ar.po 48.6 KB
Newer Older
1 2 3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
4
# 
5 6
# Translators:
# محيي الدين <tx99h4@hotmail.com>, 2014
7
# محيي الدين <tx99h4@hotmail.com>, 2014-2015
8 9 10 11
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone-gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
12
"POT-Creation-Date: 2015-10-29 17:24+0100\n"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
13 14 15
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Belledonne Communications <support@belledonne-communications.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/belledonne-communications/linphone-gtk/language/ar/)\n"
16 17 18
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
19 20
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
21

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
22
#: ../gtk/calllogs.c:178
23 24 25 26
#, c-format
msgid "Call %s"
msgstr "اتصل بـ %s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
27
#: ../gtk/calllogs.c:179
28 29 30 31
#, c-format
msgid "Send text to %s"
msgstr "أرسل رسالة إلى %s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
#: ../gtk/calllogs.c:181
#, c-format
msgid "Add %s to your contact list"
msgstr "إضافة %s إلى قائمة جهات اتصالك"

#: ../gtk/calllogs.c:245 ../gtk/main.ui.h:21
msgid "Recent calls"
msgstr "المكالمات السابقة"

#: ../gtk/calllogs.c:260
42 43 44 45
#, c-format
msgid "<b>Recent calls (%i)</b>"
msgstr "<b>المكالمات الفائتة (%i)</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
46
#: ../gtk/calllogs.c:331
47 48 49
msgid "n/a"
msgstr "—"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
50
#: ../gtk/calllogs.c:334
51 52 53
msgid "Aborted"
msgstr "أُلغيت"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
54
#: ../gtk/calllogs.c:337
55 56 57
msgid "Missed"
msgstr "فائتة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
58
#: ../gtk/calllogs.c:340
59 60 61
msgid "Declined"
msgstr "مرفوضة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
62
#: ../gtk/calllogs.c:346
63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%i دقيقة"
msgstr[1] "دقيقة واحدة"
msgstr[2] "دقيقتان"
msgstr[3] "%i دقائق"
msgstr[4] "%i دقيقة"
msgstr[5] "%i دقيقة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
73
#: ../gtk/calllogs.c:349
74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
#, c-format
msgid "%i second"
msgid_plural "%i seconds"
msgstr[0] "%i ثانية"
msgstr[1] "ثانية واحدة"
msgstr[2] "ثانيتان"
msgstr[3] "%i ثوان"
msgstr[4] "%i ثانية"
msgstr[5] "%i ثانية"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
84
#: ../gtk/calllogs.c:354
85 86 87 88
#, c-format
msgid ""
"<small><i>%s</i>\t<i>Quality: %s</i></small>\n"
"%s\t%s\t"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
89
msgstr "<small><i>%s</i>\t<i>الجودة : %s</i></small>\n%s\t%s\t"
90

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
91
#: ../gtk/calllogs.c:358
92 93 94 95
#, c-format
msgid "<big><b>%s</b></big>\t%s"
msgstr "<big><b>%s</b></big>\t%s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
96
#: ../gtk/conference.c:38 ../gtk/in_call_frame.ui.h:11
97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
msgid "Conference"
msgstr "اجتماع"

#: ../gtk/conference.c:46
msgid "Me"
msgstr "أنا"

#: ../gtk/support.c:49 ../gtk/support.c:73 ../gtk/support.c:102
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "أيقونة غير موجودة : %s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
109 110
#: ../gtk/chat.c:196 ../gtk/chat.c:254
msgid "Sending..."
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
111
msgstr ""
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
112 113 114 115 116 117

#: ../gtk/chat.c:213 ../gtk/chat.c:263
msgid "Message not sent"
msgstr ""

#: ../gtk/chat.c:472
118
msgid "Copy"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
119
msgstr "نسخ"
120

François Grisez's avatar
François Grisez committed
121
#: ../gtk/main.c:138
122 123 124
msgid "log to stdout some debug information while running."
msgstr "أظهِرْ بعض معلومات التنقيح خلال التشغيل."

François Grisez's avatar
François Grisez committed
125 126
#: ../gtk/main.c:139
msgid "display version and exit."
François Grisez's avatar
François Grisez committed
127
msgstr "عرض الإصدار ثم المغادرة"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
128 129

#: ../gtk/main.c:140
130 131 132
msgid "path to a file to write logs into."
msgstr "الدليل إلى الملف الذي سيُكتَب فيه سجل الوقائع."

François Grisez's avatar
François Grisez committed
133
#: ../gtk/main.c:141
134 135 136
msgid "Start linphone with video disabled."
msgstr "ابدأ لِنْفُونْ لكن دون تفعيل الفيديو."

François Grisez's avatar
François Grisez committed
137
#: ../gtk/main.c:142
138 139 140
msgid "Start only in the system tray, do not show the main interface."
msgstr "شغِّله مُصغَّرا، ولا تُظهِر الواجهة الرئيسية."

François Grisez's avatar
François Grisez committed
141
#: ../gtk/main.c:143
142 143 144
msgid "address to call right now"
msgstr "العنوان المُراد الاتصال به الآن"

François Grisez's avatar
François Grisez committed
145
#: ../gtk/main.c:144
146
msgid ""
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
147 148 149
"Specifiy a working directory (should be the base of the installation, eg: "
"c:\\Program Files\\Linphone)"
msgstr "حدِّد مجلد العمل (الذي سيكون مجلد التثبيت، مثلا c:\\Program Files\\Linphone)"
150

François Grisez's avatar
François Grisez committed
151
#: ../gtk/main.c:145
152 153 154
msgid "Configuration file"
msgstr "ملف التهيئة"

François Grisez's avatar
François Grisez committed
155
#: ../gtk/main.c:146
156 157 158
msgid "Run the audio assistant"
msgstr "ابدأ مرشد الصوت"

François Grisez's avatar
François Grisez committed
159
#: ../gtk/main.c:147
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
160
msgid "Run self test and exit 0 if succeed"
161
msgstr "شغِّل الاختبار الذاتي ثم اخرِجْ 0 إذا نجح"
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
162

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
163
#: ../gtk/main.c:1046
164 165
#, c-format
msgid ""
166
"%s would like to add you to his/her contact list.\n"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
167
"Would you add him/her to your contact list and allow him/her to see your presence status?\n"
168
"If you answer no, this person will be temporarily blacklisted."
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
169
msgstr "يود %s إضافتك إلى جهات اتصاله.\nهل تريد إضافته إلى جهات اتصالك والسماح له برؤية حالة حضورك ؟\nإن كان الجواب بالرفض، سوف يجري حظر هذا الشخص مؤقتا."
170

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
171
#: ../gtk/main.c:1123
172 173 174 175
#, c-format
msgid ""
"Please enter your password for username <i>%s</i>\n"
" at realm <i>%s</i>:"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
176
msgstr "ادخل كلمة السر لـ  <i>%s</i>\n في نطاق <i>%s</i>:"
177

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
178
#: ../gtk/main.c:1248
179 180 181
msgid "Call error"
msgstr "خطأ في المكالمة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
182
#: ../gtk/main.c:1251 ../coreapi/linphonecore.c:3813
183 184 185
msgid "Call ended"
msgstr "إنتهت المكالمة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
186
#: ../gtk/main.c:1254 ../coreapi/call_log.c:235
187 188 189
msgid "Incoming call"
msgstr "مكالمة واردة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
190
#: ../gtk/main.c:1256 ../gtk/incall_view.c:580 ../gtk/in_call_frame.ui.h:2
191 192 193
msgid "Answer"
msgstr "أجِبْ"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
194
#: ../gtk/main.c:1258 ../gtk/in_call_frame.ui.h:3
195 196 197
msgid "Decline"
msgstr "ارفضْ"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
198
#: ../gtk/main.c:1264
199 200 201
msgid "Call paused"
msgstr "المكالمة متوقفة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
202
#: ../gtk/main.c:1264
203 204 205 206
#, c-format
msgid "<b>by %s</b>"
msgstr "<b>بواسطة %s</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
207
#: ../gtk/main.c:1334
208 209 210 211
#, c-format
msgid "%s proposed to start video. Do you accept ?"
msgstr "يود %s تشغيل الفيديو. هل تقبل ذلك ؟"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
212
#: ../gtk/main.c:1500
213 214 215
msgid "Website link"
msgstr "وصلة إلى الموقع وِبْ"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
216
#: ../gtk/main.c:1559 ../gtk/waiting.ui.h:1
François Grisez's avatar
François Grisez committed
217 218
msgid "Linphone"
msgstr "لِنْفُونْ"
219

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
220
#: ../gtk/main.c:1560
François Grisez's avatar
François Grisez committed
221
msgid "A video internet phone"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
222
msgstr "الهاتف المرئي عبر الإنترنت"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
223

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
224
#: ../gtk/main.c:1619
225 226 227 228
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (افتراضي)"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
229
#: ../gtk/main.c:1955 ../coreapi/callbacks.c:1075
230 231 232 233
#, c-format
msgid "We are transferred to %s"
msgstr "التحويل إلى %s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
234
#: ../gtk/main.c:1965
235 236 237
msgid ""
"No sound cards have been detected on this computer.\n"
"You won't be able to send or receive audio calls."
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
238
msgstr "لا وجود للوحة الصوت على هذا الحاسوب.\nلن تتمكن من تلقي أو إجراء أي مكالمة."
239

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
240
#: ../gtk/main.c:2124
241 242 243
msgid "A free SIP video-phone"
msgstr "هاتف SIP المرئي الحر"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
244
#: ../gtk/main.c:2237
Simon Morlat's avatar
Simon Morlat committed
245 246
#, c-format
msgid "Hello\n"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
247
msgstr "أهلا\n"
Simon Morlat's avatar
Simon Morlat committed
248

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
249
#: ../gtk/friendlist.c:461
250 251 252
msgid "Add to addressbook"
msgstr "أضف إلى دفتر العناوين"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
253
#: ../gtk/friendlist.c:627
254 255 256 257
#, c-format
msgid "Search in %s directory"
msgstr "ابحث في دليل %s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
258
#: ../gtk/friendlist.c:772
François Grisez's avatar
François Grisez committed
259 260 261
msgid "Invalid sip contact !"
msgstr "جهة اتصال sip غير صالحة !"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
262 263 264 265 266
#: ../gtk/friendlist.c:820
#, c-format
msgid "Add a new contact"
msgstr "إضافة جهة الاتصال جديدة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
267
#: ../gtk/friendlist.c:823
268 269 270 271
#, c-format
msgid "Edit contact '%s'"
msgstr "حرر جهة الاتصال '%s'"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
272
#: ../gtk/friendlist.c:824
273 274 275 276
#, c-format
msgid "Delete contact '%s'"
msgstr "احذف جهة الاتصال '%s'"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
277
#: ../gtk/friendlist.c:825
278 279 280 281
#, c-format
msgid "Delete chat history of '%s'"
msgstr "احذف تاريخ دردشات '%s'"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
282
#: ../gtk/friendlist.c:862
283 284 285 286
#, c-format
msgid "Add new contact from %s directory"
msgstr "اضف جهة اتصال انطلاقا من الدليل %s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
287
#: ../gtk/propertybox.c:592 ../gtk/contact.ui.h:1
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
288 289 290
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
291
#: ../gtk/propertybox.c:598
292 293 294
msgid "Rate (Hz)"
msgstr "التردد (هرتز)"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
295
#: ../gtk/propertybox.c:604
296 297 298
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
299
#: ../gtk/propertybox.c:617
300 301 302
msgid "IP Bitrate (kbit/s)"
msgstr "صبيب IP (ك.بِتْ/ثانية)"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
303
#: ../gtk/propertybox.c:628
304 305 306
msgid "Parameters"
msgstr "الإعدادات"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
307
#: ../gtk/propertybox.c:670 ../gtk/propertybox.c:824
308 309 310
msgid "Enabled"
msgstr "مفعَّل"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
311
#: ../gtk/propertybox.c:672 ../gtk/propertybox.c:824 ../gtk/parameters.ui.h:60
312 313 314
msgid "Disabled"
msgstr "غير مفعَّل"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
315
#: ../gtk/propertybox.c:902
316 317 318
msgid "Account"
msgstr "الحساب"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
319
#: ../gtk/propertybox.c:1170
320
msgid "English"
321
msgstr "English"
322

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
323
#: ../gtk/propertybox.c:1171
324
msgid "French"
325
msgstr "Français"
326

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
327
#: ../gtk/propertybox.c:1172
328
msgid "Swedish"
329
msgstr "Svenska"
330

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
331
#: ../gtk/propertybox.c:1173
332
msgid "Italian"
333
msgstr "Italiano"
334

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
335
#: ../gtk/propertybox.c:1174
336
msgid "Spanish"
337
msgstr "Español"
338

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
339
#: ../gtk/propertybox.c:1175
340
msgid "Brazilian Portugese"
341
msgstr "Português do Brasil"
342

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
343
#: ../gtk/propertybox.c:1176
344
msgid "Polish"
345
msgstr "Polski"
346

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
347
#: ../gtk/propertybox.c:1177
348
msgid "German"
349
msgstr "Deutsch"
350

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
351
#: ../gtk/propertybox.c:1178
352
msgid "Russian"
353
msgstr "Русский"
354

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
355
#: ../gtk/propertybox.c:1179
356
msgid "Japanese"
357
msgstr "日本語"
358

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
359
#: ../gtk/propertybox.c:1180
360
msgid "Dutch"
361
msgstr "Nederlands"
362

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
363
#: ../gtk/propertybox.c:1181
364
msgid "Hungarian"
365
msgstr "Magyar"
366

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
367
#: ../gtk/propertybox.c:1182
368
msgid "Czech"
369
msgstr "Čeština"
370

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
371
#: ../gtk/propertybox.c:1183
372
msgid "Chinese"
373
msgstr "简体中文"
374

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
375
#: ../gtk/propertybox.c:1184
376
msgid "Traditional Chinese"
377
msgstr "繁体中文"
378

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
379
#: ../gtk/propertybox.c:1185
380
msgid "Norwegian"
381
msgstr "Norsk bokmål"
382

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
383
#: ../gtk/propertybox.c:1186
384
msgid "Hebrew"
385
msgstr "עברית"
386

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
387
#: ../gtk/propertybox.c:1187
388
msgid "Serbian"
389
msgstr "Српски"
390

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
391
#: ../gtk/propertybox.c:1188
François Grisez's avatar
François Grisez committed
392 393 394
msgid "Arabic"
msgstr "العربية"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
395
#: ../gtk/propertybox.c:1189
François Grisez's avatar
François Grisez committed
396
msgid "Turkish"
397
msgstr "Türkçe"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
398

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
399
#: ../gtk/propertybox.c:1246
400 401 402 403
msgid ""
"You need to restart linphone for the new language selection to take effect."
msgstr "يجب إعادة تشغيل لِنْفُونْ لكي تٌفعَّل اللغة المختارة."

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
404
#: ../gtk/propertybox.c:1326
405 406 407
msgid "None"
msgstr "بدون"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
408
#: ../gtk/propertybox.c:1330
409 410 411
msgid "SRTP"
msgstr "SRTP"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
412
#: ../gtk/propertybox.c:1336
François Grisez's avatar
François Grisez committed
413
msgid "DTLS"
414
msgstr "DTLS"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
415

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
416
#: ../gtk/propertybox.c:1343
417 418 419 420 421 422 423 424
msgid "ZRTP"
msgstr "ZRTP"

#: ../gtk/update.c:80
#, c-format
msgid ""
"A more recent version is availalble from %s.\n"
"Would you like to open a browser to download it ?"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
425
msgstr "يوجد إصدار حديث من طرف %s.\nهل تريد فتح المتصفح لتنزيله ؟"
426 427 428 429 430 431 432

#: ../gtk/update.c:91
msgid "You are running the lastest version."
msgstr "أنت تستخدم الإصدار الأحدث."

#: ../gtk/buddylookup.c:85
msgid "Firstname, Lastname"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
433
msgstr "الاسم، اللقب"
434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461

#: ../gtk/buddylookup.c:160
msgid "Error communicating with server."
msgstr "خطأ في الاتصال مع الخادم."

#: ../gtk/buddylookup.c:164
msgid "Connecting..."
msgstr "يجري الاتصال..."

#: ../gtk/buddylookup.c:168
msgid "Connected"
msgstr "متصل"

#: ../gtk/buddylookup.c:172
msgid "Receiving data..."
msgstr "يجري تلقي البيانات..."

#: ../gtk/buddylookup.c:180
#, c-format
msgid "Found %i contact"
msgid_plural "Found %i contacts"
msgstr[0] "لم يُعثَر على أي جهة اتصال"
msgstr[1] "عُثِر على جهة اتصال واحدة"
msgstr[2] "عُثِر على جهتي اتصال"
msgstr[3] "عُثِر على %i جهات اتصال"
msgstr[4] "عُثِر على %i جهة اتصال"
msgstr[5] "عُثِر على %i جهة اتصال"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
462
#: ../gtk/incall_view.c:67 ../gtk/incall_view.c:87
463 464 465 466
#, c-format
msgid "Call #%i"
msgstr "مكالمة #%i"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
467
#: ../gtk/incall_view.c:145
468 469 470 471
#, c-format
msgid "Transfer to call #%i with %s"
msgstr "حوِّل إلى المكالمة  #%i مع %s"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
472
#: ../gtk/incall_view.c:202 ../gtk/incall_view.c:205
473 474 475
msgid "Not used"
msgstr "غير مستخدَم"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
476
#: ../gtk/incall_view.c:212
477 478 479
msgid "ICE not activated"
msgstr "ICE غير مفعَّل"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
480
#: ../gtk/incall_view.c:214
481 482 483
msgid "ICE failed"
msgstr "فَشِل ICE"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
484
#: ../gtk/incall_view.c:216
485 486 487
msgid "ICE in progress"
msgstr "تجري مساومة ICE"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
488
#: ../gtk/incall_view.c:218
489 490 491
msgid "Going through one or more NATs"
msgstr "المرور عبد واحد أو عدة NAT"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
492
#: ../gtk/incall_view.c:220
493 494 495
msgid "Direct"
msgstr "مباشر"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
496
#: ../gtk/incall_view.c:222
497 498 499
msgid "Through a relay server"
msgstr "عبر خادم بديل"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
500
#: ../gtk/incall_view.c:230
501 502 503
msgid "uPnP not activated"
msgstr "uPnP غير مفعَّل"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
504
#: ../gtk/incall_view.c:232
505 506 507
msgid "uPnP in progress"
msgstr "يجري uPnP"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
508
#: ../gtk/incall_view.c:234
509 510 511
msgid "uPnp not available"
msgstr "uPnP غير متوفر"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
512
#: ../gtk/incall_view.c:236
513 514 515
msgid "uPnP is running"
msgstr "uPnP مشغَّل"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
516
#: ../gtk/incall_view.c:238
517 518 519
msgid "uPnP failed"
msgstr "فَشِل uPnP"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
520
#: ../gtk/incall_view.c:248 ../gtk/incall_view.c:249
521 522 523
msgid "Direct or through server"
msgstr "مباشرة أو عبر خادم"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
524
#: ../gtk/incall_view.c:258 ../gtk/incall_view.c:270
525 526 527 528
#, c-format
msgid ""
"download: %f\n"
"upload: %f (kbit/s)"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
529
msgstr "التنزيل % f\nالرفع : %f (ك.بِتْ/الثانية)"
530

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
531
#: ../gtk/incall_view.c:263 ../gtk/incall_view.c:265
532 533 534 535
#, c-format
msgid "%ix%i @ %f fps"
msgstr "%ix%i @ %f fps"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
536
#: ../gtk/incall_view.c:295
537 538 539 540
#, c-format
msgid "%.3f seconds"
msgstr "%.3f ثانية"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
541
#: ../gtk/incall_view.c:453 ../gtk/in_call_frame.ui.h:10
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
542
#: ../gtk/videowindow.c:236
543 544 545
msgid "Hang up"
msgstr "ضع السماعة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
546
#: ../gtk/incall_view.c:559
547 548 549
msgid "<b>Calling...</b>"
msgstr "<b>يجري الاتصال...</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
550
#: ../gtk/incall_view.c:562 ../gtk/incall_view.c:792
551 552
msgid "00:00:00"
msgstr "00:00:00"
553

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
554
#: ../gtk/incall_view.c:573
555 556 557
msgid "<b>Incoming call</b>"
msgstr "<b>المكالمة الواردة</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
558
#: ../gtk/incall_view.c:610
559 560 561
msgid "good"
msgstr "جيدة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
562
#: ../gtk/incall_view.c:612
563 564 565
msgid "average"
msgstr "متوسطة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
566
#: ../gtk/incall_view.c:614
567 568 569
msgid "poor"
msgstr "ضعيفة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
570
#: ../gtk/incall_view.c:616
571 572 573
msgid "very poor"
msgstr "ضعيفة جدا"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
574
#: ../gtk/incall_view.c:618
575 576 577
msgid "too bad"
msgstr "سيِّئة جيدا"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
578
#: ../gtk/incall_view.c:619 ../gtk/incall_view.c:635
579 580 581
msgid "unavailable"
msgstr "غير متاحة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
582
#: ../gtk/incall_view.c:731
583 584 585
msgid "Secured by SRTP"
msgstr "آمن بواسطة SRTP"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
586
#: ../gtk/incall_view.c:737
François Grisez's avatar
François Grisez committed
587
msgid "Secured by DTLS"
588
msgstr "مُؤمَّن بواسطة DTLS"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
589

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
590
#: ../gtk/incall_view.c:743
591 592 593 594
#, c-format
msgid "Secured by ZRTP - [auth token: %s]"
msgstr "آمن بواسطة ZRTP - [شارة الهوية : %s]"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
595
#: ../gtk/incall_view.c:747
596 597 598
msgid "Set unverified"
msgstr "أكِّدْ عدم تحقُّقك"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
599
#: ../gtk/incall_view.c:747
600 601 602
msgid "Set verified"
msgstr "أكِّدْ تحقُّقَك"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
603
#: ../gtk/incall_view.c:787
604 605 606
msgid "In conference"
msgstr "في اجتماع"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
607
#: ../gtk/incall_view.c:787
608 609 610
msgid "<b>In call</b>"
msgstr "<b>المكالمة جارية</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
611
#: ../gtk/incall_view.c:824
612 613 614
msgid "<b>Paused call</b>"
msgstr "<b>المكالمة متوقفة مؤقتا</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
615
#: ../gtk/incall_view.c:861
616 617 618
msgid "<b>Call ended.</b>"
msgstr "<b>إنتهت المكالمة.</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
619
#: ../gtk/incall_view.c:892
620 621 622
msgid "Transfer in progress"
msgstr "يجري الإرسال"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
623
#: ../gtk/incall_view.c:895
624 625 626
msgid "Transfer done."
msgstr "انتهى الإرسال."

