Commit 93138e66 authored by Ronan's avatar Ronan

chore(assets/languages): update languages

parent 4fadc52e
......@@ -76,14 +76,6 @@
<source>commandLineDescription</source>
<translation>sende einen Befehl zur Anwendung für eine Kommandozeile</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
......@@ -92,6 +84,14 @@
<source>about</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
......@@ -1214,6 +1214,10 @@ Klicken Sie hier: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Benachrichtigungston</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
......
......@@ -1228,6 +1228,10 @@ your friend&apos;s SIP address or username.</translation>
<source>contactsEnabledLabel</source>
<translation>Enable contacts</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation>Enable mute microphone</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsNetwork</name>
......
......@@ -77,20 +77,20 @@
<translation>envoie un ordre à l&apos;application Linphone, voir --cli-help pour plus de détails</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation>Restorer</translation>
<source>settings</source>
<translation type="unfinished">Préférences</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Quitter</translation>
<source>about</source>
<translation type="unfinished">À propos</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Préférences</translation>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>about</source>
<translation>À propos</translation>
<source>quit</source>
<translation type="unfinished">Quitter</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1214,6 +1214,10 @@ Cliquez ici : &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Son des notifications</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation>Autoriser la désactivation du microphone</translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation>Activer la conférence</translation>
......
......@@ -76,14 +76,6 @@
<source>commandLineDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>設定</translation>
......@@ -92,6 +84,14 @@
<source>about</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
......@@ -1211,6 +1211,10 @@
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
......
......@@ -76,14 +76,6 @@
<source>commandLineDescription</source>
<translation>siųsti programai įsakymą į komandų eilutę</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Išeiti</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Nuostatos</translation>
......@@ -92,6 +84,14 @@
<source>about</source>
<translation>Apie</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Išeiti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
......@@ -1216,6 +1216,10 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą.</translation>
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Pranešimų garsas</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
......
......@@ -76,14 +76,6 @@
<source>commandLineDescription</source>
<translation>enviar um pedido para o aplicativo em direção a uma linha de comando</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Preferências</translation>
......@@ -92,6 +84,14 @@
<source>about</source>
<translation>Sobre</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
......@@ -1216,6 +1216,10 @@ o endereço SIP ou nome de usuário do seu amigo.</translation>
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Som de notificação</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
......
......@@ -76,14 +76,6 @@
<source>commandLineDescription</source>
<translation>отправка команды приложения через командную строку</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Настройки</translation>
......@@ -92,6 +84,14 @@
<source>about</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
......@@ -1214,6 +1214,10 @@
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Звук уведомлений</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
......
......@@ -76,14 +76,6 @@
<source>commandLineDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
......@@ -92,6 +84,14 @@
<source>about</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
......@@ -1213,6 +1213,10 @@ Klicka här: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
......
......@@ -76,14 +76,6 @@
<source>commandLineDescription</source>
<translation>komut satırıyla uygulamaya emir gönder</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Çıkış</translation>
</message>
<message>
<source>settings</source>
<translation>Tercihler</translation>
......@@ -92,6 +84,14 @@
<source>about</source>
<translation>Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>restore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>Çıkış</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssistantAbstractView</name>
......@@ -1216,6 +1216,10 @@ arkadaşınızın SIP adresini veya kullanıcı adını girin.</translation>
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation>Bildirim sesi</translation>
</message>
<message>
<source>muteMicrophoneEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>conferenceEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment