Commit dd027d2d authored by Josep Ma. Ferrer's avatar Josep Ma. Ferrer Committed by Oswald Buddenhagen
Browse files

New Catalan translation of qtbase


This contains translations by me and Antoni Bella
(antonibella5@yahoo.com) from whom I have permission
to commit this to Qt.

Change-Id: Icb1e23536c8108f707092c8f2e289e62abca0fd0
Reviewed-by: default avatarOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Reviewed-by: default avatarAleix Pol Gonzalez <aleixpol@kde.org>
Reviewed-by: default avatarAlbert Astals Cid <aacid@kde.org>
parent 862842b6
Branches
Tags
No related merge requests found
Showing with 10088 additions and 0 deletions
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<dependencies>
<dependency catalog="qtbase_ca"/>
<dependency catalog="qtscript_ca"/>
<dependency catalog="qtquick1_ca"/>
<dependency catalog="qtmultimedia_ca"/>
<dependency catalog="qtxmlpatterns_ca"/>
</dependencies>
</TS>
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<context>
<name>QScriptBreakpointsModel</name>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Ubicació</translation>
</message>
<message>
<source>Condition</source>
<translation>Condició</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore-count</source>
<translation>Ignora la quantitat</translation>
</message>
<message>
<source>Single-shot</source>
<translation>Només una vegada</translation>
</message>
<message>
<source>Hit-count</source>
<translation>Quantitat d&apos;assolits</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptBreakpointsWidget</name>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nou</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebugger</name>
<message>
<source>Go to Line</source>
<translation>Vés a la línia</translation>
</message>
<message>
<source>Line:</source>
<translation>Línia:</translation>
</message>
<message>
<source>Interrupt</source>
<translation>Interrupció</translation>
</message>
<message>
<source>Shift+F5</source>
<translation>Majús+F5</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Continua</translation>
</message>
<message>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
<source>Step Into</source>
<translation>Passa a dins</translation>
</message>
<message>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<source>Step Over</source>
<translation>Passa per sobre</translation>
</message>
<message>
<source>F10</source>
<translation>F10</translation>
</message>
<message>
<source>Step Out</source>
<translation>Avança per fora</translation>
</message>
<message>
<source>Shift+F11</source>
<translation>Majús+F11</translation>
</message>
<message>
<source>Run to Cursor</source>
<translation>Executa fins al cursor</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F10</source>
<translation>Ctrl+F10</translation>
</message>
<message>
<source>Run to New Script</source>
<translation>Executa a un script nou</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Commuta el punt d&apos;interrupció</translation>
</message>
<message>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Debug Output</source>
<translation>Neteja la sortida de depuració</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Error Log</source>
<translation>Neteja el registre d&apos;errors</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Console</source>
<translation>Neteja la consola</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find in Script...</source>
<translation>&amp;Troba a l&apos;script</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<source>Find &amp;Next</source>
<translation>Cerca el se&amp;güent</translation>
</message>
<message>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
<source>Find &amp;Previous</source>
<translation>Cerca l&apos;a&amp;nterior</translation>
</message>
<message>
<source>Shift+F3</source>
<translation>Majús+F3</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation>Depura</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Tanca</translation>
</message>
<message>
<source>Previous</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation>Següent</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Distingeix entre majúscules i minúscules</translation>
</message>
<message>
<source>Whole words</source>
<translation>Paraules senceres</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;img src=&quot;:/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
<translation>&lt;img src=&quot;:/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Cerca embolcallada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebuggerLocalsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Valor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptDebuggerStackModel</name>
<message>
<source>Level</source>
<translation>Nivell</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Ubicació</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptEdit</name>
<message>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>Commuta el punt d&apos;interrupció</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>Desactiva el punt d&apos;interrupció</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>Activa el punt d&apos;interrupció</translation>
</message>
<message>
<source>Breakpoint Condition:</source>
<translation>Condició del punt d&apos;interrupció:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptEngineDebugger</name>
<message>
<source>Loaded Scripts</source>
<translation>Scripts carregats</translation>
</message>
<message>
<source>Breakpoints</source>
<translation>Punts d&apos;interrupció</translation>
</message>
<message>
<source>Stack</source>
<translation>Pila</translation>
</message>
<message>
<source>Locals</source>
<translation>Locals</translation>
</message>
<message>
<source>Console</source>
<translation>Consola</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Output</source>
<translation>Sortida de depuració</translation>
</message>
<message>
<source>Error Log</source>
<translation>Registre d&apos;errors</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<source>Qt Script Debugger</source>
<translation>Depurador d&apos;scripts de Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QScriptNewBreakpointWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Tanca</translation>
</message>
</context>
</TS>
This diff is collapsed.
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment