Commit 7a7c9fb1 authored by smorlat's avatar smorlat

updated version, translations...



git-svn-id: svn+ssh://svn.savannah.nongnu.org/linphone/trunk@68 3f6dc0c8-ddfe-455d-9043-3cd528dc4637
parent 703cbe36
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_INIT([linphone],[2.99.4],[linphone-developers@nongnu.org])
AC_INIT([linphone],[2.99.5],[linphone-developers@nongnu.org])
dnl Source packaging numbers
......
This diff is collapsed.
EXTRA_DIST= winsnd2.c winsnd.c winvideo.c winvideods.c wincevideods.c dxfilter.h dxfilter.cpp msfileplayer_win.c msfilerec_win.c winsndds.cpp nowebcamCIF.jpg
EXTRA_DIST= winsnd2.c winsnd.c winvideo.c winvideods.c wincevideods.c dxfilter.h dxfilter.cpp msfileplayer_win.c msfilerec_win.c winsndds.cpp nowebcamCIF.jpg winsnd3.c
BUILT_SOURCES=alldescs.h
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone-2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 16:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "A free SIP video-phone"
msgstr "Volný SIP videofon"
#: gtk-glade/friendlist.c:199 gtk-glade/propertybox.c:209
#: gtk-glade/contact.glade:41 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2319
#: gtk-glade/contact.glade:41
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
......@@ -128,12 +128,12 @@ msgstr ""
msgid "_Modes"
msgstr "Kodeky"
#: gtk-glade/main.glade:77 gtk-glade/gtk-linphone.glade:59
#: gtk-glade/main.glade:77
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Kodeky zvuku"
#: gtk-glade/main.glade:88 gtk-glade/gtk-linphone.glade:70
#: gtk-glade/main.glade:88
#, fuzzy
msgid "Audio & Video"
msgstr "Kodeky zvuku"
......@@ -150,103 +150,103 @@ msgstr ""
msgid "gtk-about"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:189 gtk-glade/gtk-linphone.glade:175
#: gtk-glade/main.glade:189
msgid "Terminate call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:228 gtk-glade/gtk-linphone.glade:214
#: gtk-glade/main.glade:228
msgid "Start call"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:252 gtk-glade/gtk-linphone.glade:238
#: gtk-glade/main.glade:252
#, fuzzy
msgid "Current call"
msgstr "Nelze volat."
#: gtk-glade/main.glade:302 gtk-glade/gtk-linphone.glade:289
#: gtk-glade/main.glade:302
msgid ""
"Show All\n"
"Show Online"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:311 gtk-glade/gtk-linphone.glade:297
#: gtk-glade/main.glade:311
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:337 gtk-glade/gtk-linphone.glade:322
#: gtk-glade/main.glade:337
msgid "Display filters"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:380 gtk-glade/gtk-linphone.glade:404
#: gtk-glade/main.glade:380
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/main.glade:419 gtk-glade/gtk-linphone.glade:474
#: gtk-glade/main.glade:419
msgid "D"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:437 gtk-glade/gtk-linphone.glade:492
#: gtk-glade/main.glade:437
msgid "#"
msgstr "#"
#: gtk-glade/main.glade:455 gtk-glade/gtk-linphone.glade:510
#: gtk-glade/main.glade:455
msgid "0"
msgstr "0"
#: gtk-glade/main.glade:473 gtk-glade/gtk-linphone.glade:528
#: gtk-glade/main.glade:473
msgid "*"
msgstr "*"
#: gtk-glade/main.glade:489 gtk-glade/gtk-linphone.glade:544
#: gtk-glade/main.glade:489
msgid "C"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:507 gtk-glade/gtk-linphone.glade:562
#: gtk-glade/main.glade:507
msgid "9"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:525 gtk-glade/gtk-linphone.glade:580
#: gtk-glade/main.glade:525
msgid "8"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:543 gtk-glade/gtk-linphone.glade:598
#: gtk-glade/main.glade:543
msgid "7"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:559 gtk-glade/gtk-linphone.glade:614
#: gtk-glade/main.glade:559
msgid "B"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:577 gtk-glade/gtk-linphone.glade:632
#: gtk-glade/main.glade:577
msgid "6"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:595 gtk-glade/gtk-linphone.glade:650
#: gtk-glade/main.glade:595
msgid "5"
msgstr "5"
#: gtk-glade/main.glade:613 gtk-glade/gtk-linphone.glade:668
#: gtk-glade/main.glade:613
msgid "4"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:629 gtk-glade/gtk-linphone.glade:684
#: gtk-glade/main.glade:629
msgid "A"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:645 gtk-glade/gtk-linphone.glade:700
#: gtk-glade/main.glade:645
msgid "3"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:661 gtk-glade/gtk-linphone.glade:716
#: gtk-glade/main.glade:661
msgid "2"
msgstr ""
#: gtk-glade/main.glade:677 gtk-glade/gtk-linphone.glade:732
#: gtk-glade/main.glade:677
msgid "1"
msgstr "1"
#: gtk-glade/main.glade:693 gtk-glade/gtk-linphone.glade:748
#: gtk-glade/main.glade:693
msgid "Digits"
msgstr ""
......@@ -287,32 +287,30 @@ msgid ""
"hu: anonymous\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:51 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2307
#: gtk-glade/contact.glade:51
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Adresa"
#: gtk-glade/contact.glade:95 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2335
#: gtk-glade/contact.glade:95
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:109 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2349
#: gtk-glade/contact.glade:109
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:126 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2366
#: gtk-glade/contact.glade:126
msgid "Contact information"
msgstr "Informace o kontaktu"
#: gtk-glade/contact.glade:149 gtk-glade/password.glade:71
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2146 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2228
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2389 gtk-glade/sip_account.glade:202
#: gtk-glade/sip_account.glade:202
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: gtk-glade/contact.glade:161 gtk-glade/password.glade:59
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2134 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2217
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2400 gtk-glade/sip_account.glade:190
#: gtk-glade/sip_account.glade:190
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
......@@ -321,394 +319,323 @@ msgid "Linphone debug window"
msgstr ""
#: gtk-glade/log.glade:54 gtk-glade/call_logs.glade:49
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1950 gtk-glade/chatroom.glade:82
#: gtk-glade/parameters.glade:1379
#: gtk-glade/chatroom.glade:82 gtk-glade/parameters.glade:1379
msgid "gtk-close"
msgstr ""
#: gtk-glade/password.glade:8 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2167
#: gtk-glade/password.glade:8
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Žádost o ověření"
#: gtk-glade/password.glade:27 gtk-glade/gtk-linphone.glade:2186
#: gtk-glade/password.glade:27
msgid "Please enter your password for domain..."
