <translation>Baseline-ankkuria ei voi käyttää top-, bottom- tai verticalCenter-ankkurien yhteydessä.</translation> + <translation>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source> - <translation>Pystysuoraa reunaa ei voi ankkuroida vaakasuoraan reunaan.</translation> + <translation>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickAnimatedImage</name> <message> <source>Qt was built without support for QMovie</source> - <translation>Qt käännettiin ilman QMovie-tukea</translation> + <translation>Qt was built without support for QMovie</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickApplication</name> <message> <source>Application is an abstract class</source> - <translation>Application on abstrakti luokka</translation> + <translation>Application is an abstract class</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickBehavior</name> <message> <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> - <translation>Behavioriin liitettyä animaatiota ei voi vaihtaa.</translation> + <translation>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickDragAttached</name> <message> <source>Drag is only available via attached properties</source> - <translation>Drag on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>Drag is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickFlipable</name> <message> <source>front is a write-once property</source> - <translation>front on kertakirjoitettava ominaisuus</translation> + <translation>front is a write-once property</translation> </message> <message> <source>back is a write-once property</source> - <translation>back on kertakirjoitettava ominaisuus</translation> + <translation>back is a write-once property</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickItemView</name> <message> <source>ItemView is an abstract base class</source> - <translation>ItemView on abstrakti kantaluokka</translation> + <translation>ItemView is an abstract base class</translation> </message> <message> <source>Delegate must be of Item type</source> - <translation>Delegaatin on oltava Item-tyyppinen</translation> + <translation>Delegate must be of Item type</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickKeyNavigationAttached</name> <message> <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source> - <translation>KeyNavigation on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>KeyNavigation is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickKeysAttached</name> <message> <source>Keys is only available via attached properties</source> - <translation>Keys on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>Keys is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name> <message> <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source> - <translation>Liitetty ominaisuus LayoutDirection toimii vain Items-olioiden kanssa</translation> + <translation>LayoutDirection attached property only works with Items</translation> </message> <message> <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source> - <translation>LayoutMirroring on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>LayoutMirroring is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickLoader</name> <message> <source>setSource: value is not an object</source> - <translation>setSource: arvo ei ole olio</translation> + <translation>setSource: value is not an object</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickOpenGLInfo</name> + <message> + <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source> + <translation>OpenGLInfo is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickPaintedItem</name> <message> <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source> - <translation>Abstraktia luokkaa PaintedItem ei voi instantioida</translation> + <translation>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickParentAnimation</name> <message> <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään kompleksimuunnoksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under complex transform</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään epätasaisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään nollan suuruisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under scale of 0</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickParentChange</name> <message> <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään kompleksimuunnoksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under complex transform</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään epätasaisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään nollan suuruisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under scale of 0</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickPathAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> - <translation>Kestoksi ei voi asettaa < 0</translation> + <translation>Cannot set a duration of < 0</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickPathView</name> <message> <source>Delegate must be of Item type</source> - <translation>Delegaatin on oltava Item-tyyppinen</translation> + <translation>Delegate must be of Item type</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickPauseAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> - <translation>Kestoksi ei voi asettaa < 0</translation> + <translation>Cannot set a duration of < 0</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickPixmap</name> <message> <source>Error decoding: %1: %2</source> - <translation>Virhe dekoodattaessa: %1: %2</translation> + <translation>Error decoding: %1: %2</translation> </message> <message> <source>Invalid image provider: %1</source> - <translation>Virheellinen kuvan tarjoaja: %1</translation> + <translation>Invalid image provider: %1</translation> </message> <message> <source>Failed to get image from provider: %1</source> - <translation>Kuvan saaminen tarjoajalta epäonnistui: %1</translation> + <translation>Failed to get image from provider: %1</translation> </message> <message> <source>Failed to get texture from provider: %1</source> - <translation>Tekstuurin saaminen tarjoajalta epäonnistui: %1</translation> + <translation>Failed to get texture from provider: %1</translation> </message> <message> <source>Cannot open: %1</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Ei voi avata: %1</translation> </message> <message> <source>Invalid image data: %1</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Virheellinen kuvadata: %1</translation> </message> </context> @@ -1240,54 +1260,54 @@ <name>QQuickPropertyAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> - <translation>Kestoksi ei voi asettaa < 0</translation> + <translation>Cannot set a duration of < 0</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickPropertyChanges</name> <message> <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source> - <translation>PropertyChanges ei tue tilakohtaisten olioiden luomista.</translation> + <translation>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> - <translation>Olemattomaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to read-only property "%1"</source> - <translation>Vain luettavaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to read-only property "%1"</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickRepeater</name> <message> <source>Delegate must be of Item type</source> - <translation>Delegaatin on oltava Item-tyyppinen</translation> + <translation>Delegate must be of Item type</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickShaderEffectMesh</name> <message> <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source> - <translation>Abstraktia luokkaa ShaderEffectMesh ei voi instantioida.</translation> + <translation>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickTextUtil</name> <message> <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source> - <translation>%1 ei tue ei-visuaalisten kohdistindelegaattien lataamista.</translation> + <translation>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</translation> </message> <message> <source>Could not load cursor delegate</source> - <translation>Kohdistimen delegaatin lataaminen epäonnistui</translation> + <translation>Could not load cursor delegate</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickViewTransitionAttached</name> <message> <source>ViewTransition is only available via attached properties</source> - <translation>ViewTransition on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>ViewTransition is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> @@ -1298,6 +1318,7 @@ This is most likely caused by not having the necessary graphics drivers installe Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, make sure the ANGLE Open GL ES 2.0 emulation libraries (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) are available in the application executable's directory or in a location listed in PATH.</source> <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format, ANGLE %3, %4 library names</extracomment> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Kontekstin %1 luonti epäonnistui formaatille %2. Syynä on todennäköisesti se, että tarvittavia grafiikka-ajureita ei ole asennettu. @@ -1306,6 +1327,7 @@ Asenna ajuri, joka tukee OpenGL 2.0:aa tai uudempaa. Mikäli sellaisen asentamin <message> <source>Failed to create %1 context for format %2</source> <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification</extracomment> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Kontekstin %1 luonti epäonnistui formaatille %2</translation> </message> </context> @@ -1313,86 +1335,86 @@ Asenna ajuri, joka tukee OpenGL 2.0:aa tai uudempaa. Mikäli sellaisen asentamin <name>QQuickWindowQmlImpl</name> <message> <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility' for Window '%1'</source> - <translation>Ominaisuudet â€visible†ja â€visibility†ovat ristiriidassa Window-oliossa â€%1â€</translation> + <translation>Conflicting properties 'visible' and 'visibility' for Window '%1'</translation> </message> <message> <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility'</source> - <translation>Ominaisuudet â€visible†ja â€visibility†ovat ristiriidassa</translation> + <translation>Conflicting properties 'visible' and 'visibility'</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickXmlListModel</name> <message> <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> - <translation>â€%1†on edellisen roolinimen kaksoiskappale ja se otetaan pois käytöstä.</translation> + <translation>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</translation> </message> <message> <source>invalid query: "%1"</source> - <translation>virheellinen kysely: â€%1â€</translation> + <translation>invalid query: "%1"</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickXmlListModelRole</name> <message> <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> - <translation>XmlRole-kysely ei voi alkaa vinoviivalla (â€/â€)</translation> + <translation>An XmlRole query must not start with '/'</translation> </message> </context> <context> <name>QQuickXmlRoleList</name> <message> <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> - <translation>XmlListModel-kyselyn on alettava joko merkillä â€/†tai merkeillä â€//â€</translation> + <translation>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</translation> </message> </context> <context> <name>SignalHandlerConverter</name> <message> <source>Non-existent attached object</source> - <translation>Olematon liitetty olio</translation> + <translation>Non-existent attached object</translation> </message> <message> <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> - <translation>Signaali käyttää nimeämätöntä parametria, joka on nimetyn parametrin jälkeen.</translation> + <translation>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</translation> </message> <message> <source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source> - <translation>Signaalin parametri â€%1†peittää globaalin muuttujan.</translation> + <translation>Signal parameter "%1" hides global variable.</translation> </message> <message> <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> - <translation>â€%1.%2†ei ole käytettävissä moduulissa %3 %4.%5.</translation> + <translation>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</translation> </message> <message> <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> - <translation>â€%1.%2†ei ole käytettävissä johtuen komponenttiversioinnista.</translation> + <translation>"%1.%2" is not available due to component versioning.</translation> </message> <message> <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source> - <translation>Signaaliin ei voi sijoittaa arvoa (odotettiin suoritettavaa skriptiä)</translation> + <translation>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</translation> </message> <message> <source>Incorrectly specified signal assignment</source> - <translation>Väärin määritelty sijoitus signaaliin</translation> + <translation>Incorrectly specified signal assignment</translation> </message> </context> <context> <name>qmlRegisterType</name> <message> <source>Invalid QML %1 name "%2"</source> - <translation>Virheellinen QML %1 -nimi â€%2â€</translation> + <translation>Invalid QML %1 name "%2"</translation> </message> <message> <source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source> - <translation>Tyyppiä %1 â€%2†ei voida asentaa rekisteröimättömään nimiavaruuteen â€%3â€</translation> + <translation>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</translation> </message> <message> <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> - <translation>Tyyppiä %1 â€%2†ei voida asentaa suojattuun nimiavaruuteen â€%3â€</translation> + <translation>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</translation> </message> <message> <source>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'</source> - <translation>Tyyppiä %1 â€%2†ei voida asentaa suojatun moduulin â€%3†versioon â€%4â€</translation> + <translation>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/translations/qtdeclarative_lv.ts b/translations/qtdeclarative_lv.ts new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..592e6534a76b30dcd792009f250110220682122e --- /dev/null +++ b/translations/qtdeclarative_lv.ts @@ -0,0 +1,1403 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="lv_LV"> +<context> + <name>Object</name> + <message> + <source>Duplicate method name</source> + <translation>Metodes nosaukums dublÄ“jas</translation> + </message> + <message> + <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Metožu nosaukumi nevar sÄkties ar lielajiem burtiem</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal method name</source> + <translation>Neatļauts metodes nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name</source> + <translation>SignÄla nosaukums dublÄ“jas</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate property name</source> + <translation>ĪpaÅ¡Ä«bas nosaukums dublÄ“jas</translation> + </message> + <message> + <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>ĪpaÅ¡Ä«bu nosaukumi nevar sÄkties ar lielajiem burtiem</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate default property</source> + <translation>NoklusÄ“juma Ä«paÅ¡Ä«bas dublÄ“jas</translation> + </message> + <message> + <source>Property value set multiple times</source> + <translation>ĪpaÅ¡Ä«bas nosaukums ir iestatÄ«ts vairÄkas reizes</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInputMethod</name> + <message> + <source>InputMethod is an abstract class</source> + <translation>InputMethod ir abstrakta klase</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlAnonymousComponentResolver</name> + <message> + <source>Component objects cannot declare new functions.</source> + <translation>KomponenÅ¡u objekti nevar deklarÄ“t jaunas funkcijas.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new properties.</source> + <translation>KomponenÅ¡u objekti nevar deklarÄ“t jaunas Ä«paÅ¡Ä«bas.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new signals.</source> + <translation>KomponenÅ¡u objekti nevar deklarÄ“t jaunus signÄlus.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create empty component specification</source> + <translation>Nevar izveidot tukÅ¡u komponenÅ¡u specifikÄciju</translation> + </message> + <message> + <source>Component elements may not contain properties other than id</source> + <translation>KomponenÅ¡u elementi nevar saturÄ“t citas Ä«paÅ¡Ä«bas, kÄ tikai id</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid component body specification</source> + <translation>NederÄ«ga komponentes pamatteksta specifikÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>id is not unique</source> + <translation>id nav unikÄls</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> + <translation>NederÄ«ga aizstÄjvÄrda atsauce. NevarÄ“ja atrast id “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias location</source> + <translation>NederÄ«ga aizstÄjvÄrda vieta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlCodeGenerator</name> + <message> + <source>Property value set multiple times</source> + <translation>ĪpaÅ¡Ä«bas nosaukums ir iestatÄ«ts vairÄkas reizes</translation> + </message> + <message> + <source>Expected type name</source> + <translation>GaidÄ«tais tipa nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>SignÄlu nosaukumi nevar sÄkties ar lielajiem burtiem</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal signal name</source> + <translation>Neatļauts signÄla nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>No property alias location</source> + <translation>Nav Ä«paÅ¡Ä«bas aizstÄjvÄrda vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source> + <translation>Neatļauta aizstÄjvÄrda atsauce. AizstÄjvÄrda atsauce ir jÄnorÄda kÄ <id>, <id>.<property> vai <id>.<value property>.<property></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias location</source> + <translation>NederÄ«ga aizstÄjvÄrda vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal property name</source> + <translation>Neatļauts Ä«paÅ¡Ä«bas nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid component id specification</source> + <translation>NederÄ«ga komponentes id specifikÄcija</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid empty ID</source> + <translation>NederÄ«gs tukÅ¡s ID</translation> + </message> + <message> + <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source> + <translation>ID nevar sÄkties ar lielo burtu</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must start with a letter or underscore</source> + <translation>ID jÄsÄkas ar burtu vai pasvÄ«trojuma rakstzÄ«mi</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source> + <translation>ID drÄ«kst saturÄ“t tikai burtus, ciparus un pasvÄ«trojuma rakstzÄ«mes</translation> + </message> + <message> + <source>ID illegally masks global JavaScript property</source> + <translation>ID neatļauti maskÄ“ globÄlu JavaScript Ä«paÅ¡Ä«bu</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid use of id property</source> + <translation>Neatļauts id Ä«paÅ¡Ä«bas lietojums</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlComponent</name> + <message> + <source>Invalid empty URL</source> + <translation>NederÄ«gs tukÅ¡s URL</translation> + </message> + <message> + <source>createObject: value is not an object</source> + <translation>createObject: vÄ“rtÄ«ba nav objekts</translation> + </message> + <message> + <source>Object destroyed during incubation</source> + <translation>Objekts ir iznÄ«cinÄts inkubÄcijas laikÄ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlConnections</name> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt neesoÅ¡ai Ä«paÅ¡Ä«bai “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: nested objects not allowed</source> + <translation>Savienojumi: nav atļauti ligzdoti objekti</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: syntax error</source> + <translation>Savienojumi: sintakses kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: script expected</source> + <translation>Savienojumi: tika gaidÄ«ts skripts</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlDelegateModel</name> + <message> + <source>The delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.</source> + <translation>DelegateModel delegÄtu nevar mainÄ«t iekÅ¡ onUpdated.</translation> + </message> + <message> + <source>The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8</source> + <translation>MaksimÄlais atbalstÄ«tais DelegateModelGroups skaits ir 8</translation> + </message> + <message> + <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source> + <translation>DelegateModel grupu nevar mainÄ«t iekÅ¡ onChanged</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlDelegateModelGroup</name> + <message> + <source>Group names must start with a lower case letter</source> + <translation>Grupas nosaukumam jÄsÄkas ar mazo burtu</translation> + </message> + <message> + <source>get: index out of range</source> + <translation>get: indeks ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>insert: index out of range</source> + <translation>insert: indekss ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>create: index out of range</source> + <translation>create: indekss ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from index out of range</source> + <translation>resolve: no indekss ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from index invalid</source> + <translation>resolve: no indekss ir nederÄ«gs</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to index out of range</source> + <translation>resolve: lÄ«dz indekss ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to index invalid</source> + <translation>resolve: lÄ«dz indekss ir nederÄ«gs</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from is not an unresolved item</source> + <translation>resolve: no nav neatrisinÄts vienums</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to is not a model item</source> + <translation>resolve: to nav modeļa vienums</translation> + </message> + <message> + <source>remove: invalid index</source> + <translation>remove: nederÄ«gs indekss</translation> + </message> + <message> + <source>remove: index out of range</source> + <translation>remove: indekss ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>remove: invalid count</source> + <translation>remove: nederÄ«gs skaits</translation> + </message> + <message> + <source>addGroups: index out of range</source> + <translation>addGroups: indeks ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>addGroups: invalid count</source> + <translation>addGroups: nederÄ«gs skaits</translation> + </message> + <message> + <source>removeGroups: index out of range</source> + <translation>removeGroups: indeks ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>removeGroups: invalid count</source> + <translation>removeGroups: nederÄ«gs skaits</translation> + </message> + <message> + <source>setGroups: index out of range</source> + <translation>setGroups: indeks ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>setGroups: invalid count</source> + <translation>setGroups: nederÄ«gs skaits</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid from index</source> + <translation>move: nederÄ«gs no indekss</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid to index</source> + <translation>move: nederÄ«gs lÄ«dz indekss</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid count</source> + <translation>move: nederÄ«gs skaits</translation> + </message> + <message> + <source>move: from index out of range</source> + <translation>move: no indekss ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>move: to index out of range</source> + <translation>move: lÄ«dz indekss ir Ärpus apgabala</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlEngine</name> + <message> + <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source> + <translation>Nevar izveidot locate instanci. Izmantojiet Qt.locale()</translation> + </message> + <message> + <source>There are still "%1" items in the process of being created at engine destruction.</source> + <translation>Vel ir “%1†vienumi, kas tiek veidoti dziņa iznÄ«cinÄÅ¡anas laika.</translation> + </message> + <message> + <source>executeSql called outside transaction()</source> + <translation>executeSql ir izsaukts Ärpus transaction()</translation> + </message> + <message> + <source>Read-only Transaction</source> + <translation>Tikai lasÄma transakcija</translation> + </message> + <message> + <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source> + <translation>Versiju neatbilstÄ«ba — gaidÄ«ja %1, atrada %2</translation> + </message> + <message> + <source>SQL transaction failed</source> + <translation>SQL transakcija neizdevÄs</translation> + </message> + <message> + <source>transaction: missing callback</source> + <translation>transaction: trÅ«kst atzvanÄ«Å¡anas</translation> + </message> + <message> + <source>SQL: can't create database, offline storage is disabled.</source> + <translation>SQL: nevar izveidot datubÄzi, ir izslÄ“gta nesaistes krÄtuve.</translation> + </message> + <message> + <source>SQL: database version mismatch</source> + <translation>SQL: datubÄžu versiju neatbilstÄ«ba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlEnumTypeResolver</name> + <message> + <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: “%1†ir tikai lasÄma Ä«paÅ¡Ä«ba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlImportDatabase</name> + <message> + <source>"%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3</source> + <translation>“%1†ir neviennozÄ«mÄ«gs. Atrasts iekÅ¡ %2 un %3</translation> + </message> + <message> + <source>- %1 is not a namespace</source> + <translation>- %1 nav vÄrdtelpa</translation> + </message> + <message> + <source>- nested namespaces not allowed</source> + <translation>- ligzdotas vÄrdtelpas nav atļautas</translation> + </message> + <message> + <source>local directory</source> + <translation>lokÄla direktorija</translation> + </message> + <message> + <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source> + <translation>ir neviennozÄ«mÄ«gs. Atrasts iekÅ¡ %1 un %2</translation> + </message> + <message> + <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source> + <translation>ir neviennozÄ«mÄ«gs. Atrasts iekÅ¡ %1 versijÄ %2.%3 un %4.%5</translation> + </message> + <message> + <source>is instantiated recursively</source> + <translation>ir izveidota instance rekursÄ«vi</translation> + </message> + <message> + <source>is not a type</source> + <translation>nav tips</translation> + </message> + <message> + <source>static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URI</source> + <translation>moduļa “%1†ar nosaukumu “%2†statiskajam spraudnim nav metadatu URI</translation> + </message> + <message> + <source>module does not support the designer "%1"</source> + <translation>modulis neatbalsta projektÄ“tÄju “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> + <translation>modulim “%1†nevar ielÄdÄ“t spraudni: %2</translation> + </message> + <message> + <source>static plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3</source> + <translation>nevar ielÄdÄ“t moduļa “%1†ar nosaukumu “%2†statisko spraudni: %3</translation> + </message> + <message> + <source>could not resolve all plugins for module "%1"</source> + <translation>nevar atrisinÄt visus spraudņus modulim “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> + <translation>nevar atrast moduļa “%1†spraudni “%2â€</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"</source> + <translation>“%1†versija %2.%3 ir definÄ“ta vairÄk kÄ vienu reizi modulÄ« “%4â€</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> + <translation>moduļa “%1†versija %2.%3 nav instalÄ“ta</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" is not installed</source> + <translation>modulis “%1†nav instalÄ“ts</translation> + </message> + <message> + <source>"%1": no such directory</source> + <translation>“%1â€: nav tÄdas direktorijas</translation> + </message> + <message> + <source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source> + <translation>importam “%1†nav qmldir un vÄrdtelpas</translation> + </message> + <message> + <source>Module loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterface</source> + <translation>Modulis, kas ir ielÄdÄ“ts dēļ URI “%1â€, nav ieviesis QQmlTypesExtensionInterface</translation> + </message> + <message> + <source>Module namespace '%1' does not match import URI '%2'</source> + <translation>Moduļa vÄrdtelpa “%1†neatbilsts importa URI “%2â€</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace '%1' has already been used for type registration</source> + <translation>VÄrdtelpa “%1†jau ir izmantota tipu reÄ£istrÄ“Å¡anai</translation> + </message> + <message> + <source>Module '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source> + <translation>Modulis “%1†nesatur moduļa identifikÄcijas direktÄ«vu — no nevar aizsargÄt no ÄrÄ“jÄm reÄ£istrÄ“Å¡anÄm.</translation> + </message> + <message> + <source>File name case mismatch for "%1"</source> + <translation>“%1†datnes nosaukuma reÄ£istru neatbilstÄ«ba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlListModel</name> + <message> + <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> + <translation>nevarÄ“ja ieslÄ“gt dinamiskÄs lomas, jo Å¡is modelis nav tukÅ¡s!</translation> + </message> + <message> + <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> + <translation>nevarÄ“ja ieslÄ“gt statiskÄs lomas, jo Å¡is modelis nav tukÅ¡s!</translation> + </message> + <message> + <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source> + <translation>dinamiskÄ lomu iestatÄ«Å¡ana ir jÄveic no galvenÄ pavediena, pirms ir izveidoti palÄ«gskripti</translation> + </message> + <message> + <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source> + <translation>remove: indices [%1 - %2] Ärpus apgabala [0 - %3]</translation> + </message> + <message> + <source>remove: incorrect number of arguments</source> + <translation>remove: nepareizs argumentu skaits</translation> + </message> + <message> + <source>insert: index %1 out of range</source> + <translation>insert: indekss %1 ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>insert: value is not an object</source> + <translation>insert: vÄ“rtÄ«ba nav objekts</translation> + </message> + <message> + <source>move: out of range</source> + <translation>move: Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>append: value is not an object</source> + <translation>append: vÄ“rtÄ«ba nav objekts</translation> + </message> + <message> + <source>set: value is not an object</source> + <translation>set: vÄ“rtÄ«ba nav objekts</translation> + </message> + <message> + <source>set: index %1 out of range</source> + <translation>set: indekss %1 ir Ärpus apgabala</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot contain nested elements</source> + <translation>ListElement: nevar saturÄ“t ligzdotus elementus</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> + <translation>ListElement: nevar izmantot apgriezto “id†īpaÅ¡Ä«bu</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot use script for property value</source> + <translation>ListElement: nevar izmantot skriptu Ä«paÅ¡Ä«bas vÄ“rtÄ«bai</translation> + </message> + <message> + <source>ListModel: undefined property '%1'</source> + <translation>ListModel: nedefinÄ“ta Ä«paÅ¡Ä«ba “%1â€</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlObjectCreator</name> + <message> + <source>Cannot assign value %1 to property %2</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt vÄ“rtÄ«bu %1 Ä«paÅ¡Ä«bai %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source> + <translation>Nevar iestatÄ«t Ä«paÅ¡Ä«ba uz %1, jo tas ir null</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign an object to signal property %1</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt objektu signÄla Ä«paÅ¡Ä«bai %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt objekta tipu %1 bez noklusÄ“juma metodes</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> + <translation>Nevar savienot neatbilstoÅ¡us signÄlus/slotus %1 %vs. %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to interface property</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt objektu saskarnes Ä«paÅ¡Ä«bai</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to read only list</source> + <translation>Tikai lasÄmam sarakstam nevar pieÅ¡Ä·irt objektu</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign primitives to lists</source> + <translation>Sarakstam nevar pieÅ¡Ä·irt primitÄ«vus</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create object of type %1</source> + <translation>Nevar izveidot objektu ar tipu %1</translation> + </message> + <message> + <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source> + <translation>Nav izveidojams salikts vieninieka tips %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlParser</name> + <message> + <source>Imported file must be a script</source> + <translation>ImportÄ“tajai datnei ir jÄbÅ«t skriptam</translation> + </message> + <message> + <source>File import requires a qualifier</source> + <translation>Datnes importÄ“Å¡anai ir vajadzÄ«gs kvalifikators</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid import qualifier</source> + <translation>NederÄ«gs importÄ“Å¡anas kvalifikators</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid module URI</source> + <translation>NederÄ«gs moduļa URI</translation> + </message> + <message> + <source>Module import requires a version</source> + <translation>Moduļa importÄ“Å¡anai ir vajadzÄ«ga versija</translation> + </message> + <message> + <source>Module import requires a qualifier</source> + <translation>Moduļa importÄ“Å¡anai ir vajadzÄ«gs kvalifikators</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected object definition</source> + <translation>NegaidÄ«ta objekta definÄ«cija</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid import qualifier ID</source> + <translation>NederÄ«gs importÄ“Å¡anas kvalifikatora ID</translation> + </message> + <message> + <source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source> + <translation>RezervÄ“to nosaukumu “Qt†nevar izmantot kÄ kvalifikatoru</translation> + </message> + <message> + <source>Script import qualifiers must be unique.</source> + <translation>Skripta importÄ“Å¡anas kvalifikatoram ir jÄbÅ«t unikÄlam.</translation> + </message> + <message> + <source>Script import requires a qualifier</source> + <translation>Skripta importÄ“Å¡anai ir vajadzÄ«gs kvalifikators</translation> + </message> + <message> + <source>Library import requires a version</source> + <translation>BibliotÄ“kas importÄ“Å¡anai ir vajadzÄ«ga versija</translation> + </message> + <message> + <source>Pragma requires a valid qualifier</source> + <translation>Pragma importÄ“Å¡anai ir vajadzÄ«gs kvalifikators</translation> + </message> + <message> + <source>Expected parameter type</source> + <translation>GaidÄ«tais parametra tips</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid signal parameter type: </source> + <translation>NederÄ«gs signÄla parametra tips:</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property type modifier</source> + <translation>NederÄ«gs Ä«paÅ¡Ä«bas tipa modifikators</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected property type modifier</source> + <translation>NegaidÄ«ts Ä«paÅ¡Ä«bas tipa modifikators</translation> + </message> + <message> + <source>Expected property type</source> + <translation>GaidÄ«ja Ä«paÅ¡Ä«bas tipu</translation> + </message> + <message> + <source>JavaScript declaration outside Script element</source> + <translation>JavaScript deklarÄcija Ärpus Script elementa</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal syntax for exponential number</source> + <translation>Neatļauta sintakse eksponentes skaitlim</translation> + </message> + <message> + <source>Stray newline in string literal</source> + <translation>NoklÄ«dusi jauna rinda virknes literÄlÄ«</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal unicode escape sequence</source> + <translation>Neatļauta unikoda atsoļa sekvence</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source> + <translation>Neatļauta heksadecimÄla atsoļa sekvence</translation> + </message> + <message> + <source>Octal escape sequences are not allowed</source> + <translation>OktÄlas atsoļu sekvences nav atļautas</translation> + </message> + <message> + <source>Unclosed string at end of line</source> + <translation>NeaizvÄ“rta virkne rindas beigÄs</translation> + </message> + <message> + <source>Decimal numbers can't start with '0'</source> + <translation>DecimÄls skaitlis nedrÄ«kst beigties ar “0â€</translation> + </message> + <message> + <source>At least one hexadecimal digit is required after '0%1'</source> + <translation>PÄ“c “0%1†ir jÄbÅ«t vismaz vienam heksadecimÄlam skaitlim</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid regular expression flag '%0'</source> + <translation>NederÄ«gs regulÄrÄs izteiksmes karogs “%0â€</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source> + <translation>Nenobeigta regulÄrÄs izteiksmes atpakaļsvÄ«tras sekvence</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression class</source> + <translation>Nenobeigta regulÄrÄs izteiksmes klase</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression literal</source> + <translation>Nenobeigts regulÄrÄs izteiksmes literÄlis</translation> + </message> + <message> + <source>Syntax error</source> + <translation>Sintakses kļūda</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected token `%1'</source> + <translation>NegaidÄ«ts marÄ·ieris “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Expected token `%1'</source> + <translation>GaidÄ«ja marÄ·ieri “%1â€</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlPartsModel</name> + <message> + <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source> + <translation>DelegateModel grupu nevar mainÄ«t iekÅ¡ onChanged</translation> + </message> + <message> + <source>Delegate component must be Package type.</source> + <translation>DelegÄtu komponentÄ“m jÄbÅ«t ar tipu Package.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlPropertyCacheCreator</name> + <message> + <source>Fully dynamic types cannot declare new properties.</source> + <translation>PilnÄ«gi dinamiski tipi nevar deklarÄ“t jaunas Ä«paÅ¡Ä«bas.</translation> + </message> + <message> + <source>Fully dynamic types cannot declare new signals.</source> + <translation>PilnÄ«gi dinamiski tipi nevar deklarÄ“t jaunus signÄlus.</translation> + </message> + <message> + <source>Fully Dynamic types cannot declare new functions.</source> + <translation>PilnÄ«gi dinamiski tipi nevar deklarÄ“t jaunas funkcijas.</translation> + </message> + <message> + <source>Non-existent attached object</source> + <translation>NeeksistÄ“joÅ¡s pievienots objekts</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot override FINAL property</source> + <translation>Nevar pÄrrakstÄ«t Ä«paÅ¡Ä«bu FINAL</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid signal parameter type: %1</source> + <translation>NederÄ«gs signÄla parametra tips: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>SignÄla nosaukums dublÄ“jas: nederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas maiņas signÄla vai virsklases signÄla pÄrrakstÄ«Å¡ana </translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>Metodes nosaukums dublÄ“jas: nederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas maiņas signÄla vai virsklases signÄla pÄrrakstÄ«Å¡ana </translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property type</source> + <translation>NederÄ«gs Ä«paÅ¡Ä«bas tips</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlPropertyValidator</name> + <message> + <source>Property assignment expected</source> + <translation>Tika gaidÄ«ta Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid use of namespace</source> + <translation>NederÄ«gs vÄrdtelpas lietojums</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid attached object assignment</source> + <translation>NederÄ«gs piesaistÄ«tÄ objekta pieÅ¡Ä·Ä«rums</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> + <translation>“%1.%2†nav pieejams iekÅ¡ %3 %4.%5.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> + <translation>“%1.%2†nav pieejams dēļ komponenÅ¡u versijÄm.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt vÄ“rtÄ«bu grupÄ“tai Ä«paÅ¡Ä«bai tieÅ¡i</translation> + </message> + <message> + <source>Attached properties cannot be used here</source> + <translation>PiesaistÄ«tÄs Ä«paÅ¡Ä«bas Å¡eit nevar izmantot</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: “%1†ir tikai lasÄma Ä«paÅ¡Ä«ba</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign multiple values to a script property</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt vairÄkas vÄ“rtÄ«bas skripta Ä«paÅ¡Ä«bai</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt vairÄkas vÄ“rtÄ«bas vienai Ä«paÅ¡Ä«bai</translation> + </message> + <message> + <source>Property has already been assigned a value</source> + <translation>ĪpaÅ¡Ä«bai jau ir pieÅ¡Ä·irta vÄ“rtÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid grouped property access</source> + <translation>NederÄ«ga grupÄ“tas Ä«paÅ¡Ä«bas pieeja</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent default property</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt neesoÅ¡ai noklusÄ“juma Ä«paÅ¡Ä«bai</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt neesoÅ¡ai Ä«paÅ¡Ä«bai “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign primitives to lists</source> + <translation>Sarakstam nevar pieÅ¡Ä·irt primitÄ«vus</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: nezinÄma uzskaitÄ«Å¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ta virkne</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or string list expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ta virkne vai virkņu saraksts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: byte array expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts baitu masÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts url</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts int bez zÄ«mes</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts int</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: number expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts skaitlis</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: color expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ta krÄsa</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: date expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts datums</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: time expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts laiks</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: datetime expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts datums un laiks</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: point expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts punkts</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: size expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts izmÄ“rs</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: rect expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts rect</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: boolean expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ta BÅ«la vÄ“rtÄ«ba</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts 3D vektors</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts 4D vektors</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ta regulÄrÄ izteiksme; izmantojiet /raksts/ sintaksi</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: number or array of numbers expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts skaitlis vai skaitļu masÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts vesels skaitlis vai to masÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ta BÅ«la vÄ“rtÄ«ba vai to masÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts url vai to masÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ta virkne vai to masÄ«vs</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: neatbalstÄ«ts tips “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" cannot operate on "%2"</source> + <translation>“%1†nevar darboties ar “%2â€</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to list</source> + <translation>Sarakstam nevar pieÅ¡Ä·irt objektu</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected object assignment</source> + <translation>NegaidÄ«ta objekta pieÅ¡Ä·irÅ¡ana</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: script expected</source> + <translation>NederÄ«ga Ä«paÅ¡Ä«bas pieÅ¡Ä·irÅ¡ana: tika gaidÄ«ts skripts</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to property</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt objektu Ä«paÅ¡Ä«bai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlRewrite</name> + <message> + <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> + <translation>SignÄls izmantot nenosauktu parametru, kam seko nosaukts parametrs.</translation> + </message> + <message> + <source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source> + <translation>SignÄla parametrs “%1†slÄ“pj globÄlo mainÄ«go.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlTypeCompiler</name> + <message> + <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source> + <translation>Nav izveidojams salikts vieninieka tips %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Element is not creatable.</source> + <translation>Elements nav izveidojams.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlTypeLoader</name> + <message> + <source>Cannot update qmldir content for '%1'</source> + <translation>Nevar atjauninÄt “%1†qmldir saturu</translation> + </message> + <message> + <source>No matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.</source> + <translation>Nav atrasts atbilstoÅ¡s tips, QQmlComponent nevar izmantot pragma vieninieku datnes.</translation> + </message> + <message> + <source>pragma Singleton used with a non composite singleton type %1</source> + <translation>pragma vieninieks tiek izmantots ar nesaliktu vieninieku tipu %1</translation> + </message> + <message> + <source>Script %1 unavailable</source> + <translation>Skripts %1 nav pieejams</translation> + </message> + <message> + <source>Type %1 unavailable</source> + <translation>Tips %1 nav pieejams</translation> + </message> + <message> + <source>qmldir defines type as singleton, but no pragma Singleton found in type %1.</source> + <translation>qmldir definÄ“ tipu kÄ vieninieku, bet tipÄ %1 nav pragma vieninieku.</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" is not installed</source> + <translation>modulis “%1†nav instalÄ“ts</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source> + <translation>VÄrdtelpu %1 nevar lietot kÄ tipu</translation> + </message> + <message> + <source>Unreported error adding script import to import database</source> + <translation>Neziņota kļūda, pievienojot skripta importÄ“Å¡anu importÄ“Å¡anas datubÄzei</translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2</source> + <translation>%1 %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAbstractAnimation</name> + <message> + <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> + <translation>Nevar animÄ“t neesoÅ¡u Ä«paÅ¡Ä«bu “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> + <translation>Nevar animÄ“t tikai lasÄmu Ä«paÅ¡Ä«bu “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Animation is an abstract class</source> + <translation>AnimÄcija ir abstrakta klase</translation> + </message> + <message> + <source>Animator is an abstract class</source> + <translation>Animators ir abstrakta klase</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAccessibleAttached</name> + <message> + <source>Accessible is only available via attached properties</source> + <translation>Accessible (pieejams) ir tikai pieejama caur pievienotajÄm Ä«paÅ¡Ä«bÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnchorAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Ilgumu nevar iestatÄ«t < 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnchors</name> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> + <translation>PamanÄ«ts iespÄ“jams enkura cikls aizpildot.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> + <translation>PamanÄ«ts iespÄ“jams enkura cikls uz centerIn.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source> + <translation>Nevar enkurot uz vienumu, kas nav vecÄks vai kaimiņš.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source> + <translation>PamanÄ«ts iespÄ“jams enkura cikls vertikÄli enkurojot.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source> + <translation>PamanÄ«ts iespÄ“jams enkura cikls horizontÄli enkurojot.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.</source> + <translation>Nevar vienlaicÄ«gi norÄdÄ«t kreiso, labo un horizontalCenter enkuru.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor to a null item.</source> + <translation>Nevar enkurot uz null vienuma.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source> + <translation>Nevar enkurot horizontÄlu malu uz vertikÄlas malas.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor item to self.</source> + <translation>Vienumu nevar enkurot paÅ¡am uz sevi.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.</source> + <translation>Nevar vienlaicÄ«gi norÄdÄ«t augÅ¡Ä“jo, apakÅ¡Ä“jo un verticalCenter enkuru.</translation> + </message> + <message> + <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.</source> + <translation>BÄzes lÄ«nijas enkuru nevar izmantot kopÄ ar augÅ¡Ä“jo, apakÅ¡Ä“jo vai verticalCenter enkuru.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source> + <translation>Nevar enkurot vertikÄlu malu uz horizontÄlas malas.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnimatedImage</name> + <message> + <source>Qt was built without support for QMovie</source> + <translation>Qt tika uzbÅ«vÄ“ts bez QMovie atbalsta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickApplication</name> + <message> + <source>Application is an abstract class</source> + <translation>Lietotne ir abstrakta klase</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickBehavior</name> + <message> + <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> + <translation>Nevar mainÄ«t animÄciju, kas ir pieÅ¡Ä·irta Behavior (uzvedÄ«ba).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickDragAttached</name> + <message> + <source>Drag is only available via attached properties</source> + <translation>Drag (vilkÅ¡ana) ir tikai pieejama caur pievienotajÄm Ä«paÅ¡Ä«bÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickFlipable</name> + <message> + <source>front is a write-once property</source> + <translation>priekÅ¡puse ir tikai rakstÄma Ä«paÅ¡Ä«ba</translation> + </message> + <message> + <source>back is a write-once property</source> + <translation>aizmugure ir tikai rakstÄma Ä«paÅ¡Ä«ba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickItemView</name> + <message> + <source>ItemView is an abstract base class</source> + <translation>ItemView ir abstrakta bÄzes klase</translation> + </message> + <message> + <source>Delegate must be of Item type</source> + <translation>DelegÄtam ir jÄbÅ«t ar tipu Item (vienums)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeyNavigationAttached</name> + <message> + <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source> + <translation>KeyNavigation (taustiņu navigÄcija) ir tikai pieejama caur pievienotajÄm Ä«paÅ¡Ä«bÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeysAttached</name> + <message> + <source>Keys is only available via attached properties</source> + <translation>Keys (taustiņi) ir tikai pieejami caur pievienotajÄm Ä«paÅ¡Ä«bÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name> + <message> + <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source> + <translation>LayoutDirection (izkÄrtojuma virziens) pievienotÄ Ä«paÅ¡Ä«ba strÄdÄ tikai ar Items (vienumi)</translation> + </message> + <message> + <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source> + <translation>LayoutMirroring (izkÄrtojuma spogulis) ir tikai pieejami caur pievienotajÄm Ä«paÅ¡Ä«bÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickLoader</name> + <message> + <source>setSource: value is not an object</source> + <translation>setSource: vÄ“rtÄ«ba nav objekts</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickOpenGLInfo</name> + <message> + <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source> + <translation>OpenGLInfo ir tikai pieejami caur pievienotajÄm Ä«paÅ¡Ä«bÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPaintedItem</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source> + <translation>Nevar izveidot abstraktÄs klases PaintedItem instanci</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickParentAnimation</name> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> + <translation>Nevar saglabÄt izskatu zem kompleksas transformÄcijas</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> + <translation>Nevar saglabÄt izskatu zem nevienmÄ“rÄ«gas mÄ“rogoÅ¡anas</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> + <translation>Nevar saglabÄt izskatu zem mÄ“roga 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickParentChange</name> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> + <translation>Nevar saglabÄt izskatu zem kompleksas transformÄcijas</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> + <translation>Nevar saglabÄt izskatu zem nevienmÄ“rÄ«gas mÄ“rogoÅ¡anas</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> + <translation>Nevar saglabÄt izskatu zem mÄ“roga 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPathAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Ilgumu nevar iestatÄ«t < 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPathView</name> + <message> + <source>Delegate must be of Item type</source> + <translation>DelegÄtam ir jÄbÅ«t ar tipu Item (vienums)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPauseAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Ilgumu nevar iestatÄ«t < 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPixmap</name> + <message> + <source>Error decoding: %1: %2</source> + <translation>Kļūda atkodÄ“jot: %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid image provider: %1</source> + <translation>NederÄ«gs attÄ“la piegÄdÄtÄjs: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to get image from provider: %1</source> + <translation>NeizdevÄs saņemt attÄ“lu no piegÄdÄtÄja: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to get texture from provider: %1</source> + <translation>NeizdevÄs saņemt tekstÅ«ru no piegÄdÄtÄja: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open: %1</source> + <translation>Nevar atvÄ“rt: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid image data: %1</source> + <translation>NederÄ«gi attÄ“la dati: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPropertyAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Ilgumu nevar iestatÄ«t < 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPropertyChanges</name> + <message> + <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source> + <translation>PropertyChanges neatbalsta stÄvoklim specifisku objektu veidoÅ¡anu.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt neesoÅ¡ai Ä«paÅ¡Ä«bai “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to read-only property "%1"</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt tikai lasÄmai Ä«paÅ¡Ä«bai “%1â€</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickRepeater</name> + <message> + <source>Delegate must be of Item type</source> + <translation>DelegÄtam ir jÄbÅ«t ar tipu Item (vienums)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickShaderEffectMesh</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source> + <translation>Nevar izveidot abstraktÄs klases ShaderEffectMesh instanci.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickTextUtil</name> + <message> + <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source> + <translation>%1 neatbalsta ne-vizuÄla kursora delegÄtu ielÄdÄ“Å¡anu.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not load cursor delegate</source> + <translation>Nevar ielÄdÄ“t kursora delegÄtu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickViewTransitionAttached</name> + <message> + <source>ViewTransition is only available via attached properties</source> + <translation>ViewTransition (skata pÄreja) ir tikai pieejami caur pievienotajÄm Ä«paÅ¡Ä«bÄm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickWindow</name> + <message> + <source>Failed to create %1 context for format %2. +This is most likely caused by not having the necessary graphics drivers installed. + +Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, make sure the ANGLE Open GL ES 2.0 emulation libraries (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) are available in the application executable's directory or in a location listed in PATH.</source> + <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format, ANGLE %3, %4 library names +</extracomment> + <translation>NeizdevÄs izveidot %1 kontekstu formÄtam %2. +Tas visticamÄk ir noticis, jo nav instalÄ“ti vajadzÄ«gie grafikas draiveri. + +InstalÄ“jiet draiverus, ko nodroÅ¡ina OpenGL 2.0 vai jaunÄks, vai, ja tas nav iespÄ“jams, pÄrliecinieties, ka lietotnes izpildÄmo datņu direktorijÄ vai vietÄs PATH mainÄ«gajÄ ir pieejamas ANGLE Open GL ES 2.0 emulÄ“Å¡anas bibliotÄ“kas (%3, %4 un d3dcompiler_*.dll).</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create %1 context for format %2</source> + <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification +</extracomment> + <translation>NeizdevÄs izveidot %1 kontekstu %2 formÄtam</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickWindowQmlImpl</name> + <message> + <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility' for Window '%1'</source> + <translation>KonfliktÄ“joÅ¡as Ä«paÅ¡Ä«bas “visible†un “visibility†logam “%1â€</translation> + </message> + <message> + <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility'</source> + <translation>KonfliktÄ“joÅ¡as Ä«paÅ¡Ä«bas “visible†un “visibilityâ€</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlListModel</name> + <message> + <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> + <translation>“%1†dublÄ“ iepriekÅ¡Ä“jo lomu nosaukumus un tiks izslÄ“gts.</translation> + </message> + <message> + <source>invalid query: "%1"</source> + <translation>nederÄ«gs vaicÄjums: “%1â€</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlListModelRole</name> + <message> + <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> + <translation>XmlRole vaicÄjums nedrÄ«kst sÄkties ar “/â€</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlRoleList</name> + <message> + <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> + <translation>XmlListModel vaicÄjumam jÄsÄkas ar “/†vai “//â€</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SignalHandlerConverter</name> + <message> + <source>Non-existent attached object</source> + <translation>NeeksistÄ“joÅ¡s pievienots objekts</translation> + </message> + <message> + <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> + <translation>SignÄls izmantot nenosauktu parametru, kam seko nosaukts parametrs.</translation> + </message> + <message> + <source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source> + <translation>SignÄla parametrs “%1†slÄ“pj globÄlo mainÄ«go.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> + <translation>“%1.%2†nav pieejams iekÅ¡ %3 %4.%5.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> + <translation>“%1.%2†nav pieejams dēļ komponenÅ¡u versijÄm.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source> + <translation>Nevar pieÅ¡Ä·irt vÄ“rtÄ«bu signÄlam (gaida, kad tiks izpildÄ«ts skripts)</translation> + </message> + <message> + <source>Incorrectly specified signal assignment</source> + <translation>Nepareizi norÄdÄ«ts signÄla pieÅ¡Ä·Ä«rums</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmlRegisterType</name> + <message> + <source>Invalid QML %1 name "%2"</source> + <translation>NederÄ«gs QML %1 nosaukums “%2â€</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source> + <translation>Nevar instalÄ“t %1 “%2†nereÄ£istrÄ“tÄ vÄrdtelpÄ â€œ%3â€</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> + <translation>Nevar instalÄ“t %1 “%2†aizsargÄtÄ vÄrdtelpÄ â€œ%3â€</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'</source> + <translation>Nevar instalÄ“t %1 “%2†aizsargÄtÄ modulÄ« “%3†versija “%4â€</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/translations/qtdeclarative_uk.ts b/translations/qtdeclarative_uk.ts index c87113b3e2f8e7e6d10b8ccb55e347200ef456eb..a82bf469869a0702202b80c5e3dcbf90598f0c67 100644 --- a/translations/qtdeclarative_uk.ts +++ b/translations/qtdeclarative_uk.ts @@ -795,6 +795,10 @@ <source>static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URI</source> <translation>Ñтатичний додаток Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ "%1" з назвою "%2" не має URI Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…</translation> </message> + <message> + <source>module does not support the designer "%1"</source> + <translation>модуль не підтримує дизайнер інтерфейÑів "%1"</translation> + </message> <message> <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> <translation>неможливо завантажити додаток Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ "%1": %2</translation> @@ -1332,9 +1336,13 @@ <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source> <translation>Ðеправильне приÑÐ²Ð¾Ñ”Ð½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑтивоÑÑ‚Ñ–: очікувавÑÑ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ñрний вираз, викориÑтовуйте ÑинтакÑÐ¸Ñ /pattern/</translation> </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: number or array of numbers expected</source> + <translation>Ðеправильне приÑÐ²Ð¾Ñ”Ð½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑтивоÑÑ‚Ñ–: очікувалиÑÑŒ чиÑло або маÑив чиÑел</translation> + </message> <message> <source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source> - <translation>Ðеправильне приÑÐ²Ð¾Ñ”Ð½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑтивоÑÑ‚Ñ–: очікувалиÑÑŒ дійÑне чиÑло або маÑив дійÑних чиÑел</translation> + <translation type="vanished">Ðеправильне приÑÐ²Ð¾Ñ”Ð½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑтивоÑÑ‚Ñ–: очікувалиÑÑŒ дійÑне чиÑло або маÑив дійÑних чиÑел</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source> @@ -1736,6 +1744,13 @@ <translation type="obsolete">setSource: Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ” об’єктом</translation> </message> </context> +<context> + <name>QQuickOpenGLInfo</name> + <message> + <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source> + <translation>OpenGLInfo доÑтупна лише через прикріплені влаÑтивоÑÑ‚Ñ–</translation> + </message> +</context> <context> <name>QQuickPaintedItem</name> <message> @@ -2022,6 +2037,10 @@ Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, ma <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification</extracomment> <translation>Збій ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑту %1 Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ñƒ %2</translation> </message> + <message> + <source>Window is available via attached properties</source> + <translation type="vanished">Window доÑтупне лише через прикріплені влаÑтивоÑÑ‚Ñ–</translation> + </message> </context> <context> <name>QQuickWindowQmlImpl</name> diff --git a/translations/qtlocation_uk.ts b/translations/qtlocation_uk.ts index b080cc1d650f7e7be691d5ef299528c06f2d8fdb..761f5ba6dad1b5c072b6f213572e3f6332488410 100644 --- a/translations/qtlocation_uk.ts +++ b/translations/qtlocation_uk.ts @@ -317,9 +317,33 @@ <source>Pedestrian Street Map</source> <translation>Пішохідна карта вулиць</translation> </message> + <message> + <source>Pedestrian map view in daylight mode</source> + <translation>ПереглÑд пішохідної карти в денному режимі</translation> + </message> + <message> + <source>Mobile Pedestrian Street Map</source> + <translation>Мобільна пішохідна карта вулиць</translation> + </message> + <message> + <source>Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage</source> + <translation>ПереглÑд мобільної пішохідної карти Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² денному режимі</translation> + </message> + <message> + <source>Pedestrian map view in night mode</source> + <translation>ПереглÑд пішохідної карти в нічному режимі</translation> + </message> + <message> + <source>Mobile Pedestrian Night Street Map</source> + <translation>Мобільна пішохідна нічна карта вулиць</translation> + </message> + <message> + <source>Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage</source> + <translation>ПереглÑд мобільної пішохідної карти Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² нічному режимі</translation> + </message> <message> <source>Pedestrian map view in daylight mode for mobile usage</source> - <translation>ПереглÑд пішохідної карти Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² денному режимі</translation> + <translation type="vanished">ПереглÑд пішохідної карти Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² денному режимі</translation> </message> <message> <source>Pedestrian Night Street Map</source> @@ -327,7 +351,7 @@ </message> <message> <source>Pedestrian map view in night mode for mobile usage</source> - <translation>ПереглÑд пішохідної карти Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² нічному режимі</translation> + <translation type="vanished">ПереглÑд пішохідної карти Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² нічному режимі</translation> </message> <message> <source>Car Navigation Map</source> diff --git a/translations/qtmultimedia_ca.ts b/translations/qtmultimedia_ca.ts index ca700454916de510b70f162c62c683038c4e245c..2323d426a2515f2b98f8d77e80810367beeb2dc1 100644 --- a/translations/qtmultimedia_ca.ts +++ b/translations/qtmultimedia_ca.ts @@ -545,6 +545,10 @@ <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source> <translation>El processament de la imatge és proporcionat per la cà mera</translation> </message> + <message> + <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source> + <translation>El visor és proporcionat per la cà mera</translation> + </message> </context> <context> <name>QPlaylistFileParser</name> @@ -568,4 +572,19 @@ <translation>S'ha proporcionat un fitxer buit</translation> </message> </context> +<context> + <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>La cà mera no està preparada</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid photo data length.</source> + <translation>Longitud no và lida de les dades de la foto.</translation> + </message> + <message> + <source>Image saving failed</source> + <translation>Ha fallat en desar la imatge</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtmultimedia_fi.ts b/translations/qtmultimedia_fi.ts index d31384e74011986bd8c6b50792e0fc1aa26a7f6a..efd53b288157924c4a10a6f2a213c92e9b4ffdc0 100644 --- a/translations/qtmultimedia_fi.ts +++ b/translations/qtmultimedia_fi.ts @@ -171,6 +171,17 @@ <translation>Kameravirhe</translation> </message> </context> +<context> + <name>DSCameraSession</name> + <message> + <source>Camera not ready for capture</source> + <translation>Kamera ei ole valmiina kaappaamaan</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save image to file.</source> + <translation>Kuvan tallentaminen tiedostoon epäonnistui.</translation> + </message> +</context> <context> <name>MFPlayerSession</name> <message> @@ -263,36 +274,6 @@ <translation>Mediaa ei tueta, pakkauksenhallinta puuttuu.</translation> </message> </context> -<context> - <name>PLSParser</name> - <message> - <source>Error parsing playlist: %1, expected count = %2</source> - <translation>Virhe soittolistaa luettaessa: %1, odotettiin %2 kpl</translation> - </message> - <message> - <source>Error parsing playlist at line[%1], expected version = 2</source> - <translation>Virhe soittolistaa luettaessa, rivi %1, odotettiin versiota 2</translation> - </message> - <message> - <source>Error parsing playlist at line[%1]:%2</source> - <translation>Virhe soittolistaa luettaessa, rivi %1:%2</translation> - </message> - <message> - <source>File%1</source> - <translatorcomment>Vaikuttaa tiedostoformaatin lukuun, tuskin pitäisi edes olla lokalisoitavissa</translatorcomment> - <translation>File%1</translation> - </message> - <message> - <source>Title%1</source> - <translatorcomment>Vaikuttaa tiedostoformaatin lukuun, tuskin pitäisi edes olla lokalisoitavissa</translatorcomment> - <translation>Title%1</translation> - </message> - <message> - <source>Length%1</source> - <translatorcomment>Vaikuttaa tiedostoformaatin lukuun, tuskin pitäisi edes olla lokalisoitavissa</translatorcomment> - <translation>Length%1</translation> - </message> -</context> <context> <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name> <message> @@ -310,6 +291,10 @@ </context> <context> <name>QAndroidCameraSession</name> + <message> + <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source> + <translation>Kameraa ei voida käynnistää ilman etsintä.</translation> + </message> <message> <source>Camera not ready</source> <translation>Kamera ei ole valmis</translation> @@ -547,6 +532,10 @@ <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source> <translation>Camera tarjoaa CameraImageProcessingin</translation> </message> + <message> + <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source> + <translation>Camera tarjoaa CameraViewfinderin</translation> + </message> </context> <context> <name>QPlaylistFileParser</name> @@ -570,4 +559,19 @@ <translation>Saatiin tyhjä tiedosto</translation> </message> </context> +<context> + <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Kamera ei ole valmis</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid photo data length.</source> + <translation>Virheellinen kuvadatan pituus.</translation> + </message> + <message> + <source>Image saving failed</source> + <translation>Kuvan tallentaminen epäonnistui</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtmultimedia_uk.ts b/translations/qtmultimedia_uk.ts index ce0014cd3cbcc8600f0ee4904661a02a09b792dc..3d3b0c001c47d8701e6c7fcef3a73ad259f7a8fb 100644 --- a/translations/qtmultimedia_uk.ts +++ b/translations/qtmultimedia_uk.ts @@ -186,6 +186,17 @@ <translation>Помилка камери</translation> </message> </context> +<context> + <name>DSCameraSession</name> + <message> + <source>Camera not ready for capture</source> + <translation>Камера не готова Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save image to file.</source> + <translation>Ðе вдалоÑÑŒ зберегти Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ файлу.</translation> + </message> +</context> <context> <name>MFPlayerSession</name> <message> @@ -281,27 +292,27 @@ <name>PLSParser</name> <message> <source>Error parsing playlist: %1, expected count = %2</source> - <translation>Помилка розбору ÑпиÑку відтвореннÑ: %1, очікувана кількіÑÑ‚ÑŒ = %2</translation> + <translation type="vanished">Помилка розбору ÑпиÑку відтвореннÑ: %1, очікувана кількіÑÑ‚ÑŒ = %2</translation> </message> <message> <source>Error parsing playlist at line[%1], expected version = 2</source> - <translation>Помилка розбору ÑпиÑку Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² Ñ€Ñдку [%1], очікувана верÑÑ–Ñ = 2</translation> + <translation type="vanished">Помилка розбору ÑпиÑку Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² Ñ€Ñдку [%1], очікувана верÑÑ–Ñ = 2</translation> </message> <message> <source>Error parsing playlist at line[%1]:%2</source> - <translation>Помилка розбору ÑпиÑку Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² Ñ€Ñдку [%1]:%2</translation> + <translation type="vanished">Помилка розбору ÑпиÑку Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² Ñ€Ñдку [%1]:%2</translation> </message> <message> <source>File%1</source> - <translation>Файл%1</translation> + <translation type="vanished">Файл%1</translation> </message> <message> <source>Title%1</source> - <translation>Ðазва%1</translation> + <translation type="vanished">Ðазва%1</translation> </message> <message> <source>Length%1</source> - <translation>Довжина%1</translation> + <translation type="vanished">Довжина%1</translation> </message> </context> <context> @@ -321,6 +332,10 @@ </context> <context> <name>QAndroidCameraSession</name> + <message> + <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source> + <translation>Ðеможливо запуÑтити камеру без видошукача.</translation> + </message> <message> <source>Camera not ready</source> <translation>Камера не готова</translation> @@ -564,6 +579,10 @@ <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source> <translation>Камера надає CameraImageProcessing</translation> </message> + <message> + <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source> + <translation>Камера надає CameraViewfinder</translation> + </message> </context> <context> <name>QPlaylistFileParser</name> @@ -587,4 +606,19 @@ <translation>Ðадано порожній файл</translation> </message> </context> +<context> + <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Камера не готова</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid photo data length.</source> + <translation>Ðеправильна довжина даних фото.</translation> + </message> + <message> + <source>Image saving failed</source> + <translation>Збій Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtquick1_ca.ts b/translations/qtquick1_ca.ts index f19a279157d54d056efa8eb49a9f2791f4d5666f..e5dd9a615a99bdbd82292ee96f5ec653ae38b492 100644 --- a/translations/qtquick1_ca.ts +++ b/translations/qtquick1_ca.ts @@ -770,7 +770,7 @@ </message> <message> <source>Script import qualifiers must be unique.</source> - <translation>Els qualificadors per a la importació d'scripts han de ser únics</translation> + <translation>Els qualificadors per a la importació d'scripts han de ser únics.</translation> </message> <message> <source>Script import requires a qualifier</source> diff --git a/translations/qtquick1_fi.ts b/translations/qtquick1_fi.ts index f4d252a9d3113a81104ee12fac3fb624bf251533..cc03ba76d0bf9c7c7ee7fb3143b6678fc8bbf75d 100644 --- a/translations/qtquick1_fi.ts +++ b/translations/qtquick1_fi.ts @@ -16,483 +16,489 @@ <name>QDeclarativeAbstractAnimation</name> <message> <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> - <translation>Olematonta ominaisuutta â€%1†ei voi animoida</translation> + <translatorcomment>QML-virheilmoitukset on jätetty kääntämättä, koska ne on tarkoitettu vain ohjelmistokehittäjille ja koska niillä haetaan usein lisätietoa hakukoneella. Suomentaminen todennäköisesti hankaloittaisi ymmärtämistä ja vikojen jäljittämistä.</translatorcomment> + <translation>Cannot animate non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> - <translation>Kirjoitussuojattua ominaisuutta â€%1†ei voi animoida</translation> + <translation>Cannot animate read-only property "%1"</translation> </message> <message> <source>Animation is an abstract class</source> - <translation>Animation on abstrakti luokka</translation> + <translation>Animation is an abstract class</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeAnchorAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> - <translation>Kestoksi ei voi asettaa < 0</translation> + <translation>Cannot set a duration of < 0</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeAnchors</name> <message> <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu fill-ominaisuudessa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on fill.</translation> </message> <message> <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu centerIn-ominaisuudessa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on centerIn.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source> - <translation>Ei voida ankkuroida kohteeseen, joka ei ole ylemmän tai saman tason kohde.</translation> + <translation>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</translation> </message> <message> <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu pystysuuntaisessa ankkurissa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</translation> </message> <message> <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source> - <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu vaakasuuntaisessa ankkurissa.</translation> + <translation>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</translation> </message> <message> <source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source> - <translation>Left-, right- ja hcenter-ankkureita ei voi määrittää samanaikaisesti.</translation> + <translation>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor to a null item.</source> - <translation>Null-kohteeseen ei voi ankkuroida.</translation> + <translation>Cannot anchor to a null item.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source> - <translation>Vaakasuoraa reunaa ei voi ankkuroida pystysuoraan reunaan.</translation> + <translation>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor item to self.</source> - <translation>Kohdetta ei voi ankkuroida itseensä.</translation> + <translation>Cannot anchor item to self.</translation> </message> <message> <source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source> - <translation>Top-, bottom- ja vcenter-ankkureita ei voi määrittää samanaikaisesti.</translation> + <translation>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</translation> </message> <message> <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source> - <translation>Baseline-ankkuria ei voi käyttää top-, bottom- tai vcenter-ankkurien yhteydessä.</translation> + <translation>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</translation> </message> <message> <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source> - <translation>Pystysuoraa reunaa ei voi ankkuroida vaakasuoraan reunaan.</translation> + <translation>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeAnimatedImage</name> <message> <source>Qt was built without support for QMovie</source> - <translation>Qt käännettiin ilman QMovie-tukea</translation> + <translation>Qt was built without support for QMovie</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeApplication</name> <message> <source>Application is an abstract class</source> - <translation>Application on abstrakti luokka</translation> + <translation>Application is an abstract class</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeBehavior</name> <message> <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> - <translation>Behavioriin liitettyä animaatiota ei voi vaihtaa.</translation> + <translation>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeBinding</name> <message> <source>Binding loop detected for property "%1"</source> - <translation>Sitomissilmukka havaittu ominaisuudelle â€%1â€</translation> + <translation>Binding loop detected for property "%1"</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeCompiledBindings</name> <message> <source>Binding loop detected for property "%1"</source> - <translation>Sitomissilmukka havaittu ominaisuudelle â€%1â€</translation> + <translation>Binding loop detected for property "%1"</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeCompiler</name> <message> <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: â€%1†on kirjoitussuojattu ominaisuus</translation> + <translation>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: tuntematon enumeraatio</translation> + <translation>Invalid property assignment: unknown enumeration</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: string expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin merkkijonoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: string expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: url expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin URL:ää</translation> + <translation>Invalid property assignment: url expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin etumerkitöntä kokonaislukua</translation> + <translation>Invalid property assignment: unsigned int expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: int expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokonaislukua</translation> + <translation>Invalid property assignment: int expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: number expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin lukua</translation> + <translation>Invalid property assignment: number expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: color expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin väriä</translation> + <translation>Invalid property assignment: color expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: date expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin päivämäärää</translation> + <translation>Invalid property assignment: date expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: time expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin aikaa</translation> + <translation>Invalid property assignment: time expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: datetime expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin datetime-tyyppiä</translation> + <translation>Invalid property assignment: datetime expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: point expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin pistettä</translation> + <translation>Invalid property assignment: point expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: size expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: size expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: rect expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin rect-rakennetta</translation> + <translation>Invalid property assignment: rect expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: boolean expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin boolean-arvoa</translation> + <translation>Invalid property assignment: boolean expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin 3D-vektoria</translation> + <translation>Invalid property assignment: 3D vector expected</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: tukematon tyyppi â€%1â€</translation> + <translation>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</translation> </message> <message> <source>Element is not creatable.</source> - <translation>Elementtiä ei ole mahdollista luoda.</translation> + <translation>Element is not creatable.</translation> </message> <message> <source>Component elements may not contain properties other than id</source> - <translation>Component-elementeillä ei saa olla muita ominaisuuksia kuin id</translation> + <translation>Component elements may not contain properties other than id</translation> </message> <message> <source>Invalid component id specification</source> - <translation>Virheellinen komponentin id-määrittely</translation> + <translation>Invalid component id specification</translation> </message> <message> <source>id is not unique</source> - <translation>id ei ole ainutkertainen</translation> + <translation>id is not unique</translation> </message> <message> <source>Invalid component body specification</source> - <translation>Virheellinen komponentin rungon määrittely</translation> + <translation>Invalid component body specification</translation> </message> <message> <source>Component objects cannot declare new properties.</source> - <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia ominaisuuksia.</translation> + <translation>Component objects cannot declare new properties.</translation> </message> <message> <source>Component objects cannot declare new signals.</source> - <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia signaaleja.</translation> + <translation>Component objects cannot declare new signals.</translation> </message> <message> <source>Component objects cannot declare new functions.</source> - <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia funktioita.</translation> + <translation>Component objects cannot declare new functions.</translation> </message> <message> <source>Cannot create empty component specification</source> - <translation>Ei voida luoda tyhjää Component-määrittelyä</translation> + <translation>Cannot create empty component specification</translation> </message> <message> <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> - <translation>â€%1.%2†ei ole käytettävissä moduulissa %3 %4.%5.</translation> + <translation>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</translation> </message> <message> <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> - <translation>â€%1.%2†ei ole käytettävissä johtuen komponenttiversioinnista.</translation> + <translation>"%1.%2" is not available due to component versioning.</translation> </message> <message> <source>Incorrectly specified signal assignment</source> - <translation>Väärin määritelty sijoitus signaaliin</translation> + <translation>Incorrectly specified signal assignment</translation> </message> <message> <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source> - <translation>Signaaliin ei voi sijoittaa arvoa (odotettiin suoritettavaa skriptiä)</translation> + <translation>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</translation> </message> <message> <source>Empty signal assignment</source> - <translation>Tyhjä sijoitus signaaliin</translation> + <translation>Empty signal assignment</translation> </message> <message> <source>Empty property assignment</source> - <translation>Tyhjä sijoitus ominaisuuteen</translation> + <translation>Empty property assignment</translation> </message> <message> <source>Attached properties cannot be used here</source> - <translation>Liitettyjä ominaisuuksia ei voida käyttää tässä</translation> + <translation>Attached properties cannot be used here</translation> </message> <message> <source>Non-existent attached object</source> - <translation>Olematon liitetty olio</translation> + <translation>Non-existent attached object</translation> </message> <message> <source>Invalid attached object assignment</source> - <translation>Virheellinen sijoitus liitettyyn olioon</translation> + <translation>Invalid attached object assignment</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to non-existent default property</source> - <translation>Olemattomaan oletusominaisuuteen ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent default property</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> - <translation>Olemattomaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Invalid use of namespace</source> - <translation>Virheellinen nimiavaruuden käyttö</translation> + <translation>Invalid use of namespace</translation> </message> <message> <source>Not an attached property name</source> - <translation>Ei ole liitetyn ominaisuuden nimi</translation> + <translation>Not an attached property name</translation> </message> <message> <source>Invalid use of id property</source> - <translation>Virheellinen id-ominaisuuden käyttö</translation> + <translation>Invalid use of id property</translation> </message> <message> <source>Property has already been assigned a value</source> - <translation>Ominaisuudelle on jo sijoitettu arvo</translation> + <translation>Property has already been assigned a value</translation> </message> <message> <source>Invalid grouped property access</source> - <translation>Virheellinen ryhmäominaisuuden käyttö</translation> + <translation>Invalid grouped property access</translation> </message> <message> <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source> - <translation>Arvoa ei voi sijoittaa suoraan ryhmäominaisuuteen</translation> + <translation>Cannot assign a value directly to a grouped property</translation> </message> <message> <source>Invalid property use</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden käyttö</translation> + <translation>Invalid property use</translation> </message> <message> <source>Property assignment expected</source> - <translation>Odotettiin sijoitusta ominaisuuteen</translation> + <translation>Property assignment expected</translation> </message> <message> <source>Single property assignment expected</source> - <translation>Odotettiin yksittäistä sijoitusta ominaisuuteen</translation> + <translation>Single property assignment expected</translation> </message> <message> <source>Unexpected object assignment</source> - <translation>Odottamaton sijoitus olioon</translation> + <translation>Unexpected object assignment</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to list</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa listaan</translation> + <translation>Cannot assign object to list</translation> </message> <message> <source>Can only assign one binding to lists</source> - <translation>Listoihin voi sijoittaa vain yhden sidonnan</translation> + <translation>Can only assign one binding to lists</translation> </message> <message> <source>Cannot assign primitives to lists</source> - <translation>Listoihin ei voi sijoittaa primitiiviarvoja</translation> + <translation>Cannot assign primitives to lists</translation> </message> <message> <source>Cannot assign multiple values to a script property</source> - <translation>Skriptiominaisuuteen ei voi sijoittaa useita arvoja</translation> + <translation>Cannot assign multiple values to a script property</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: script expected</source> - <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin skriptiä</translation> + <translation>Invalid property assignment: script expected</translation> </message> <message> <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source> - <translation>Yksikölliseen ominaisuuteen ei voi sijoittaa useita arvoja</translation> + <translation>Cannot assign multiple values to a singular property</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to property</source> - <translation>Ominaisuuteen ei voi sijoittaa oliota</translation> + <translation>Cannot assign object to property</translation> </message> <message> <source>"%1" cannot operate on "%2"</source> - <translation>â€%1†ei voi toimia arvolla â€%2â€</translation> + <translation>"%1" cannot operate on "%2"</translation> </message> <message> <source>Duplicate default property</source> - <translation>Oletusominaisuuden kaksoiskappale</translation> + <translation>Duplicate default property</translation> </message> <message> <source>Duplicate property name</source> - <translation>Ominaisuuden nimen kaksoiskappale</translation> + <translation>Duplicate property name</translation> </message> <message> <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> - <translation>Ominaisuuksien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>Property names cannot begin with an upper case letter</translation> </message> <message> <source>Illegal property name</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden nimi</translation> + <translation>Illegal property name</translation> </message> <message> <source>Duplicate signal name</source> - <translation>Signaalin nimen kaksoiskappale</translation> + <translation>Duplicate signal name</translation> </message> <message> <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> - <translation>Signaalien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>Signal names cannot begin with an upper case letter</translation> </message> <message> <source>Illegal signal name</source> - <translation>Virheellinen signaalin nimi</translation> + <translation>Illegal signal name</translation> </message> <message> <source>Duplicate method name</source> - <translation>Metodin nimen kaksoiskappale</translation> + <translation>Duplicate method name</translation> </message> <message> <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> - <translation>Metodien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>Method names cannot begin with an upper case letter</translation> </message> <message> <source>Illegal method name</source> - <translation>Virheellinen metodin nimi</translation> + <translation>Illegal method name</translation> </message> <message> <source>Property value set multiple times</source> - <translation>Ominaisuuden arvo on asetettu useita kertoja</translation> + <translation>Property value set multiple times</translation> </message> <message> <source>Invalid property nesting</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden sisäkkäisyys</translation> + <translation>Invalid property nesting</translation> </message> <message> <source>Cannot override FINAL property</source> - <translation>FINAL-ominaisuutta ei voi korvata</translation> + <translation>Cannot override FINAL property</translation> </message> <message> <source>Invalid property type</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden tyyppi</translation> + <translation>Invalid property type</translation> </message> <message> <source>Invalid empty ID</source> - <translation>Virheellinen tyhjä ID</translation> + <translation>Invalid empty ID</translation> </message> <message> <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source> - <translation>ID:t eivät voi alkaa suuraakkosella</translation> + <translation>IDs cannot start with an uppercase letter</translation> </message> <message> <source>IDs must start with a letter or underscore</source> - <translation>ID:iden on alettava aakkosella tai alaviivalla</translation> + <translation>IDs must start with a letter or underscore</translation> </message> <message> <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source> - <translation>ID:t saavat sisältää vain aakkosia, numeroita ja alaviivoja</translation> + <translation>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</translation> </message> <message> <source>ID illegally masks global JavaScript property</source> - <translation>ID peittää laittomasti globaalin JavaScript-ominaisuuden</translation> + <translation>ID illegally masks global JavaScript property</translation> </message> <message> <source>No property alias location</source> - <translation>Ominaisuusaliaksella ei ole sijaintia</translation> + <translation>No property alias location</translation> </message> <message> <source>Invalid alias location</source> - <translation>Virheellinen aliaksen sijainti</translation> + <translation>Invalid alias location</translation> </message> <message> <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source> - <translation>Virheellinen aliasviite. Aliasviite on määritettävä yhtenä seuraavista: <id>, <id>.<ominaisuus> tai <id>.<arvo-ominaisuus>.<ominaisuus></translation> + <translation>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></translation> </message> <message> <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> - <translation>Virheellinen aliasviite. Id:tä â€%1†ei löydy</translation> + <translation>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</translation> </message> <message> <source>Alias property exceeds alias bounds</source> - <translation>Aliasominaisuus ylittää aliasrajat</translation> + <translation>Alias property exceeds alias bounds</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeComponent</name> <message> <source>Invalid empty URL</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Virheellinen tyhjä URL</translation> </message> <message> <source>createObject: value is not an object</source> - <translation>createObject: arvo ei ole olio</translation> + <translation>createObject: value is not an object</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeConnections</name> <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> - <translation>Olemattomaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Connections: nested objects not allowed</source> - <translation>Yhteydet: sisäkkäiset oliot eivät ole sallittuja</translation> + <translation>Connections: nested objects not allowed</translation> </message> <message> <source>Connections: syntax error</source> - <translation>Yhteydet: syntaksivirhe</translation> + <translation>Connections: syntax error</translation> </message> <message> <source>Connections: script expected</source> - <translation>Yhteydet: odotettiin skriptiä</translation> + <translation>Connections: script expected</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeEngine</name> <message> <source>executeSql called outside transaction()</source> - <translation>executeSql kutsuttu funktion transaction() ulkopuolella</translation> + <translation>executeSql called outside transaction()</translation> </message> <message> <source>Read-only Transaction</source> - <translation>Kirjoitussuojattu tietokantatapahtuma</translation> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> + <translation>Vain lukeva tietokantatapahtuma</translation> </message> <message> <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Ero versioissa: odotettiin %1, löytyi %2</translation> </message> <message> <source>SQL transaction failed</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>SQL-tietokantatapahtuma epäonnistui</translation> </message> <message> <source>transaction: missing callback</source> - <translation>tietokantatapahtuma: puuttuva callback-funktio</translation> + <translation>transaction: missing callback</translation> </message> <message> <source>SQL: database version mismatch</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>SQL: tietokannan versio ei täsmää</translation> </message> </context> @@ -500,330 +506,337 @@ <name>QDeclarativeFlipable</name> <message> <source>front is a write-once property</source> - <translation>front on kertakirjoitettava ominaisuus</translation> + <translation>front is a write-once property</translation> </message> <message> <source>back is a write-once property</source> - <translation>back on kertakirjoitettava ominaisuus</translation> + <translation>back is a write-once property</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeGestureArea</name> <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> - <translation>Olemattomaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>GestureArea: nested objects not allowed</source> - <translation>GestureArea: sisäkkäiset oliot eivät ole sallittuja</translation> + <translation>GestureArea: nested objects not allowed</translation> </message> <message> <source>GestureArea: syntax error</source> - <translation>GestureArea: syntaksivirhe</translation> + <translation>GestureArea: syntax error</translation> </message> <message> <source>GestureArea: script expected</source> - <translation>GestureArea: odotettiin skriptiä</translation> + <translation>GestureArea: script expected</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeImportDatabase</name> <message> <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> - <translation>moduulin â€%1†liitännäistä ei voida ladata: %2</translation> + <translation>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</translation> </message> <message> <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> - <translation>moduulin â€%1†liitännäistä â€%2†ei löytynyt</translation> + <translation>module "%1" plugin "%2" not found</translation> </message> <message> <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> - <translation>moduulin â€%1†versiota %2.%3 ei ole asennettu</translation> + <translation>module "%1" version %2.%3 is not installed</translation> </message> <message> <source>module "%1" is not installed</source> - <translation>moduuli â€%1†ei ole asennettu</translation> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> + <translation>moduulia â€%1†ei ole asennettu</translation> </message> <message> <source>"%1": no such directory</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>â€%1â€: hakemistoa ei ole olemassa</translation> </message> <message> <source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source> - <translation>tuonnilla â€%1†ei ole qmldir-tiedostoa eikä nimiavaruutta</translation> + <translation>import "%1" has no qmldir and no namespace</translation> </message> <message> <source>- %1 is not a namespace</source> - <translation>– %1 ei ole nimiavaruus</translation> + <translation>- %1 is not a namespace</translation> </message> <message> <source>- nested namespaces not allowed</source> - <translation>– sisäkkäiset nimiavaruudet eivät ole sallittuja</translation> + <translation>- nested namespaces not allowed</translation> </message> <message> <source>local directory</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>paikallinen hakemisto</translation> </message> <message> <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>ei ole yksiselitteinen. Löytyi sijainneista %1 ja %2</translation> </message> <message> <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>ei ole yksiselitteinen. Sijainnista %1 löytyi versiot %2.%3 ja %4.%5</translation> </message> <message> <source>is instantiated recursively</source> - <translation>on rekursiivinen ilmentymä</translation> + <translation>is instantiated recursively</translation> </message> <message> <source>is not a type</source> - <translation>ei ole tyyppi</translation> + <translation>is not a type</translation> </message> <message> <source>File name case mismatch for "%1"</source> - <translation>Tiedostonimen kirjainkoko ei täsmää polussa â€%1â€</translation> + <translation>File name case mismatch for "%1"</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeKeyNavigationAttached</name> <message> <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source> - <translation>KeyNavigation on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>KeyNavigation is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeKeysAttached</name> <message> <source>Keys is only available via attached properties</source> - <translation>Keys on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>Keys is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeLayoutMirroringAttached</name> <message> <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source> - <translation>Liitetty ominaisuus LayoutDirection toimii vain Items-olioiden kanssa</translation> + <translation>LayoutDirection attached property only works with Items</translation> </message> <message> <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source> - <translation>LayoutMirroring on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation> + <translation>LayoutMirroring is only available via attached properties</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeListModel</name> <message> <source>remove: index %1 out of range</source> - <translation>remove: indeksi %1 on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>remove: index %1 out of range</translation> </message> <message> <source>insert: value is not an object</source> - <translation>insert: arvo ei ole olio</translation> + <translation>insert: value is not an object</translation> </message> <message> <source>insert: index %1 out of range</source> - <translation>insert: indeksi %1 on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>insert: index %1 out of range</translation> </message> <message> <source>move: out of range</source> - <translation>move: lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>move: out of range</translation> </message> <message> <source>append: value is not an object</source> - <translation>append: arvo ei ole olio</translation> + <translation>append: value is not an object</translation> </message> <message> <source>set: value is not an object</source> - <translation>set: arvo ei ole olio</translation> + <translation>set: value is not an object</translation> </message> <message> <source>set: index %1 out of range</source> - <translation>set: indeksi %1 on lukualueen ulkopuolella</translation> + <translation>set: index %1 out of range</translation> </message> <message> <source>ListElement: cannot contain nested elements</source> - <translation>ListElement: ei voi sisältää sisäkkäisiä elementtejä</translation> + <translation>ListElement: cannot contain nested elements</translation> </message> <message> <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> - <translation>ListElement: ei voi käyttää varattua â€idâ€-ominaisuutta</translation> + <translation>ListElement: cannot use reserved "id" property</translation> </message> <message> <source>ListElement: cannot use script for property value</source> - <translation>ListElement: ominaisuuden arvolle ei voi käyttää skriptiä</translation> + <translation>ListElement: cannot use script for property value</translation> </message> <message> <source>ListModel: undefined property '%1'</source> - <translation>ListModel: määrittelemätön ominaisuus â€%1â€</translation> + <translation>ListModel: undefined property '%1'</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeLoader</name> <message> <source>Loader does not support loading non-visual elements.</source> - <translation>Lataaja ei tue ei-visuaalisten elementtien lataamista.</translation> + <translation>Loader does not support loading non-visual elements.</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeParentAnimation</name> <message> <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään kompleksimuunnoksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under complex transform</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään epätasaisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään nollan suuruisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under scale of 0</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeParentChange</name> <message> <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään kompleksimuunnoksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under complex transform</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään epätasaisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</translation> </message> <message> <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> - <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään nollan suuruisen skaalauksen ollessa käytössä</translation> + <translation>Unable to preserve appearance under scale of 0</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeParser</name> <message> <source>Illegal unicode escape sequence</source> - <translation>Virheellinen Unicode-koodinvaihtosekvenssi</translation> + <translation>Illegal unicode escape sequence</translation> </message> <message> <source>Illegal character</source> - <translation>Virheellinen merkki</translation> + <translation>Illegal character</translation> </message> <message> <source>Unclosed string at end of line</source> - <translation>Päättämätön merkkijono rivin lopussa</translation> + <translation>Unclosed string at end of line</translation> </message> <message> <source>Illegal escape sequence</source> - <translation>Virheellinen koodinvaihtosekvenssi</translation> + <translation>Illegal escape sequence</translation> </message> <message> <source>Unclosed comment at end of file</source> - <translation>Päättämätön kommentti tiedoston lopussa</translation> + <translation>Unclosed comment at end of file</translation> </message> <message> <source>Illegal syntax for exponential number</source> - <translation>Virheellinen syntaksi eksponenttiluvulle</translation> + <translation>Illegal syntax for exponential number</translation> </message> <message> <source>Identifier cannot start with numeric literal</source> - <translation>Tunniste ei voi alkaa numeerisella literaalilla</translation> + <translation>Identifier cannot start with numeric literal</translation> </message> <message> <source>Unterminated regular expression literal</source> - <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen literaali</translation> + <translation>Unterminated regular expression literal</translation> </message> <message> <source>Invalid regular expression flag '%0'</source> - <translation>Virheellinen säännöllisen lausekkeen lippu â€%0â€</translation> + <translation>Invalid regular expression flag '%0'</translation> </message> <message> <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source> - <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen kenoviivasekvenssi</translation> + <translation>Unterminated regular expression backslash sequence</translation> </message> <message> <source>Unterminated regular expression class</source> - <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen luokka</translation> + <translation>Unterminated regular expression class</translation> </message> <message> <source>Syntax error</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Syntaksivirhe</translation> </message> <message> <source>Unexpected token `%1'</source> - <translation>Odottamaton merkkijono â€%1â€</translation> + <translation>Unexpected token `%1'</translation> </message> <message> <source>Expected token `%1'</source> - <translation>Odotettiin merkkijonoa â€%1â€</translation> + <translation>Expected token `%1'</translation> </message> <message> <source>Property value set multiple times</source> - <translation>Ominaisuuden arvo on asetettu useita kertoja</translation> + <translation>Property value set multiple times</translation> </message> <message> <source>Expected type name</source> - <translation>Odotettiin tyyppinimeä</translation> + <translation>Expected type name</translation> </message> <message> <source>Invalid import qualifier ID</source> - <translation>Virheellinen tuonnin tarkennetunniste</translation> + <translation>Invalid import qualifier ID</translation> </message> <message> <source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source> - <translation>Varattua nimeä â€Qt†ei voi käyttää tarkenteena</translation> + <translation>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</translation> </message> <message> <source>Script import qualifiers must be unique.</source> - <translation>Skriptien tuonnin tarkenteiden on oltava ainutkertaisia.</translation> + <translation>Script import qualifiers must be unique.</translation> </message> <message> <source>Script import requires a qualifier</source> - <translation>Skriptin tuonti vaatii tarkenteen</translation> + <translation>Script import requires a qualifier</translation> </message> <message> <source>Library import requires a version</source> - <translation>Kirjaston tuonti vaatii version</translation> + <translation>Library import requires a version</translation> </message> <message> <source>Expected parameter type</source> - <translation>Odotettiin parametrityyppiä</translation> + <translation>Expected parameter type</translation> </message> <message> <source>Invalid property type modifier</source> - <translation>Virheellinen ominaisuuden tyyppimäärite</translation> + <translation>Invalid property type modifier</translation> </message> <message> <source>Unexpected property type modifier</source> - <translation>Odottamaton ominaisuuden tyyppimäärite</translation> + <translation>Unexpected property type modifier</translation> </message> <message> <source>Expected property type</source> - <translation>Odotettiin ominaisuuden tyyppiä</translation> + <translation>Expected property type</translation> </message> <message> <source>Readonly not yet supported</source> - <translation>Kirjoitussuojausta ei vielä tueta</translation> + <translation>Readonly not yet supported</translation> </message> <message> <source>JavaScript declaration outside Script element</source> - <translation>JavaScript-esittely Script-elementin ulkopuolella</translation> + <translation>JavaScript declaration outside Script element</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativePauseAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> - <translation>Kestoksi ei voi asettaa < 0</translation> + <translation>Cannot set a duration of < 0</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativePixmap</name> <message> <source>Error decoding: %1: %2</source> - <translation>Virhe dekoodattaessa: %1: %2</translation> + <translation>Error decoding: %1: %2</translation> </message> <message> <source>Failed to get image from provider: %1</source> - <translation>Kuvan saaminen tarjoajalta epäonnistui: %1</translation> + <translation>Failed to get image from provider: %1</translation> </message> <message> <source>Cannot open: %1</source> + <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment> <translation>Ei voi avata: %1</translation> </message> </context> @@ -831,48 +844,48 @@ <name>QDeclarativePropertyAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> - <translation>Kestoksi ei voi asettaa < 0</translation> + <translation>Cannot set a duration of < 0</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativePropertyChanges</name> <message> <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source> - <translation>PropertyChanges ei tue tilakohtaisten olioiden luomista.