pt_BR.po 39.1 KB
Newer Older
aymeric's avatar
aymeric committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9
# Portuguese translations for gnomebaker package.
# Copyright (C) 2005 THE linphone COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the linphone package.
# Rafael Caesar Lenzi <rc_lenzi@yahoo.com.br>, 2005.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone-1.1.0\n"
smorlat's avatar
smorlat committed
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
smorlat's avatar
smorlat committed
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-16 15:24+0200\n"
aymeric's avatar
aymeric committed
12 13 14 15 16 17 18
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Rafael Caesar Lenzi <rc_lenzi@yahoo.com.br>\n"
"Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

smorlat's avatar
smorlat committed
19 20
#: ../gtk-glade/support.c:49 ../gtk-glade/support.c:73
#: ../gtk-glade/support.c:102
smorlat's avatar
smorlat committed
21 22 23
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "Não é possível achar arquivo pixmap: %s"
aymeric's avatar
aymeric committed
24

smorlat's avatar
smorlat committed
25
#: ../gtk-glade/chat.c:27
smorlat's avatar
smorlat committed
26 27 28
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr "Bate-papo com %s"
aymeric's avatar
aymeric committed
29

smorlat's avatar
smorlat committed
30
#: ../gtk-glade/main.c:90
smorlat's avatar
smorlat committed
31 32 33
msgid "log to stdout some debug information while running."
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
34 35 36 37 38
#: ../gtk-glade/main.c:97
msgid "Start only in the system tray, do not show the main interface."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/main.c:104
smorlat's avatar
smorlat committed
39 40 41
msgid "address to call right now"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
42
#: ../gtk-glade/main.c:111
smorlat's avatar
smorlat committed
43 44 45
msgid "if set automatically answer incoming calls"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
46 47 48 49 50 51
#: ../gtk-glade/main.c:119
msgid ""
"Specifiy a working directory (should be the base of the installation, eg: c:"
"\\Program Files\\Linphone)"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
52
#: ../gtk-glade/main.c:675
smorlat's avatar
smorlat committed
53 54 55
#, fuzzy, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "Camadas recebidas"
aymeric's avatar
aymeric committed
56

smorlat's avatar
smorlat committed
57
#: ../gtk-glade/main.c:707
smorlat's avatar
smorlat committed
58
#, c-format
aymeric's avatar
aymeric committed
59
msgid ""
smorlat's avatar
smorlat committed
60 61 62 63
"%s would like to add you to his contact list.\n"
"Would you allow him to see your presence status or add him to your contact "
"list ?\n"
"If you answer no, this person will be temporarily blacklisted."
aymeric's avatar
aymeric committed
64 65
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
66
#: ../gtk-glade/main.c:777
smorlat's avatar
smorlat committed
67
#, c-format
smorlat's avatar
smorlat committed
68 69 70 71 72
msgid ""
"Please enter your password for username <i>%s</i>\n"
" at domain <i>%s</i>:"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
73
#: ../gtk-glade/main.c:871
smorlat's avatar
smorlat committed
74
msgid "Website link"
aymeric's avatar
aymeric committed
75 76
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
77
#: ../gtk-glade/main.c:907
smorlat's avatar
smorlat committed
78
msgid "Linphone - a video internet phone"
aymeric's avatar
aymeric committed
79 80
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
81
#: ../gtk-glade/main.c:926
smorlat's avatar
smorlat committed
82 83
#, c-format
msgid "%s (Default)"
aymeric's avatar
aymeric committed
84 85
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
86
#: ../gtk-glade/main.c:1168
smorlat's avatar
smorlat committed
87
msgid "A free SIP video-phone"
aymeric's avatar
aymeric committed
88 89
msgstr ""

90
#: ../gtk-glade/friendlist.c:205 ../gtk-glade/propertybox.c:245
smorlat's avatar
smorlat committed
91
#: ../gtk-glade/contact.glade.h:3
smorlat's avatar
smorlat committed
92 93
msgid "Name"
msgstr "Nome"
aymeric's avatar
aymeric committed
94

smorlat's avatar
smorlat committed
95
#: ../gtk-glade/friendlist.c:212
smorlat's avatar
smorlat committed
96 97
msgid "Presence status"
msgstr "Status de presença"
aymeric's avatar
aymeric committed
98

smorlat's avatar
smorlat committed
99 100 101 102 103 104
#: ../gtk-glade/friendlist.c:243
#, c-format
msgid "Search in %s directory"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/friendlist.c:432
smorlat's avatar
smorlat committed
105 106 107
msgid "Invalid sip contact !"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
108
#: ../gtk-glade/friendlist.c:474
smorlat's avatar
smorlat committed
109 110 111
#, fuzzy, c-format
msgid "Call %s"
msgstr "Histórico de chamadas"
aymeric's avatar
aymeric committed
112

smorlat's avatar
smorlat committed
113
#: ../gtk-glade/friendlist.c:475
smorlat's avatar
smorlat committed
114 115
#, c-format
msgid "Send text to %s"
aymeric's avatar
aymeric committed
116 117
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
118
#: ../gtk-glade/friendlist.c:476
119 120 121 122
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit contact '%s'"
msgstr "Edicar informação de contato"

smorlat's avatar
smorlat committed
123
#: ../gtk-glade/friendlist.c:477
124 125 126 127
#, c-format
msgid "Delete contact '%s'"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
128
#: ../gtk-glade/friendlist.c:519
129 130 131 132 133
#, c-format
msgid "Add new contact from %s directory"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:251
smorlat's avatar
smorlat committed
134 135
msgid "Rate (Hz)"
msgstr "Taxa (Hz)"
aymeric's avatar
aymeric committed
136

137
#: ../gtk-glade/propertybox.c:257
smorlat's avatar
smorlat committed
138
msgid "Status"
aymeric's avatar
aymeric committed
139 140
msgstr ""

141
#: ../gtk-glade/propertybox.c:263
smorlat's avatar
smorlat committed
142 143
msgid "Min bitrate (kbit/s)"
msgstr "Bitrate mínimo (kbits/s)"
aymeric's avatar
aymeric committed
144

145
#: ../gtk-glade/propertybox.c:269
aymeric's avatar
aymeric committed
146 147 148
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"

149
#: ../gtk-glade/propertybox.c:296 ../gtk-glade/propertybox.c:435
aymeric's avatar
aymeric committed
150 151 152
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"

153
#: ../gtk-glade/propertybox.c:297 ../gtk-glade/propertybox.c:435
aymeric's avatar
aymeric committed
154 155 156
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"

157
#: ../gtk-glade/propertybox.c:480
aymeric's avatar
aymeric committed
158
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
159 160
msgid "Account"
msgstr "Aceitar"
aymeric's avatar
aymeric committed
161

162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
#: ../gtk-glade/propertybox.c:620
msgid "English"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:621
msgid "French"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:622
msgid "Swedish"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:623
msgid "Italian"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:624
msgid "Spanish"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:625
smorlat's avatar
smorlat committed
183
msgid "Brazilian Portugese"
184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:626
msgid "Polish"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:627
msgid "German"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:628
msgid "Russian"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:629
msgid "Japanese"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:630
msgid "Dutch"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:631
msgid "Hungarian"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:632
msgid "Czech"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
214
#: ../gtk-glade/propertybox.c:633
smorlat's avatar
smorlat committed
215
msgid "Chinese"
smorlat's avatar
smorlat committed
216 217 218
msgstr ""

#: ../gtk-glade/propertybox.c:690
219 220 221 222 223
msgid ""
"You need to restart linphone for the new language selection to take effect."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/update.c:80
smorlat's avatar
smorlat committed
224 225 226 227
#, c-format
msgid ""
"A more recent version is availalble from %s.\n"
"Would you like to open a browser to download it ?"
smorlat's avatar
smorlat committed
228 229
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
230 231 232 233
#: ../gtk-glade/update.c:91
msgid "You are running the lastest version."
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
234
#: ../gtk-glade/buddylookup.c:66
235 236 237
msgid "Firstname, Lastname"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
238
#: ../gtk-glade/buddylookup.c:73
239 240 241 242
#, fuzzy
msgid "SIP address"
msgstr "Endereço"

smorlat's avatar
smorlat committed
243
#: ../gtk-glade/buddylookup.c:121
244 245 246
msgid "Error communicating with server."
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
247
#: ../gtk-glade/buddylookup.c:125
248 249 250 251
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Contatando "

smorlat's avatar
smorlat committed
252
#: ../gtk-glade/buddylookup.c:129
253 254 255 256
#, fuzzy
msgid "Connected"
msgstr "Conectado."