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:21
msgid "É_dition"
#: gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:30
#: gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "_Properties"
msgstr "RTP vlastnosti"
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "SIP identita:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:49
#: gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "Kodeky"
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:86
msgid "Aid_e"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:96
#, fuzzy
msgid "Show logs"
msgstr "Zobrazit volání"
#: gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Směrování (volitelné):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:109
#: gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Účet"
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registrační období:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:357
msgid "gtk-add"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:368
msgid "gtk-edit"
#: gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Zveřejnit svůj stav:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:382
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "gtk-remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Send"
msgstr "Zvuk"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:440
#: gtk-glade/incoming_call.glade:9
#, fuzzy
msgid "Proxy in use"
msgstr "Proxy:"
msgid "Linphone - Incoming call"
msgstr "Příchozí hovor"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:822 gtk-glade/parameters.glade:36
#: gtk-glade/incoming_call.glade:36
#, fuzzy
msgid "Incoming call from"
msgstr "Příchozí hovor"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:45 coreapi/linphonecore.c:230
msgid "Incoming call"
msgstr "Příchozí hovor"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:85
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:118
#, fuzzy
msgid "Decline"
msgstr "line"
#: gtk-glade/parameters.glade:36
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:833 gtk-glade/parameters.glade:48
#: gtk-glade/parameters.glade:48
msgid "<b>IPv6 usage</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:902 gtk-glade/parameters.glade:120
#: gtk-glade/parameters.glade:120
msgid "Video RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:913 gtk-glade/parameters.glade:131
#: gtk-glade/parameters.glade:131
msgid "Audio RTP/UDP"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:924 gtk-glade/parameters.glade:142
#: gtk-glade/parameters.glade:142
msgid "SIP (UDP)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:935 gtk-glade/parameters.glade:153
#: gtk-glade/parameters.glade:153
#, fuzzy
msgid "<b>Ports used</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:969 gtk-glade/parameters.glade:187
#: gtk-glade/parameters.glade:187
#, fuzzy
msgid "Public IP address"
msgstr "SIP adresa:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:992 gtk-glade/parameters.glade:211
#: gtk-glade/parameters.glade:211
#, fuzzy
msgid "Stun server"
msgstr "Zvukové zařízení"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1018 gtk-glade/parameters.glade:282
#: gtk-glade/parameters.glade:234
msgid "I'm not behing a firewall"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:248
msgid "I'm behind a firewall, use supplied public IP address"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:263
msgid "Use the supplied stun server above and do as best as possible"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:282
msgid "<b>Firewall settings</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1047 gtk-glade/parameters.glade:383
#: gtk-glade/parameters.glade:327
msgid "Set Maximum Transmission Unit"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:337
msgid "Send DTMFs as SIP info"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:354
msgid "<b>Miscelaneous</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:383
#, fuzzy
msgid "Network settings"
msgstr "Síť"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1095 gtk-glade/parameters.glade:435
#: gtk-glade/parameters.glade:435
msgid "gtk-media-play"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1116 gtk-glade/parameters.glade:457
#: gtk-glade/parameters.glade:457
#, fuzzy
msgid "Ring sound"
msgstr "Zvonění:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1180 gtk-glade/parameters.glade:513
#: gtk-glade/parameters.glade:483
msgid "default soundcard\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:499
msgid "default soundcard"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:513
msgid "ALSA special device (optional)"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1192 gtk-glade/parameters.glade:525
#: gtk-glade/parameters.glade:525
#, fuzzy
msgid "Capture device"
msgstr "Zvukové zařízení pro nahrávání:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1204 gtk-glade/parameters.glade:537
#: gtk-glade/parameters.glade:537
#, fuzzy
msgid "Ring device"
msgstr "Zvukové zařízení pro vyzvánění:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1216 gtk-glade/parameters.glade:549
#: gtk-glade/parameters.glade:549
#, fuzzy
msgid "Playback device"
msgstr "Zvukové zařízení pro přehrávání:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1231
msgid "Sound"
msgstr "Zvuk"
#: gtk-glade/parameters.glade:560
msgid "a sound card\n"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1263 gtk-glade/parameters.glade:678
