Commit c84a0892 authored by Ronan's avatar Ronan

fix(assets/languages): update languages

parent 0c0f23f9
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -20,7 +20,7 @@
</message>
<message>
<source>activationSteps</source>
<translation>Um Ihren Account zu aktivieren, folgen Sie den Anweisungen, die wir an %1 gesendet haben. Anschließend klicken Sie hier:</translation>
<translation>Um Ihr Konto zu aktivieren, folgen Sie den Anweisungen, die wir an %1 gesendet haben. Anschließend klicken Sie hier:</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -50,7 +50,7 @@
</message>
<message>
<source>applicationDescription</source>
<translation>Ein freies Video-Phone</translation>
<translation>Ein freies (gratis) Video-Telefon</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineOptionIconified</source>
......@@ -70,11 +70,11 @@
</message>
<message>
<source>commandLineOptionCliHelp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>zeigt das Hilfe-Menü zur Kommandozeilen-Schnittstelle von Linphone</translation>
</message>
<message>
<source>commandLineDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>sende einen Befehl zur Anwendung für eine Kommandozeile</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -104,7 +104,7 @@
</message>
<message>
<source>homeDescription</source>
<translation>Der Assistent hilft, den linephone Account zu konfigurieren und zu nutzen</translation>
<translation>Der Assistent hilft Ihnen das Linphone Konto zu konfigurieren und zu nutzen</translation>
</message>
<message>
<source>createLinphoneSipAccount</source>
......@@ -175,7 +175,7 @@
</message>
<message>
<source>emailActivationFailed</source>
<translation>Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie ihren Account veriziert haben oder versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation>Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie ihr Konto verifiziert haben oder versuchen Sie es erneut.</translation>
</message>
<message>
<source>phoneNumberStatusInvalid</source>
......@@ -419,7 +419,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
<name>Cli</name>
<message>
<source>linphoneCliDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Methode um die Linphone Anwendung per Kommandozeile zu steuern.</translation>
</message>
<message>
<source>uriCommandLineSyntax</source>
......@@ -447,11 +447,11 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>joinConferenceFunctionDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tritt der Konferenz auf dem Host sip-address als display-name bei. Wenn Sie über einen Proxy verbunden sind beachten Sie join-conference-as</translation>
</message>
<message>
<source>joinConferenceAsFunctionDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tritt der Konferenz auf dem Host sip-address als guest-sip-address bei. Wenn Sie nicht über einen Proxy verbunden sind beachten Sie join-conference</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -525,11 +525,11 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
<name>ContactEdit</name>
<message>
<source>removeContactDescription</source>
<translation type="unfinished">Möchten sie diesen Kontakt wirklich aus Ihrem Adressbuch löschen?</translation>
<translation>Möchten Sie wirklich diesen Kontakt aus Ihrem Adressbuch entfernen?</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccounts</source>
<translation>SIP-ACCOUNT(S)</translation>
<translation>SIP-KONTEN</translation>
</message>
<message>
<source>address</source>
......@@ -561,7 +561,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>sipAccountsPlaceholder</source>
<translation>SIP Account</translation>
<translation>SIP Konto</translation>
</message>
<message>
<source>companiesPlaceholder</source>
......@@ -593,7 +593,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>abortEditDescriptionText</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Möchten Sie die Änderungen an diesem Kontakt verwerfen?</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -642,11 +642,11 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
<name>CreateLinphoneSipAccount</name>
<message>
<source>createLinphoneSipAccountDescription</source>
<translation>Wie wäre es, wenn Sie einen Account erstellen?</translation>
<translation>Wie würden Sie gerne Ihr Konto erstellen?</translation>
</message>
<message>
<source>createLinphoneSipAccountTitle</source>
<translation>ERSTELLE EINEN LINPHONE ACCOUNT</translation>
<translation>ERSTELLE EIN LINPHONE KONTO</translation>
</message>
<message>
<source>withPhoneNumber</source>
......@@ -689,7 +689,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Ihr Account wurde erstellt, jedoch noch nicht aktiviert. Sind Sie sicher, dass Sie diese Ansicht verlassen möchten?</translation>
<translation>Ihr Konto wurde erstellt, jedoch noch nicht aktiviert. Sind Sie sicher, dass Sie diese Ansicht verlassen möchten?</translation>
</message>
<message>
<source>displayNameLabel</source>
......@@ -724,7 +724,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation type="unfinished">Ihr Account wurde erstellt, jedoch noch nicht aktiviert. Sind Sie sicher, dass Sie diese Ansicht verlassen möchten?</translation>
<translation>Ihr Konto wurde erstellt aber noch nicht verifiziert. Wenn Sie diese Ansicht schließen müssen Sie Ihr Konto innerhalb der nächsten 24 Stunden manuell anlegen und verifizieren.</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -816,7 +816,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>accountAssistantDescription</source>
<translation>Erstellen oder verwalten Sie ihren Linphone Account.</translation>
<translation>Erstellen oder verwalten Sie ihr Linphone Konto.</translation>
</message>
<message>
<source>accountAssistantTitle</source>
......@@ -913,7 +913,10 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>forcedMessage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Laden Sie die Anwendung auf Ihren Computer um kostenlos mit anderen Linphone Benutzern zu telefonieren und zu chatten.
