message=g_strdup_printf(_("%s would like to add you to his contact list.\nWould you allow him to see your presence status or add him to your contact list ?\nIf you answer no, this person will be temporarily blacklisted."),url);
message=g_strdup_printf(_("%s would like to add you to his/her contact list.\nWould you add him/her to your contact list and allow him/her to see your presence status?\nIf you answer no, this person will be temporarily blacklisted."),url);
msgstr "شغِّل الاختبار الذاتي ثم اخرِجْ 0 إذا نجح"
#: ../gtk/main.c:1082
#: ../gtk/main.c:1078
#, c-format
msgid ""
"%s would like to add you to his contact list.\n"
"Would you allow him to see your presence status or add him to your contact list ?\n"
"%s would like to add you to his/her contact list.\n"
"Would you add him/her to your contact list and allow him/her to see your presence status?\n"
"If you answer no, this person will be temporarily blacklisted."
msgstr "%s يريد إضافتك إلى جهة اتصاله.\nهل تريد السماح له برؤية معلومات حضورك وكذا إضافته إلى جهة اتصالك أيضا ؟ إذا أجبت بلا، سيُحظَر هذا الشخص مؤقتا."
msgstr ""
#: ../gtk/main.c:1159
#: ../gtk/main.c:1155
#, c-format
msgid ""
"Please enter your password for username <i>%s</i>\n"
" at realm <i>%s</i>:"
msgstr "ادخل كلمة السر لـ <i>%s</i>\n في نطاق <i>%s</i>:"
"Would you allow him to see your presence status or add him to your contact list ?\n"
"%s would like to add you to his/her contact list.\n"
"Would you add him/her to your contact list and allow him/her to see your presence status?\n"
"If you answer no, this person will be temporarily blacklisted."
msgstr "%s si vás chce přidat do svého adresáře.\nDovolíte mu, aby viděl váš stav přítomnosti, nebo si ho také chcete přidat do svého adresáře?\nOdpovíte-li ne, tato osobo bude dočasně blokována."
msgstr ""
#: ../gtk/main.c:1159
#: ../gtk/main.c:1155
#, c-format
msgid ""
"Please enter your password for username <i>%s</i>\n"