#: gtk-glade/parameters.glade:575
msgid "Enable echo cancelation"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:595
msgid "<b>Sound</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:620
#, fuzzy
msgid "Video input device"
msgstr "Zvukové zařízení"
#: gtk-glade/parameters.glade:629
msgid "default camera"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:645
msgid "<b>Video</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/parameters.glade:678
msgid "Multimedia settings"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1284 gtk-glade/parameters.glade:699
#: gtk-glade/parameters.glade:699
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1301 gtk-glade/parameters.glade:716
#: gtk-glade/parameters.glade:716
msgid "Your display name (eg: John Doe):"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1319 gtk-glade/parameters.glade:735
#: gtk-glade/parameters.glade:735
#, fuzzy
msgid "Your username:"
msgstr "uživatelské jméno:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1330 gtk-glade/parameters.glade:746
#: gtk-glade/parameters.glade:746
#, fuzzy
msgid "Your resulting SIP address:"
msgstr "Vaše SIP adresa:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1372
#, fuzzy
msgid "Default identity"
msgstr "SIP identita:"
#: gtk-glade/parameters.glade:789
msgid "<b>Default identity</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1438 gtk-glade/parameters.glade:856
#: gtk-glade/parameters.glade:856
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Adresa"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1470 gtk-glade/parameters.glade:889
#: gtk-glade/parameters.glade:889
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1505 gtk-glade/parameters.glade:925
#: gtk-glade/parameters.glade:925
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1532
#: gtk-glade/parameters.glade:952
#, fuzzy
msgid "Proxy accounts"
msgstr "Proxy:"
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1580 gtk-glade/parameters.glade:1001
#: gtk-glade/parameters.glade:1001
msgid "Erase all passwords"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1598
msgid "Privacy"
#: gtk-glade/parameters.glade:1019
msgid "<b>Privacy</b>"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1630 gtk-glade/parameters.glade:1051
#: gtk-glade/parameters.glade:1051
msgid "Manage SIP Accounts"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1666 gtk-glade/parameters.glade:1087
#: gtk-glade/parameters.glade:1087
#, fuzzy
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Kodeky zvuku a obrazu"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1705 gtk-glade/parameters.glade:1128
#: gtk-glade/parameters.glade:1128
msgid "gtk-go-up"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1716 gtk-glade/parameters.glade:1140
#: gtk-glade/parameters.glade:1140
msgid "gtk-go-down"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1746 gtk-glade/parameters.glade:1172
#: gtk-glade/parameters.glade:1172
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1781 gtk-glade/parameters.glade:1208
#: gtk-glade/parameters.glade:1208
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1813 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1924
#: gtk-glade/parameters.glade:1353
#: gtk-glade/parameters.glade:1240
#, fuzzy
msgid "Codecs"
msgstr "Kodeky"
msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "Seznam kontaktů"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1843 gtk-glade/gtk-linphone.glade:1858
#: gtk-glade/parameters.glade:1270 gtk-glade/parameters.glade:1286
msgid "0 stands for \"unlimited\""
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1870 gtk-glade/parameters.glade:1299
#: gtk-glade/parameters.glade:1299
#, fuzzy
msgid "Upload limit in kbits/sec"
msgstr "Odchozí šířka pásma (kb/s):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1881 gtk-glade/parameters.glade:1310
#: gtk-glade/parameters.glade:1310
#, fuzzy
msgid "Download limit in kbits/sec"
msgstr "Příchozí šířka pásma (kb/s):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1892
msgid "Bandwidth usage"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:1966 gtk-glade/sip_account.glade:8
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2014 gtk-glade/sip_account.glade:109
#, fuzzy
msgid "Registration period (sec):"
msgstr "Registrační období:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2038 gtk-glade/sip_account.glade:85
msgid "Route (optional):"
msgstr "Směrování (volitelné):"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2062 gtk-glade/sip_account.glade:60
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "SIP proxy:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2084 gtk-glade/sip_account.glade:42
#, fuzzy
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "SIP identita:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2094 gtk-glade/sip_account.glade:150
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Zveřejnit svůj stav:"
#: gtk-glade/gtk-linphone.glade:2111 gtk-glade/sip_account.glade:167
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
#: gtk-glade/sip_account.glade:72
msgid "sip:"
msgstr "sip:"
#: gtk-glade/sip_account.glade:136
msgid "Register at startup"
msgstr ""
#: gtk-glade/chatroom.glade:50
#, fuzzy
msgid "Send"
msgstr "Zvuk"
#: gtk-glade/incoming_call.glade:9
#, fuzzy
msgid "Linphone - Incoming call"