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
627
#: ../gtk/incall_view.c:898
628 629 630
msgid "Transfer failed."
msgstr "فَشِل الإرسال."

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
631
#: ../gtk/incall_view.c:929
632 633 634
msgid "Resume"
msgstr "استأنِفْ"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
635
#: ../gtk/incall_view.c:929 ../gtk/in_call_frame.ui.h:7
636 637 638
msgid "Pause"
msgstr "إيقاف مؤقت"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
639
#: ../gtk/incall_view.c:995
640 641 642 643
#, c-format
msgid ""
"<small><i>Recording into\n"
"%s %s</i></small>"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
644
msgstr "<small><i>يسجل في\n%s %s</i></small>"
645

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
646
#: ../gtk/incall_view.c:995
647 648 649
msgid "(Paused)"
msgstr "(متوقف)"

650
#: ../gtk/loginframe.c:75
651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664
#, c-format
msgid "Please enter login information for %s"
msgstr "يُرجى إدخال معلومات الولوج ل %s"

#: ../gtk/config-fetching.c:57
#, c-format
msgid "fetching from %s"
msgstr "يجلب من %s"

#: ../gtk/config-fetching.c:73
#, c-format
msgid "Downloading of remote configuration from %s failed."
msgstr "فَشِل تنزيل التهيئة عن بعد من %s ."

665
#: ../gtk/audio_assistant.c:103
666 667 668
msgid "No voice detected"
msgstr "لم يكتشف صوتاً"

669
#: ../gtk/audio_assistant.c:104
670 671 672
msgid "Too low"
msgstr "خافِت"

673
#: ../gtk/audio_assistant.c:105
674 675 676
msgid "Good"
msgstr "جيد"

677
#: ../gtk/audio_assistant.c:106
678 679 680
msgid "Too loud"
msgstr "صاخب"

681
#: ../gtk/audio_assistant.c:188
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
682 683 684
msgid "Did you hear three beeps ?"
msgstr "هل سمعت ثلاث رنات ؟"

685
#: ../gtk/audio_assistant.c:299 ../gtk/audio_assistant.c:304
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
686 687 688
msgid "Sound preferences not found "
msgstr "لم يعثر على تفضيلات الصوت"

689
#: ../gtk/audio_assistant.c:313
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
690 691 692
msgid "Cannot launch system sound control "
msgstr "لم يتمكن من تشغيل التحكم في الصوت للنظام"

693
#: ../gtk/audio_assistant.c:325
694 695 696
msgid ""
"Welcome!\n"
"This assistant will help you to configure audio settings for Linphone"
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
697
msgstr "مرحبا !\nسيمكنك هذا المرشد من تهيئة إعدادات الصوت من أجل لِنْفُونْ"
698

699
#: ../gtk/audio_assistant.c:335
700 701 702
msgid "Capture device"
msgstr "جهاز الالتقاط"

703
#: ../gtk/audio_assistant.c:336
704 705 706
msgid "Recorded volume"
msgstr "الحجم المسجَّل"

707
#: ../gtk/audio_assistant.c:340
708 709 710
msgid "No voice"
msgstr "صامت"

711
#: ../gtk/audio_assistant.c:341 ../gtk/audio_assistant.c:380
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
712 713 714
msgid "System sound preferences"
msgstr "تفضيلات الصوت للنظام"

715
#: ../gtk/audio_assistant.c:376
716 717 718
msgid "Playback device"
msgstr "جهاز السماع"

719
#: ../gtk/audio_assistant.c:377
720 721 722
msgid "Play three beeps"
msgstr "شغِّل ثلاث رنَّات"

723
#: ../gtk/audio_assistant.c:410
724 725 726
msgid "Press the record button and say some words"
msgstr "اضغط على زر التسجيل وانطق ببعض الكلمات"

727
#: ../gtk/audio_assistant.c:411
728 729 730
msgid "Listen to your record voice"
msgstr "استمع لصوتك المسجَّل"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
731
#: ../gtk/audio_assistant.c:412 ../gtk/conf_frame.ui.h:2
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
732
#: ../gtk/in_call_frame.ui.h:4
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
733 734 735
msgid "Record"
msgstr "تسجيل"

736
#: ../gtk/audio_assistant.c:413
Gautier Pelloux-Prayer's avatar
Gautier Pelloux-Prayer committed
737 738 739
msgid "Play"
msgstr "تشغيل"

740
#: ../gtk/audio_assistant.c:440
741 742 743
msgid "Let's start Linphone now"
msgstr "لنُشغِّل لِنْفُونْ الآن"

744
#: ../gtk/audio_assistant.c:510
745 746 747
msgid "Audio Assistant"
msgstr "مرشد الصوت"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
748
#: ../gtk/audio_assistant.c:520 ../gtk/main.ui.h:13
749 750 751
msgid "Audio assistant"
msgstr "مرشد الصوت"

752
#: ../gtk/audio_assistant.c:525
753 754 755
msgid "Mic Gain calibration"
msgstr "معايرة كسب الميكروفون"

756
#: ../gtk/audio_assistant.c:531
757 758 759
msgid "Speaker volume calibration"
msgstr "معايرة شدة مكبر الصوت"

760
#: ../gtk/audio_assistant.c:536
761 762 763
msgid "Record and Play"
msgstr "سَجِّل واقرأ "

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
764 765 766 767
#: ../gtk/audio_assistant.c:541
msgid "Terminating"
msgstr "في طور الإنهاء"

768 769 770 771
#: ../gtk/main.ui.h:1
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
772
#: ../gtk/main.ui.h:2
773 774 775
msgid "Delete"
msgstr "احذف"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
776
#: ../gtk/main.ui.h:3
777 778 779
msgid "_Options"
msgstr "الخ_يارات"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
780
#: ../gtk/main.ui.h:4
781 782 783
msgid "Set configuration URI"
msgstr "عنوان URI للتهيئة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
784
#: ../gtk/main.ui.h:5
785 786 787
msgid "Always start video"
msgstr "شغِّل الفيديو دائما"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
788
#: ../gtk/main.ui.h:6
789
msgid "Enable self-view"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
790
msgstr "فعِّل رؤية نفسي"
791

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
792
#: ../gtk/main.ui.h:7
Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
793 794 795 796
msgid "Show keypad"
msgstr "إظهار لوحة الأرقام"

#: ../gtk/main.ui.h:8
797
msgid "_Help"
François Grisez's avatar
François Grisez committed
798
msgstr "ال_مساعدة"
799

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
800
#: ../gtk/main.ui.h:9
801 802 803
msgid "Show debug window"
msgstr "أظهِر نافذة التنقيح"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
804
#: ../gtk/main.ui.h:10
805 806 807
msgid "_Homepage"
msgstr "موق_ع الوِبْ"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
808
#: ../gtk/main.ui.h:11
809 810 811
msgid "Check _Updates"
msgstr "تحقق من التح_ديثات"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
812
#: ../gtk/main.ui.h:12
813 814 815
msgid "Account assistant"
msgstr "مرشد الحساب"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
816
#: ../gtk/main.ui.h:14
817 818 819
msgid "SIP address or phone number:"
msgstr "عنوان SIP أو رقم الهاتف :"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
820
#: ../gtk/main.ui.h:15
821 822 823
msgid "Initiate a new call"
msgstr "ابدأ مكالمة جديدة"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
824
#: ../gtk/main.ui.h:16
825 826 827
msgid "Contacts"
msgstr "جهات الاتصال"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
828
#: ../gtk/main.ui.h:17
829 830 831
msgid "Search"
msgstr "بحث"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
832
#: ../gtk/main.ui.h:18
833 834 835
msgid "<b>Add contacts from directory</b>"
msgstr "<b>إضافة جهات الاتصال من الدليل</b>"

Ghislain MARY's avatar
Ghislain MARY committed
836
#: ../gtk/main.ui.h:19
837