smorlat's avatar
smorlat committed
257
#: ../gtk-glade/buddylookup.c:133
258 259 260
msgid "Receiving data..."
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
261
#: ../gtk-glade/buddylookup.c:141
262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285
#, c-format
msgid "Found %i contact"
msgid_plural "Found %i contacts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:25
msgid ""
"Welcome !\n"
"This assistant will help you to use a SIP account for your calls."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:34
msgid "Create an account by choosing a username"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:35
msgid "I have already an account and just want to use it"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:53
msgid "Please choose a username:"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
286
#: ../gtk-glade/setupwizard.c:54
287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "Usuário"

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:92
#, c-format
msgid "Checking if '%s' is available..."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:97 ../gtk-glade/setupwizard.c:164
msgid "Please wait..."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:101
msgid "Sorry this username already exists. Please try a new one."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:103 ../gtk-glade/setupwizard.c:168
msgid "Ok !"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:106 ../gtk-glade/setupwizard.c:171
msgid "Communication problem, please try again later."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:134
msgid "Thank you. Your account is now configured and ready for use."
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:228
msgid "Welcome to the account setup assistant"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:232
msgid "Account setup assistant"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:236
#, fuzzy
msgid "Choosing a username"
msgstr "Usuário"

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:240
msgid "Verifying"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:244
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
msgstr "Informações"

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:249
msgid "Creating your account"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/setupwizard.c:253
msgid "Now ready !"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
346
#: ../gtk-glade/incall_view.c:98
smorlat's avatar
smorlat committed
347 348 349 350
#, fuzzy
msgid "<b>Calling...</b>"
msgstr "Contatando "

smorlat's avatar
smorlat committed
351
#: ../gtk-glade/incall_view.c:122
smorlat's avatar
smorlat committed
352 353 354 355
#, fuzzy
msgid "<b>In call with</b>"
msgstr "Contatando "

smorlat's avatar
smorlat committed
356
#: ../gtk-glade/incall_view.c:124
smorlat's avatar
smorlat committed
357 358 359
msgid "00::00::00"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
360
#: ../gtk-glade/incall_view.c:140
smorlat's avatar
smorlat committed
361 362 363 364
#, c-format
msgid "%02i::%02i::%02i"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
365
#: ../gtk-glade/incall_view.c:158
smorlat's avatar
smorlat committed
366 367 368 369
#, fuzzy
msgid "<b>Call ended.</b>"
msgstr "Chamada cancelada."

smorlat's avatar
smorlat committed
370 371 372 373 374 375 376 377
#: ../gtk-glade/incall_view.c:176
msgid "Unmute"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/incall_view.c:180 ../gtk-glade/main.glade.h:40
msgid "Mute"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
378
#: ../gtk-glade/loginframe.c:82
smorlat's avatar
smorlat committed
379 380 381 382
#, c-format
msgid "Please enter login information for %s"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
383 384
#: ../gtk-glade/main.glade.h:1
msgid "#"
smorlat's avatar
smorlat committed
385 386
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
387 388
#: ../gtk-glade/main.glade.h:2
msgid "*"
smorlat's avatar
smorlat committed
389 390
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
391 392
#: ../gtk-glade/main.glade.h:3
msgid "0"
smorlat's avatar
smorlat committed
393 394
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
395 396 397
#: ../gtk-glade/main.glade.h:4
msgid "1"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
398

smorlat's avatar
smorlat committed
399 400 401
#: ../gtk-glade/main.glade.h:5
msgid "2"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
402

smorlat's avatar
smorlat committed
403 404
#: ../gtk-glade/main.glade.h:6
msgid "3"
smorlat's avatar
smorlat committed
405 406
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
407 408
#: ../gtk-glade/main.glade.h:7
msgid "4"
smorlat's avatar
smorlat committed
409 410
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
411 412
#: ../gtk-glade/main.glade.h:8
msgid "5"
smorlat's avatar
smorlat committed
413 414
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
415 416
#: ../gtk-glade/main.glade.h:9
msgid "6"
smorlat's avatar
smorlat committed
417 418
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
419 420
#: ../gtk-glade/main.glade.h:10
msgid "7"
smorlat's avatar
smorlat committed
421 422
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
423 424
#: ../gtk-glade/main.glade.h:11
msgid "8"
smorlat's avatar
smorlat committed
425 426
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
427 428
#: ../gtk-glade/main.glade.h:12
msgid "9"
smorlat's avatar
smorlat committed
429 430
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
431 432 433 434 435 436
#: ../gtk-glade/main.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "<b>Contact list</b>"
msgstr "Contatando "

#: ../gtk-glade/main.glade.h:14
437 438 439 440 441
#, fuzzy
msgid "<b>Terminate call</b>"
msgstr "Contatando "

#: ../gtk-glade/main.glade.h:15
smorlat's avatar
smorlat committed
442 443 444 445 446
#, fuzzy
msgid "<b>Welcome !</b>"
msgstr "Contatando "

#: ../gtk-glade/main.glade.h:16
smorlat's avatar
smorlat committed
447
msgid "A"
smorlat's avatar
smorlat committed
448 449
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
450 451 452 453 454 455 456
#: ../gtk-glade/main.glade.h:17
msgid ""
"ADSL\n"
"Fiber Channel"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/main.glade.h:19
457 458 459
msgid ""
"All users\n"
"Online users"
smorlat's avatar
smorlat committed
460 461
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
462
#: ../gtk-glade/main.glade.h:21
463 464 465
msgid "Assistant"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
466
#: ../gtk-glade/main.glade.h:22
smorlat's avatar
smorlat committed
467
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
468 469
msgid "Audio & Video"
msgstr "Codec's de áudio"
smorlat's avatar
smorlat committed
470

smorlat's avatar
smorlat committed
471
#: ../gtk-glade/main.glade.h:23
smorlat's avatar
smorlat committed
472 473 474
#, fuzzy
msgid "Audio only"
msgstr "Codec's de áudio"
smorlat's avatar
smorlat committed
475

smorlat's avatar
smorlat committed
476
#: ../gtk-glade/main.glade.h:24
smorlat's avatar
smorlat committed
477 478 479 480 481
#, fuzzy
msgid "Automatically log me in"
msgstr "Adquirir automaticamente um nome de servidor válido."

#: ../gtk-glade/main.glade.h:25
smorlat's avatar
smorlat committed
482
msgid "B"
smorlat's avatar
smorlat committed
483 484
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
485
#: ../gtk-glade/main.glade.h:26 ../gtk-glade/parameters.glade.h:20
smorlat's avatar
smorlat committed
486
msgid "C"
smorlat's avatar
smorlat committed
487 488
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
489
#: ../gtk-glade/main.glade.h:27
smorlat's avatar
smorlat committed
490
msgid "Check for updates"
smorlat's avatar
smorlat committed
491 492
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
493
#: ../gtk-glade/main.glade.h:28
smorlat's avatar
smorlat committed
494
msgid "D"
smorlat's avatar
smorlat committed
495 496
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
497
#: ../gtk-glade/main.glade.h:29
smorlat's avatar
smorlat committed
498
msgid "Default"
smorlat's avatar
smorlat committed
499 500
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
501
#: ../gtk-glade/main.glade.h:30
smorlat's avatar
smorlat committed
502 503 504 505
msgid "Digits"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/main.glade.h:31
smorlat's avatar
smorlat committed
506
#, fuzzy
507 508
msgid "Duration"
msgstr "Informações"
smorlat's avatar
smorlat committed
509

smorlat's avatar
smorlat committed
510
#: ../gtk-glade/main.glade.h:32
511 512 513
#, fuzzy
msgid "Duration:"
msgstr "Informações"
smorlat's avatar
smorlat committed
514

smorlat's avatar
smorlat committed
515
#: ../gtk-glade/main.glade.h:33
516 517 518
#, fuzzy
msgid "Enable self-view"
msgstr "Ativado"
smorlat's avatar
smorlat committed
519

smorlat's avatar
smorlat committed
520
#: ../gtk-glade/main.glade.h:34
521 522
msgid "Enter username, phone number, or full sip address"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
523

smorlat's avatar
smorlat committed
524
#: ../gtk-glade/main.glade.h:35
525 526 527
#, fuzzy
msgid "In call"
msgstr "Camadas recebidas"
smorlat's avatar
smorlat committed
528

smorlat's avatar
smorlat committed
529
#: ../gtk-glade/main.glade.h:36
smorlat's avatar
smorlat committed
530 531 532
msgid "Internet connection:"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
533
#: ../gtk-glade/main.glade.h:37
smorlat's avatar
smorlat committed
534 535 536 537
#, fuzzy
msgid "Login information"
msgstr "Informação de contato"

smorlat's avatar
smorlat committed
538
#: ../gtk-glade/main.glade.h:38
smorlat's avatar
smorlat committed
539
msgid "Lookup:"
smorlat's avatar
smorlat committed
540 541
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
542
#: ../gtk-glade/main.glade.h:39
smorlat's avatar
smorlat committed
543
msgid "Main view"
smorlat's avatar
smorlat committed
544 545
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
546
#: ../gtk-glade/main.glade.h:41
547 548 549
#, fuzzy
msgid "My current identity:"
msgstr "Identificação SIP:"
smorlat's avatar
smorlat committed
550

smorlat's avatar
smorlat committed
551
#: ../gtk-glade/main.glade.h:42
smorlat's avatar
smorlat committed
552 553 554 555
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Senha:"

smorlat's avatar
smorlat committed
556
#: ../gtk-glade/main.glade.h:43
557
msgid "SIP address or phone number:"
smorlat's avatar
smorlat committed
558 559
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
560
#: ../gtk-glade/main.glade.h:44
561
msgid "Show current call"
smorlat's avatar
smorlat committed
562 563
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
564
#: ../gtk-glade/main.glade.h:45
565
msgid "Start call"
smorlat's avatar
smorlat committed
566 567
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
568
#: ../gtk-glade/main.glade.h:46
569
msgid "Terminate call"
smorlat's avatar
smorlat committed
570 571
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
572
#: ../gtk-glade/main.glade.h:47
smorlat's avatar
smorlat committed
573 574 575 576
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Usuário"

smorlat's avatar
smorlat committed
577
#: ../gtk-glade/main.glade.h:48
578
msgid "_Linphone"
smorlat's avatar
smorlat committed
579 580
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
581
#: ../gtk-glade/main.glade.h:49
582 583 584
msgid "_Modes"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
585
#: ../gtk-glade/main.glade.h:50
smorlat's avatar
smorlat committed
586 587 588 589
#, fuzzy
msgid "gtk-connect"
msgstr "Conectado."

smorlat's avatar
smorlat committed
590
#: ../gtk-glade/main.glade.h:51
smorlat's avatar
smorlat committed
591 592 593
msgid "gtk-find"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
594
#: ../gtk-glade/main.glade.h:52
smorlat's avatar
smorlat committed
595 596
msgid "in"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
597

smorlat's avatar
smorlat committed
598
#: ../gtk-glade/main.glade.h:53
599 600 601
msgid "label"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
602
#: ../gtk-glade/about.glade.h:1
smorlat's avatar
smorlat committed
603 604 605
msgid "About linphone"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
606 607
#: ../gtk-glade/about.glade.h:2
msgid "An internet video phone using the standart SIP (rfc3261) protocol."
smorlat's avatar
smorlat committed
608 609
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
610 611
#: ../gtk-glade/about.glade.h:3
msgid "Created by Simon Morlat\n"
smorlat's avatar
smorlat committed
612 613
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
614
#: ../gtk-glade/about.glade.h:5
smorlat's avatar
smorlat committed
615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628
msgid ""
"fr: Simon Morlat\n"
"en: Simon Morlat and Delphine Perreau\n"
"it: Alberto Zanoni <alberto.zanoni@-NO-SPAM-PLEASE!-tiscalinet.it>\n"
"de: Jean-Jacques Sarton <jj.sarton@-NO-SPAM-PLEASE-t-online.de>\n"
"sv: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"es: Jesus Benitez <gnelson at inMail dot sk>\n"
"ja: YAMAGUCHI YOSHIYA <yushiya@anet.ne.jp>\n"
"pt_BR: Rafael Caesar Lenzi <rc_lenzi@yahoo.com.br>\n"
"pl: Robert Nasiadek <darkone@darkone.pl>\n"
"cs: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"hu: anonymous\n"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
629
#: ../gtk-glade/contact.glade.h:1
smorlat's avatar
smorlat committed
630 631 632
#, fuzzy
msgid "<b>Contact information</b>"
msgstr "Informação de contato"
smorlat's avatar
smorlat committed
633 634

#: ../gtk-glade/contact.glade.h:2
smorlat's avatar
smorlat committed
635 636
msgid "Allow this contact to see my presence status"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
637 638

#: ../gtk-glade/contact.glade.h:4
smorlat's avatar
smorlat committed
639 640 641 642
#, fuzzy
msgid "SIP Address"
msgstr "Endereço"

smorlat's avatar
smorlat committed
643
#: ../gtk-glade/contact.glade.h:5
smorlat's avatar
smorlat committed
644 645 646
msgid "Show this contact presence status"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
647 648
#: ../gtk-glade/contact.glade.h:6 ../gtk-glade/password.glade.h:5
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:9
smorlat's avatar
smorlat committed
649 650 651
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
652 653
#: ../gtk-glade/contact.glade.h:7 ../gtk-glade/password.glade.h:6
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:10
smorlat's avatar
smorlat committed
654 655 656
msgid "gtk-ok"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
657
#: ../gtk-glade/log.glade.h:1
smorlat's avatar
smorlat committed
658 659 660
msgid "Linphone debug window"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
661
#: ../gtk-glade/log.glade.h:2 ../gtk-glade/call_logs.glade.h:2
662
#: ../gtk-glade/chatroom.glade.h:2
smorlat's avatar
smorlat committed
663 664 665
msgid "gtk-close"
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
666
#: ../gtk-glade/password.glade.h:1
smorlat's avatar
smorlat committed
667 668 669 670
#, fuzzy
msgid "Linphone - Authentication required"
msgstr "Autenticação requerida"

smorlat's avatar
smorlat committed
671 672 673 674 675 676
#: ../gtk-glade/password.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"

#: ../gtk-glade/password.glade.h:3
677
msgid "Please enter the domain password"
smorlat's avatar
smorlat committed
678 679
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
680 681 682 683
#: ../gtk-glade/password.glade.h:4
msgid "UserID"
msgstr ""

684
#: ../gtk-glade/call_logs.glade.h:1
685
#, fuzzy
686 687
msgid "Call history"
msgstr "Linphone - Histórico de chamadas"
688

smorlat's avatar
smorlat committed
689 690 691
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:1
msgid "Configure a SIP account"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
692

smorlat's avatar
smorlat committed
693
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:2
smorlat's avatar
smorlat committed
694
msgid "Linphone - Configure a SIP account"
smorlat's avatar
smorlat committed
695 696
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
697 698 699 700 701 702 703 704 705 706
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Publish presence information"
msgstr "Informar informação de presença"

#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:4
msgid "Register at startup"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:5
smorlat's avatar
smorlat committed
707
#, fuzzy
708 709
msgid "Registration duration (sec):"
msgstr "Período do registo:"
smorlat's avatar
smorlat committed
710

smorlat's avatar
smorlat committed
711
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:6
712 713
msgid "Route (optional):"
msgstr "Rota (opcional):"
smorlat's avatar
smorlat committed
714

smorlat's avatar
smorlat committed
715
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:7
716 717 718
#, fuzzy
msgid "SIP Proxy address:"
msgstr "Proxy SIP:"
smorlat's avatar
smorlat committed
719

smorlat's avatar
smorlat committed
720
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:8
smorlat's avatar
smorlat committed
721
#, fuzzy
722 723
msgid "Your SIP identity:"
msgstr "Identificação SIP:"
smorlat's avatar
smorlat committed
724

smorlat's avatar
smorlat committed
725 726
#: ../gtk-glade/sip_account.glade.h:11
msgid "sip:"
smorlat's avatar
smorlat committed
727 728
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
729
#: ../gtk-glade/chatroom.glade.h:1
smorlat's avatar
smorlat committed
730
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
731 732 733
msgid "Send"
msgstr "Som"

smorlat's avatar
smorlat committed
734 735 736
#: ../gtk-glade/incoming_call.glade.h:1
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
smorlat's avatar
smorlat committed
737

smorlat's avatar
smorlat committed
738
#: ../gtk-glade/incoming_call.glade.h:2
smorlat's avatar
smorlat committed
739
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
740 741
msgid "Decline"
msgstr "linha"
smorlat's avatar
smorlat committed
742

smorlat's avatar
smorlat committed
743
#: ../gtk-glade/incoming_call.glade.h:3 ../coreapi/linphonecore.c:235
smorlat's avatar
smorlat committed
744 745 746
msgid "Incoming call"
msgstr "Camadas recebidas"

smorlat's avatar
smorlat committed
747 748 749 750
#: ../gtk-glade/incoming_call.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Incoming call from"
msgstr "Camadas recebidas"
smorlat's avatar
smorlat committed
751

smorlat's avatar
smorlat committed
752
#: ../gtk-glade/incoming_call.glade.h:5
smorlat's avatar
smorlat committed
753
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
754 755
msgid "Linphone - Incoming call"
msgstr "Camadas recebidas"
smorlat's avatar
smorlat committed
756

smorlat's avatar
smorlat committed
757 758
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:1
msgid "0 stands for \"unlimited\""
smorlat's avatar
smorlat committed
759 760
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
761 762 763 764
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Audio</b>"
msgstr "Contatando "
smorlat's avatar
smorlat committed
765

smorlat's avatar
smorlat committed
766 767
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:3
msgid "<b>Bandwidth control</b>"
smorlat's avatar
smorlat committed
768 769
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
770
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:4
smorlat's avatar
smorlat committed
771
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
772
msgid "<b>Codecs</b>"
smorlat's avatar
smorlat committed
773 774
msgstr "Contatando "

smorlat's avatar
smorlat committed
775 776
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:5
msgid "<b>Default identity</b>"
smorlat's avatar
smorlat committed
777 778
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
779
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:6
780
msgid "<b>Language</b>"
smorlat's avatar
smorlat committed
781 782
msgstr ""

smorlat's avatar
smorlat committed
783
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:7
784 785 786 787
msgid "<b>NAT and Firewall</b>"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:8
788 789 790
#, fuzzy
msgid "<b>Ports</b>"
msgstr "Contatando "
smorlat's avatar
smorlat committed
791

792
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:9
smorlat's avatar
smorlat committed
793
msgid "<b>Privacy</b>"
smorlat's avatar
smorlat committed
794 795
msgstr ""

796
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:10
smorlat's avatar
smorlat committed
797 798 799
#, fuzzy
msgid "<b>Proxy accounts</b>"
msgstr "Contatando "
smorlat's avatar
smorlat committed
800

801
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:11
smorlat's avatar
smorlat committed
802
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
803 804
msgid "<b>Transport</b>"
msgstr "Contatando "
smorlat's avatar
smorlat committed
805

806
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:12
smorlat's avatar
smorlat committed
807
msgid "<b>Video</b>"
smorlat's avatar
smorlat committed
808 809
msgstr ""

810
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:13
smorlat's avatar
smorlat committed
811
msgid "ALSA special device (optional):"
smorlat's avatar
smorlat committed
812 813
msgstr ""

814
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:14
smorlat's avatar
smorlat committed
815
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
816 817
msgid "Add"
msgstr "Endereço"
smorlat's avatar
smorlat committed
818

819
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:15
smorlat's avatar
smorlat committed
820
msgid "Audio RTP/UDP:"
821
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
822

823
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:16
smorlat's avatar
smorlat committed
824
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
825 826 827 828
msgid ""
"Audio codecs\n"
"Video codecs"
msgstr "Codec's de áudio"
smorlat's avatar
smorlat committed
829

830
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:18
smorlat's avatar
smorlat committed
831
msgid "Behind NAT / Firewall (specify gateway IP below)"
smorlat's avatar
smorlat committed
832
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
833

834
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:19
smorlat's avatar
smorlat committed
835
msgid "Behind NAT / Firewall (use STUN to resolve)"
smorlat's avatar
smorlat committed
836 837
msgstr ""

838
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:21
smorlat's avatar
smorlat committed
839
msgid "CIF"
smorlat's avatar
smorlat committed
840 841
msgstr ""

842
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:22
smorlat's avatar
smorlat committed
843
#, fuzzy
844 845
msgid "Capture device:"
msgstr "Dispositivo de captura de som:"
smorlat's avatar
smorlat committed
846

847
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:23
848
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
849 850
msgid "Codecs"
msgstr "Codec's de áudio"
smorlat's avatar
smorlat committed
851

852
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:24
smorlat's avatar
smorlat committed
853
msgid "Direct connection to the Internet"
smorlat's avatar
smorlat committed
854 855
msgstr ""

856
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:25
smorlat's avatar
smorlat committed
857 858
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
smorlat's avatar
smorlat committed
859

860 861 862 863 864 865
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Done"
msgstr "Nenhum"

#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:27
smorlat's avatar
smorlat committed
866 867
msgid "Download speed limit in Kbit/sec:"
msgstr ""
868

869
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:28
smorlat's avatar
smorlat committed
870 871
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
smorlat's avatar
smorlat committed
872

873
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:29
smorlat's avatar
smorlat committed
874 875
msgid "Enable"
msgstr "Ativado"
876

877
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:30
smorlat's avatar
smorlat committed
878
msgid "Enable echo cancellation"
smorlat's avatar
smorlat committed
879 880
msgstr ""

881
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:31
smorlat's avatar
smorlat committed
882
msgid "Erase all passwords"
smorlat's avatar
smorlat committed
883 884
msgstr ""

885
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:32
smorlat's avatar
smorlat committed
886
msgid "Manage SIP Accounts"
smorlat's avatar
smorlat committed
887 888
msgstr ""

889
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:33
smorlat's avatar
smorlat committed
890
msgid "Multimedia settings"
891
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
892

893
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:34
smorlat's avatar
smorlat committed
894
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
895 896
msgid "Network settings"
msgstr "Rede"
smorlat's avatar
smorlat committed
897

898
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:35
899
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
900 901
msgid "Playback device:"
msgstr "Dispositivo de som:"
smorlat's avatar
smorlat committed
902

903
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:36
smorlat's avatar
smorlat committed
904
msgid "Prefered video resolution:"
smorlat's avatar
smorlat committed
905
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
906

907
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:37
smorlat's avatar
smorlat committed
908
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
909 910
msgid "Public IP address:"
msgstr "Endereço sip:"
smorlat's avatar
smorlat committed
911

912
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:38
smorlat's avatar
smorlat committed
913 914 915 916 917
msgid ""
"Register to FONICS\n"
"virtual network !"
msgstr ""

918
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:40
smorlat's avatar
smorlat committed
919 920 921
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

922
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:41
smorlat's avatar
smorlat committed
923
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
924 925
msgid "Ring device:"
msgstr "Dispositivo de som"
smorlat's avatar
smorlat committed
926

927
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:42
smorlat's avatar
smorlat committed
928 929 930 931
#, fuzzy
msgid "Ring sound:"
msgstr "Som do toque:"

932
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:43
smorlat's avatar
smorlat committed
933
msgid "SIP (UDP):"
smorlat's avatar
smorlat committed
934 935
msgstr ""

936
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:44
smorlat's avatar
smorlat committed
937
msgid "Send DTMFs as SIP info"
smorlat's avatar
smorlat committed
938 939
msgstr ""

940
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:45
smorlat's avatar
smorlat committed
941
msgid "Set Maximum Transmission Unit:"
smorlat's avatar
smorlat committed
942 943
msgstr ""

944 945 946 947 948
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:46
msgid "Settings"
msgstr ""

#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:47
smorlat's avatar
smorlat committed
949
#, fuzzy
smorlat's avatar
smorlat committed
950 951
msgid "Stun server:"
msgstr "Dispositivo de som"
smorlat's avatar
smorlat committed
952

953
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:48
smorlat's avatar
smorlat committed
954
msgid "This section defines your SIP address when not using a SIP account"
smorlat's avatar
smorlat committed
955 956
msgstr ""

957
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:49
smorlat's avatar
smorlat committed
958
msgid "Upload speed limit in Kbit/sec:"
smorlat's avatar
smorlat committed
959 960
msgstr ""

961
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:50
smorlat's avatar
smorlat committed
962 963
msgid "Use IPv6 instead of IPv4"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
964

965 966 967 968 969 970
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "User interface"
msgstr "Usuário"

#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:52
smorlat's avatar
smorlat committed
971 972
msgid "Video RTP/UDP:"
msgstr ""
smorlat's avatar
smorlat committed
973

974
#: ../gtk-glade/parameters.glade.h:53