</translation> + <translation>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> - <translation>Olemattomaan ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to non-existent property "%1"</translation> </message> <message> <source>Cannot assign to read-only property "%1"</source> - <translation>Kirjoitussuojattuun ominaisuuteen â€%1†ei voi sijoittaa</translation> + <translation>Cannot assign to read-only property "%1"</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeTextInput</name> <message> <source>Could not load cursor delegate</source> - <translation>Kohdistimen delegaatin lataaminen epäonnistui</translation> + <translation>Could not load cursor delegate</translation> </message> <message> <source>Could not instantiate cursor delegate</source> - <translation>Kohdistimen delegaatin ilmentymän luonti epäonnistui</translation> + <translation>Could not instantiate cursor delegate</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeTypeLoader</name> <message> <source>Script %1 unavailable</source> - <translation>Skripti %1 ei ole käytettävissä</translation> + <translation>Script %1 unavailable</translation> </message> <message> <source>Type %1 unavailable</source> - <translation>Tyyppi %1 ei ole käytettävissä</translation> + <translation>Type %1 unavailable</translation> </message> <message> <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source> - <translation>Nimiavaruutta %1 ei voi käyttää tyyppinä</translation> + <translation>Namespace %1 cannot be used as a type</translation> </message> <message> <source>%1 %2</source> @@ -883,78 +896,78 @@ <name>QDeclarativeVME</name> <message> <source>Unable to create object of type %1</source> - <translation>%1-tyyppisen olion luonti epäonnistui</translation> + <translation>Unable to create object of type %1</translation> </message> <message> <source>Cannot assign value %1 to property %2</source> - <translation>Arvoa %1 ei voi sijoittaa ominaisuuteen %2</translation> + <translation>Cannot assign value %1 to property %2</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source> - <translation>Ei voida sijoittaa oliotyyppiä %1 ilman oletusmetodia</translation> + <translation>Cannot assign object type %1 with no default method</translation> </message> <message> <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> - <translation>Ei voi yhdistää eroavaa signaalia/slot-funktiota %1 %vs. %2</translation> + <translation>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</translation> </message> <message> <source>Cannot assign an object to signal property %1</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa signaaliominaisuuteen %1</translation> + <translation>Cannot assign an object to signal property %1</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to list</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa listaan</translation> + <translation>Cannot assign object to list</translation> </message> <message> <source>Cannot assign object to interface property</source> - <translation>Oliota ei voi sijoittaa rajapintaominaisuuteen</translation> + <translation>Cannot assign object to interface property</translation> </message> <message> <source>Unable to create attached object</source> - <translation>Liitetyn olion luonti epäonnistui</translation> + <translation>Unable to create attached object</translation> </message> <message> <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source> - <translation>Olion %1 ominaisuuksia ei voi asettaa, koska se on null</translation> + <translation>Cannot set properties on %1 as it is null</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeVisualDataModel</name> <message> <source>Delegate component must be Item type.</source> - <translation>Delegaattikomponentin on oltava Item-tyyppinen.</translation> + <translation>Delegate component must be Item type.</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeXmlListModel</name> <message> <source>Qt was built without support for xmlpatterns</source> - <translation>Qt käännettiin ilman xmlpatterns-tukea</translation> + <translation>Qt was built without support for xmlpatterns</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeXmlListModelRole</name> <message> <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> - <translation>XmlRole-kysely ei saa alkaa merkillä â€/â€</translation> + <translation>An XmlRole query must not start with '/'</translation> </message> </context> <context> <name>QDeclarativeXmlRoleList</name> <message> <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> - <translation>XmlListModel-kyselyn on alettava joko merkillä â€/†tai merkeillä â€//â€</translation> + <translation>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> - <translation>â€%1†on edellisen roolinimen kaksoiskappale ja se otetaan pois käytöstä.</translation> + <translation>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</translation> </message> <message> <source>invalid query: "%1"</source> - <translation>virheellinen kysely: â€%1â€</translation> + <translation>invalid query: "%1"</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/qtquickcontrols_uk.ts b/translations/qtquickcontrols_uk.ts index 45456b4e2b6653b2805bb99d3afcf326aa604966..97d634895ae46defe70aeb914d0fa0b2565b6b8e 100644 --- a/translations/qtquickcontrols_uk.ts +++ b/translations/qtquickcontrols_uk.ts @@ -19,6 +19,68 @@ <source>Alpha</source> <translation>Ðльфа</translation> </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>СкаÑувати</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DefaultDialogWrapper</name> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>Показати деталі...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DefaultFileDialog</name> + <message> + <source>Go up to the folder containing this one</source> + <translation>Перейти нагору до теки, що міÑтить цю</translation> + </message> + <message> + <source>Remove favorite</source> + <translation>Видалити улюблену</translation> + </message> + <message> + <source>Add the current directory as a favorite</source> + <translation>Додати поточну теку Ñк улюблену</translation> + </message> + <message> + <source>Filename</source> + <translation>Ðазва файлу</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>file type (extension)</comment> + <translation>Тип</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <comment>file size</comment> + <translation>Розмір</translation> + </message> + <message> + <source>Modified</source> + <comment>last-modified time</comment> + <translation>Змінено</translation> + </message> + <message> + <source>Accessed</source> + <comment>last-accessed time</comment> + <translation>ДоÑтуп</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>СкаÑувати</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> </context> <context> <name>DefaultFontDialog</name> @@ -50,6 +112,10 @@ <source>Italic</source> <translation>КурÑив</translation> </message> + <message> + <source>Font Family</source> + <translation>Родина шрифтів</translation> + </message> <message> <source>Underline</source> <translation>ПідкреÑлений</translation> @@ -71,4 +137,87 @@ <translation>OK</translation> </message> </context> +<context> + <name>DefaultMessageDialog</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Відкрити</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Зберегти</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>Зберегти вÑе</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>Повторити</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>Ігнорувати</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>ЗаÑтоÑувати</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Так</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation>Так Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ…</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>ÐÑ–</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation>ÐÑ– Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ…</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Відкинути</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Скинути</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Відновити типові</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>СкаÑувати</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Перервати</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>Показати деталі...</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Довідка</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Details</source> + <translation>Сховати деталі</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtscript_ca.ts b/translations/qtscript_ca.ts index 6e816a9207f76e0614e358d0c24227169cf6ed43..2a3e9d07f0a1565695710972b7be23e39c387fc7 100644 --- a/translations/qtscript_ca.ts +++ b/translations/qtscript_ca.ts @@ -123,7 +123,7 @@ </message> <message> <source>&Find in Script...</source> - <translation>&Troba a l'script</translation> + <translation>&Cerca en l'script...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+F</source> diff --git a/translations/qtscript_lv.ts b/translations/qtscript_lv.ts new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..29a697fe42599c40a840b80c5d8b62e3ea279274 --- /dev/null +++ b/translations/qtscript_lv.ts @@ -0,0 +1,279 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="lv_LV"> +<context> + <name>QScriptBreakpointsModel</name> + <message> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation>NosacÄ«jums</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore-count</source> + <translation>IgnorÄ“t skaitu</translation> + </message> + <message> + <source>Single-shot</source> + <translation>Viens Å¡Äviens</translation> + </message> + <message> + <source>Hit-count</source> + <translation>TrÄpÄ«jumu skaits</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptBreakpointsWidget</name> + <message> + <source>New</source> + <translation>Jauns</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>DzÄ“st</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebugger</name> + <message> + <source>Go to Line</source> + <translation>Iet uz rindu</translation> + </message> + <message> + <source>Line:</source> + <translation>Rinda:</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupt</source> + <translation>PÄrtraukums</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F5</source> + <translation>Shift+F5</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>TurpinÄt</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <source>Step Into</source> + <translation>Solis iekÅ¡Ä</translation> + </message> + <message> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over</source> + <translation>Solis pÄri</translation> + </message> + <message> + <source>F10</source> + <translation>F10</translation> + </message> + <message> + <source>Step Out</source> + <translation>Solis uz Äru</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F11</source> + <translation>Shift+F11</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Cursor</source> + <translation>DarbinÄt lÄ«dz kursoram</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F10</source> + <translation>Ctrl+F10</translation> + </message> + <message> + <source>Run to New Script</source> + <translation>Palaist uz “jauns skriptsâ€</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>PÄrslÄ“gt pÄrtraukuma punktu</translation> + </message> + <message> + <source>F9</source> + <translation>F9</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Debug Output</source> + <translation>AttÄ«rÄ«t atkļūdoÅ¡anas izvadi</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Error Log</source> + <translation>AttÄ«rÄ«t kļūdu žurnÄlu</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Console</source> + <translation>AttÄ«rÄ«t konsoli</translation> + </message> + <message> + <source>&Find in Script...</source> + <translation>&MeklÄ“t skriptÄ...</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Next</source> + <translation>MeklÄ“t &nÄkamo</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Previous</source> + <translation>MeklÄ“t ie&priekÅ¡Ä“jo</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F3</source> + <translation>Shift+F3</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Atkļūdot</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>AizvÄ“rt</translation> + </message> + <message> + <source>Previous</source> + <translation>IepriekÅ¡Ä“jais</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation>NÄkamais</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>ReÄ£istrjutÄ«gs</translation> + </message> + <message> + <source>Whole words</source> + <translation>Veseli vÄrdi</translation> + </message> + <message> + <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> + <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;MeklÄ“t viscaur</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>VÄ“rtÄ«ba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerStackModel</name> + <message> + <source>Level</source> + <translation>LÄ«menis</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nosaukums</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Vieta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEdit</name> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>PÄrslÄ“gt pÄrtraukuma punktu</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Breakpoint</source> + <translation>IzslÄ“gt pÄrtraukuma punktu</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Breakpoint</source> + <translation>IeslÄ“gt pÄrtraukuma punktu</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Condition:</source> + <translation>PÄrtraukuma punkta stÄvoklis:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEngineDebugger</name> + <message> + <source>Loaded Scripts</source> + <translation>IelÄdÄ“ti skripti</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoints</source> + <translation>PÄrtraukuma punkti</translation> + </message> + <message> + <source>Stack</source> + <translation>Steks</translation> + </message> + <message> + <source>Locals</source> + <translation>LokÄlÄs vÄ“rtÄ«bas</translation> + </message> + <message> + <source>Console</source> + <translation>Konsole</translation> + </message> + <message> + <source>Debug Output</source> + <translation>AtkļūdoÅ¡anas izvade</translation> + </message> + <message> + <source>Error Log</source> + <translation>Kļūdu žurnÄls</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>MeklÄ“t</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Skats</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script Debugger</source> + <translation>Qt skriptu atkļūdotÄjs</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>AizvÄ“rt</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/translations/qtxmlpatterns_ca.ts b/translations/qtxmlpatterns_ca.ts index a262ddd3a00c1f1a206d2e019d31f1dd1a767322..a7c6c27f517b966a763231fb0e8924ca62736080 100644 --- a/translations/qtxmlpatterns_ca.ts +++ b/translations/qtxmlpatterns_ca.ts @@ -311,7 +311,7 @@ <translation> <numerusform>%1 pren com a mà xim %n argument. Per tant %2 no és và lid.</numerusform> <numerusform>%1 pren com a mà xim %n arguments. Per tant %2 no és và lid.</numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%1 pren com a mà xim %n arguments. Per tant %2 no és và lid.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -319,7 +319,7 @@ <translation> <numerusform>%1 almenys requereix %n argument. Per tant %2 no és và lid.</numerusform> <numerusform>%1 almenys requereix %n arguments. Per tant %2 no és và lid.</numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%1 almenys requereix %n arguments. Per tant %2 no és và lid.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -1320,7 +1320,7 @@ </message> <message> <source>Text or entity references not allowed inside %1 element</source> - <translation>Text o referència a entitat no permesa dins l'element %1.</translation> + <translation>Text o referència a entitat no permesa dins l'element %1</translation> </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs.</source> @@ -1780,7 +1780,7 @@ </message> <message> <source>Attribute %1 contains invalid data: %2</source> - <translation>L'atribut %1 conté dades no và lides: %2.</translation> + <translation>L'atribut %1 conté dades no và lides: %2</translation> </message> <message> <source>Element contains content although it is nillable.</source>