Klicken Sie hier: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1335,7 +1338,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>proxyAccountsTitle</source>
<translation>Proxy Accounts</translation>
<translation>Proxy Zugänge</translation>
</message>
<message>
<source>eraseAllPasswords</source>
......@@ -1355,7 +1358,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>deleteAccountDescription</source>
<translation>Sind Sie sicher, dass sie diesen Account löschen möchten?</translation>
<translation>Sind Sie sicher, dass sie dieses Konto löschen möchten?</translation>
</message>
<message>
<source>eraseAllPasswordsDescription</source>
......@@ -1631,7 +1634,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>quitWarning</source>
<translation>Ihr Account wurde erstellt, aber nicht validiert. Möchten Sie diese Ansicht wirklich beenden?</translation>
<translation>Ihr Konto wurde erstellt, aber nicht validiert. Möchten Sie diese Ansicht wirklich verlassen?</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1688,7 +1691,7 @@ Server URL ist nicht konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<source>addOtherSipAccountError</source>
<translation>Account kann nicht hinzugefügt werden.</translation>
<translation>Dieses Konto kann nicht hinzugefügt werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
......
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
This diff is collapsed.
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1096,11 +1096,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą.</translation>
</message>
<message>
<source>developerSettingsTitle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kūrėjo nustatymai</translation>
</message>
<message>
<source>developerSettingsEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Įjungti kūrėjo nustatymus</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1142,7 +1142,7 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą.</translation>
</message>
<message>
<source>encryptWithLimeLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Šifruoti naudojant LIME</translation>
</message>
<message>
<source>limeDisabled</source>
......@@ -1194,11 +1194,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą.</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Įjungti pranešimų garsą</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pranešimų garsas</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1490,11 +1490,11 @@ Tiesiog, įveskite savo draugo SIP adresą ar naudotojo vardą.</translation>
</message>
<message>
<source>cleanAvatars</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>IŠTRINTI AVATARUS</translation>
</message>
<message>
<source>cleanAvatarsDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ar tikrai norite ištrinti visus avatarus?</translation>
</message>
<message>
<source>downloadLabel</source>
......
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1005,23 +1005,23 @@
<name>OnlineInstallerDialog</name>
<message>
<source>confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ПОДТВЕРДИТЬ</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerExtractingDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Извлечение %1</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerDownloadingDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Загрузка %1</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerFinishedDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 установлен!</translation>
</message>
<message>
<source>onlineInstallerFailedDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Не удалось установить %1!</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1094,11 +1094,11 @@
</message>
<message>
<source>developerSettingsTitle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Настройки для разработчиков</translation>
</message>
<message>
<source>developerSettingsEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Включить настройки для разработчиков</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1184,19 +1184,19 @@
</message>
<message>
<source>chatEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Включить чат</translation>
</message>
<message>
<source>callRecorderEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Включить запись звонков</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundEnabledLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Включить звук уведомлений</translation>
</message>
<message>
<source>chatNotificationSoundLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Звук уведомлений</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1721,7 +1721,7 @@
<name>linphone-utils</name>
<message>
<source>downloadCodecDescription</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Хотите загрузить %1 (%2)?</translation>
</message>
</context>
</TS>
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1116,7 +1116,7 @@ Klicka här: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</message>
<message>
<source>ringerDeviceLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ringenhet</translation>
</message>
<message>
<source>ringLabel</source>
......@@ -1179,7 +1179,7 @@ Klicka här: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</message>
<message>
<source>autoAnswerWithVideoLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatiskt svar (med video)</translation>
</message>
<message>
<source>chatEnabledLabel</source>
......@@ -1471,7 +1471,7 @@ Klicka här: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</message>
<message>
<source>savedVideosLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mapp för sparade videoklipp</translation>
</message>
<message>
<source>languagesTitle</source>
......@@ -1546,7 +1546,7 @@ Klicka här: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;
</message>
<message>
<source>videoSizeLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Videoupplösning</translation>
</message>
<message>
<source>videoCodecsTitle</source>
......
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
......@@ -1718,4 +1718,4 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment